Часть 32
Я вышла в коридор, и в тот момент, когда увидела Бакуго, время, казалось, замедлилось. Он стоял, опираясь о стену, в простом, но элегантном костюме, который идеально ему подходил. Пиджак подчеркивал его широкие плечи, а белая рубашка выделяла оттенок его кожи и сващзарка. Его всегда взъерошенные волосы были чуть более аккуратно уложены, чем обычно, нто соли нтой бунтарский вид, который был так ем
Его взгляд поднялся на меня, и на мгновение казалось, что он забыл, как дышать. Его обычно напряженные и проницательные глаза стали мягкими, почти удивленными. Будучи в состоянии легког
(Автор: Бакуго выглядит как парень на картинке.)
Бакуго: Вау!
Его простые, но полные восхищения слова заставили мои щеки покраснеть. Я попыталась сохранить спокойствие, но сердце бешено стучало в груди.
Я: (застенчиво, с улыбкой) Спасибо. Ты тоже выглядишь потрясающе.
На мгновение тишина между нами не была неловкой, а, наоборот, наполненной приятным напреяж. Его взгляд был прикован ко мне, и я чувствовала, как таю под его интенсивностью.
Бакуго: (почти шепотом) Это платье... тебе очень идет.
Я смущенно кивнула, стараясь игнорировать бабочек в животе. Но он сделал шаг ко мне и мягко взял мою руку.
Бакуго: (серьезно) Ты готова? Ты сразишь всех наповал, ты же знаешь?
Я глубоко вздохнула и слегка улыбнулась.
Я: (уверенно) С тобой рядом мне все по плечу.
Мои слова вызвали у него короткую, но искреннюю улыбку. Он протянул мне руку, и я, не раздумывая, взяла ее. Вместе мы направились к центральному двору, где начиналось мероприятие.
Атмосфера на улице была волшебной. Повсюду сияли гирлянды огней, а воздух наполняли звуки смеха и музыки. Вокруг наши одноклассники готовились к различным выступлениям, столы с угощениями бокруг наши одноклассники готовились к различным выступлениям, столы с угощениями бокруг герои патрулировали толпу, следя за порядком.
Я чувствовала, что взгляд Бакуго прикован ко мне, пока мы шли к сцене. В его взгляде было что-то новое – не только восхищение, но и гордость, как будто дело нахищение лишь то, что я была рядом.
Бакуго: Ты представляешь, как мне повезло?
Я посмотрела на него, удивленная уязвимостью в его словах.
Я: (с улыбкой) Наверное, так же, как и мне.
Он мягко притянул меня ближе и прошептал:
Бакуго: Ты же знаешь, если кто-то посмеет сказать обратное, я заставлю их затьлча
Я тихо рассмеялась, чувствуя, как мои тревоги растворяются в полной уверенности. С ним рядом казалось, что нет ничего невозможного.
Когда мы подошли к сцене, волнение стало нарастать. Бакуго на секунду сжал мою руку.
Бакуго: (серьезно) Эй, медвежонок. Ты будешь великолепна. Ты знаешь это, да?
Я кивнула, и его слова придали мне сил подняться на сцену.
Прожекторы осветили меня, и шум в аудитории постепенно утих. Я глубоко вдохнула и начала петь. Первая нота разлилась в воздухе, и казалось, что весь зал оказался во власти мелодии. Я чувствовала, что каждое слово, каждый звук были наполнены эмоцией, а энергия публия публия.
Мой взгляд встретился с взглядом Бакуго. Он стоял в толпе, смотря на меня с такой интенсивностью, что мне казалось, будто стели сцена силостью. Казалось, я пела только для него.
Когда песня закончилась, зал взорвался аплодисментами. Этот звук был таким мощным, что переполнил мое сердце радостью и волнением. Свет прожекторов постепенно угасал, и я слегка поклонилась, поблагодарив публику широкой широкой кой. Учителя на первых рядах аплодировали с энтузиазмом, а одноклассники скандировали мое имя.
Чувствуя, как адреналин продолжает пульсировать в венах, я спустилась со сцены с бешленоя со со сцены с бешленоя сердцем, проходя мимо одноклассников, которые бросали мне слова поздравления и теплые улыбки. Но я не могла остановиться. У меня была одна цель – Бакуго.
Он ждал меня у края сцены, прислонившись к металлической перекладине, со скрещенными руками. Его взгляд был прикован ко мне, и в его глазах светилось что-то, что я не могла полюно сптонть светилось что-то гордость, волнение и, возможно, даже больше.
Я подошла к нему, держа в руках аккуратно упакованный подарок.
Я: (протягивая ему подарок, застенчиво улыбаясь) У меня есть кое-что для тебя.
Бакуго осторожно развернул руки и взял подарок так, как будто чувствовал, что держит в рочтит в рожит бесценное. Его любопытный взгляд сменился серьезным, когда он разворачивал упаковку. А когда увидел картину, его выражение полностью изменилось.
*Картина на картине*
Это был его портрет, запечатленный в момент тишины. Яркие цвета и сильные мазки передавали сочетание силы и уязвимости — ту его сторону, котом горую видеть.
Бакуго: (смотря на картину, взволнованно, тихим голосом) Это... это невероятно. Ты много работала над этим, да?
Я посмотрела на него с теплотой, которая, казалось, исходила из самой глубины моей душии.
Я: (с улыбкой) Я хотела...
Продолжение следует...
