"Thomas"
Мы ехали уже десятую минуту.
В голове, то и дело, повторялась одна и та же мысль.
"Неужели я никогда не смогу жить совершенно нормальной жизнью?"
За окном показались знакомые ворота частной школы.
Водитель: Мы на месте, мисс. Удачи вам!
Т/и: Благодарю.
Захлопнув дверь машины, я направилась в школу.
Я зашла в свой кабинет и, как обычно, я пришла раньше остальных.
Сев за парту, я достала шахматную доску.
Разобрав парочку старых партий, в класс вошёл учитель.
Профессор: Доброе утро, Т/и!
Т/и: Здравствуйте, профессор!
Профессор: У вас соревнования в 9:00. Решили прийти пораньше?
Т/и: Да. Хотела немного потренироваться.
Профессор: Что ж, не буду вам мешать.
Разобрав ещё несколько партий я убедилась, что слабых мест просто нет.
В коридоре уже был слышен гвалт остальных учащихся.
На часах было 8:50.
Учитель, увидев, что я закончила, сказал:
Профессор: Вы готовы идти?
Т/и: Да.
Профессор: Тогда следуйте за мной, я вас провожу.
Мы зашли в большой зал, предназначенный специально для масштабных турниров.
По всему периметру стояли столы и стулья по обе стороны.
И там и тут, располагались ученики с разных школ.
Профессор: Присаживайся за тот стол.
Он указал на один из ближайших столов, за которым сидела девушка лет 16.
Профессор: Твой первый соперник - Рейчел Хиллс. Опыт есть, но до твоего ей далеко.
Т/и: Поняла.
Кивнув, я направилась к указанному столу.
При виде меня девушка вскочила из за стола.
Рейчел: Ох, мисс Т/и, какая честь!
Рейчел: Я так много слышала про вас!
Т/и: Рада слышать.
Мы пожали руки и сели за стол.
Рейчел: Я надеюсь, что смогу удостоится такой чести и обойти вас в игре.
Поправляя фигуры, я сказала:
Т/и: Надежда - неплохое качество, Рейчел.
Т/и: Но будь приземлённее.
Ухмыльнувшись, как последняя сучка, я бросила взор на таймер.
Я почувствовала ее крайне недовольный взгляд.
Рейчел: Это мы ещё увидим!
Я усмехнулась и нажала на часы.
Т/и: Ваш ход, мисс Хиллс)
Через 10 минут девушка уложила своего короля на доску., проигрышно подняв руки.
Рейчел: Я сдаюсь.
Вновь пожав руки, я пошла к следующему столу.
Соперник за соперником клали королей на доску и получали мат впридачу.
Спустя 3 часа я вышла в финал.
(Ни капли сомнения)
Остался один соперник...
Томас Нильсен. 17 летний парень.
Красивый, высокий, кареглазый шатен.
Только при одном взгляде на него можно растаять от его белоснежной улыбки.
Парень болтал с кем то неподалёку, и лишь мимолетно его взор падал на меня.
Он лучший ученик французской школы по шахматам.
"Не удивлена, что именно он выбрался со мной в поединок."
Смотритель: У нас два финалиста!
Смотритель: Лучшая ученица этой школы - Т/и Кантуэлл-Миллер!
Смотритель: И лучший ученик французской школы по шахматам - Томас Нильсен!
Мы встали под громкие овации.
Смотритель: Ваш поединок продолжишься завтра. У вас будет время отдохнуть и подготовиться!
"Куда уж лучше. Хах"
Смотритель: Завтра, ровно в 9:00, вы должны быть по назначенному адресу.
Он назвал адрес какой-то школы.
"Что эта ещё за академия? Не слышала ни разу..."
Смотритель: О всей информации я доложу вашим родителям.
Он обращался ко мне с Томасом.
Смотритель: Все понятно?
Мы кивнули.
Смотритель: Ребята которые хотят поддержать финалистов, могут прийти в назначенное время.
Смотритель: У меня все. Всем спасибо, и удачи!
Наконец с облегчением выдохнув, что это долгое и мучительное утро закончилось, я направилась в класс забрать вещи.
Там меня уже ждала моя радостная подруга Дэйзи.
Дэйзи: Т/и!
Она бросилась ко мне в объятия.
Дэйзи: Ты была просто великолепна!
Т/и: Ох, Зи. Задушишь...
Я еле смогла что-то сказать, сквозь удушающие обнимашки.
Дэйзи: Ой. Прости)
Мы разомкнули наши объятия.
Т/и: Ты все таки смогла прийти)
Дэйзи: Ну конечно! Как я могла такое пропустить? Хотя я не очень во всем этом разбираюсь...
Светловолосая мило хихикнула.
Накинув сумку с вещами на плечо, я повернулась к подруге.
Т/и: Ну что, идём?
Дэйзи: Да, водитель уже ждёт.
Дэйзи: И дай эти вещи сюда.
Дэйзи: Купер, возьмите сумку, пожалуйста.
Девушка дала указания своему телохранителю, что стоял немного позади неё.
Т/и: Зи, я не совсем беспомощная.
Дэйзи: Мой папочка, что, зря платит огромные бабки за этот хвост? Пусть хотя бы сумку возьмёт.
Дэйзи: Купер, живее!
(Дэйзи, на самом деле, очень хороший человек, но иногда бывает сущей стервой. И я ее понимаю. Знаете, кого это, когда за тобой везде следят? Кошмар!)
Детина в строгом костюме взял мою сумку.
Дэйзи: Прекрасно, можем идти.
Переступив через ворота школы, т уже почти сев в машину, я вспомнила..
"Книга! Я оставила ее в классе!"
Т/и: Зи?
Дэйзи: Да?
Т/и: Я забыла кое что. Подождёшь?
Дэйзи: Хорошо.
Дэйзи обратилась водителю.
Дэйзи: Кристофер, подождите ещё минуту пожалуйста.
Быстро забежав обратно класс, я заметила, что книга, оставленная мною на полке там не оказалась
"Вот черт!"
Обыскав весь класс и ничего не найдя, я в надежде опустилась на четвереньки под парту.
Но и там ничего не нашлось.
Т/и: Да где же она?!
Кто-то: Увлекаешься игрой на гитаре?
Т/и: А?
От неожиданности я ударилась головой об парту.
Т/и: Ох...
Я пострела ушиб и вылезла из под стола.
Т/и: Т-томас?..
Томас: Извини, не хотел пугать.
Он протянул мне руку, помогая встать.
В его другой руке я заметила свой учебник "Про основы игре на гитаре".
Т/и: Что ты здесь делаешь?
Томас: Увидел, как ты забавно ползаешь на четвереньках по всему классу и подумал, почему бы мне не присоединиться? Хах)
Т/и: Книга. Что делает у тебя моя книга? - монотонно спросила я.
Томас: Я нашел ее здесь, совсем одинокую. И благополучно решил вернуть ее хозяйке)
Т/и: И как же ты узнал, кому она принадлежит?
Томас: Может я видел как ты читаешь ее?
Он слегка ухмыльнулся.
Т/и: Слабое заявление...
Он выдержал малую паузу и повторил.
Томас: Ну так, ты увлекаешься?
Т/и: Ну я...я просто решила почитать для общего обозрения.
Томас: Правда?
Он вопросительно выгнул бровь.
Т/и: В любом случае, вас, мистер Нильсен, касаться это никак не должно!
Меня окутала ненависть и небывалая неприязнь к столь неподобающему поведению.
Т/и: А теперь, будь добр, и верни мне мою книгу!
Я попыталась выхватить ее, но он лишь отвёл руку в сторону.
"Р-р-р-р! Бесит!"
Парень заметил мое раздражение.
Томас: Да ладно тебе. Не обижайся.
Он отошел в сторону, повернувшись ко мне спиной. Пролистали страницы учебника, и сказал:
Томас: Игра на гитаре - не женское занятие. Особенно, для девушки такого статуса, как ты.
Т/и: ...
Т/и: Что ты хочешь этим сказать?
Он повернулся ко мне.
Томас: Я лишь хочу сказать, что не осуждаю тебя. Понимаю твои интересы, и запреты которые мешают им.
Томас: Ведь я сам когда-то увлекался этим.
"А?.."
Честно говоря, я удивилась.
Томас: Хах, да-а-а, я занимался гитарой.
Томас: Это помогало мне расслабится, да и просто нравилось.
Томас: Но моя родня была против. Вечно твердили мне что у меня нет таланта, и "это пустая трата времени" бла-бла-бла.
Он изобразил передразнивая жестами рук.
Томас: И знаешь, что хуже всего? Я в это поверил.
Томас: Перестал заниматься тем, что мне нравится, а лишь пыталась удовлетворить нужду родителей.
"Знакомо..."
Томас: Ну, это уже не важно.
Он потянул руку в карман, вытащив какой-то предмет.
Он взял его в два пальца и покрутил в воздухе.
Томас: Этот медиатор я вырезал сам.
В его руках находился маленький деревянный предмет, на котором было выцарапано немного небрежное сердечко посередине.
Он взял мою ладонь и вложил туда предмет.
Аккуратно, и даже нежно, он накрыл мою ладошку своей.
Т/и: Что ты..?
Он не дал мне вставить слова.
Томас: По сей день я носил его собой, как талисман.
На секунду он замолк, но затем продолжил.
Томас: Но каждый раз смотря на него, я испытываю лишь боль и разочарование о не достигшей цели.
Томас: Я хочу чтобы ты взяла его. Ведь, если ты хочешь играть на гитаре, то никакие правила и приличия не должны тебе мешать!
Он чуть отстранился и положил книгу на стол.
Томас: Считайте это знаком нашей дружбы.
Томас: Увидимся завтра, мисс Кантуэлл-Миллер)
С осторожностью поцеловав тыльную сторону моей ладони, он отстранился и ушёл за пределы моего взора.
Теплота окутала все тело, а щеки залило жаром.
Т/и: Да...У-увидимся! - прокричала я ему вслед.
