15 глава
Ньют
Дорога была долгой. Мы ехали так долго, наконец, остановились у темного, затянутого мраком туннеля. Выйдя из машины, осмотрелись: вокруг — пустое поле, впереди — лишь зловещая дыра в земле, ведущая в темноту.
— Если бы я был шизом, я бы укрылся именно там, — сказал я ребятам с усмешкой. — Есть ли другая дорога?
— Нет, это наш единственный путь, — ответил Фрайпан, не отрывая взгляда от карты.
— Тогда — удачи нам, — сказал я и направился к машине. — Я сяду спереди, — добавил Томас.
Мы сели, закрыли окна, приглушили фары и, чтобы не привлекать внимания, поехали в туннель тихо. Чем дальше заезжали, тем сильнее сгущалась тьма; внезапно впереди на дороге показался человек — он стоял посреди пути. Мы остановились и переглянулись, не зная, что делать.
— Давайте попробуем его объехать потихоньку, — предложил Томас . Мы кивнули, и тронулись. Вдруг у окна появилась женщина, она била по стеклу — а за ней показались другие, и машину окружили шизы.
— Давай газ, быстро! — крикнул Томас. Фрайпан вдавил педаль, и машина рванула со всей скоростью, но один шиз вдруг выскочил прямо на лобовое стекло и закрыл нам дорогу.
— Фрайпан, скинь его!
— Я пытаюсь! — он заорал, и машина зашаталась. Не справившись с управлением, мы перевернулись. Я вылез первым, помогая ребятам, но шизы уже окружили нас со всех сторон. Фрайпан отчаянно шарил в вещах; наконец он вытащил ружьё и открыл огонь, но шизов было слишком много. Один набросился на меня — я оттолкнул его, и в этот момент издалека послышался мотор. Вскоре в поле зрения попали Хорхе и Бренда — я был рад видеть их как никогда.
— Быстро в машину! — кричала Бренда, высунувшись через люк и отстреливаясь. Мы вскочили и рванули вперёд.
— Мы не хотели вас в это ввязывать, — пробормотал Томас, когда успокоились.
— Это он так «спасибо» говорит, — усмехнулся Фрайпан.
— Не радуйтесь раньше времени, — серьёзно сказал Хорхе, — это был последний рубеж защиты перед городом. Если он скомпрометирован, не факт, что сам город цел.
Я глянул в даль и едва сдержал удивление.
— Если они не придумали иную защиту. - сказал я .
Мы резко остановились. Перед нами возвышались огромные стены, окружающие город.
— Это что-то нереальное, — прошептала Бренда.
Мы снова сели в машину и подъехали ближе. Перед стенами раскинулся полуразрушенный город; в нем толпились люди. Подойдя к стене, мы почувствовали, будто за нами кто-то следит. По улицам ездили военные на бронемашинах; охрана была иной, не такой, как у ПОРОКа. Люди у стены выстроились с плакатами и кричали так, что уши заболели. Внезапно раздался взрыв сверху; начались перестрелки, и мы бросились назад. В этот момент военные оцепили нас и затолкали в машину. Со мной были Бренда и Фрайпан и Томас ; Хорхе в тот миг отсутствовал. Когла мы прибыли на место и в вышли из Машины. Подъехала вторая , в ней начался хаос: корпус трясло, двери распахнулись, из машины выскочил солдат — и за ним Хорхе.
— ГДЕ ОНА? — крикнул он на солдата .
Мы замерли. Бренда бросилась к Хорхе — сказав ему что, она цела и невредима. Кто-то из солдат произнёс:
— Спокойно, мы все на одной стороне.
Голос был до боли знакомый. Когда он снял маску, мы оцепенели — это был Галли. Томас подошёл к нему и врезал. Я бросился удержать его, оттаскивая Томаса от Галли.
— Он убил Чака, — сказал Томас, смотря на меня.
— Я помню, — сжато ответил я, — но он был заражён — у него не было разума. — Немного отводя Томаса в сторону, я чувствовал, как в груди поднимается злость; но и странное облегчение — Галли был жив.
— Как ты остался в живых? — спросил Фрайпан, не скрывая шока.
— Когда вы меня бросили, эти люди подобрали меня и подлечили. Теперь я здесь и борюсь с ПОРОКом, — спокойно ответил Галли.
— Ты знаешь, как пробраться внутрь? — спросил я, надеясь на положительный ответ.
— Идите за мной к главе, там всё решим, — коротко сказал он и повёл нас по длинному коридору. Мы подошли к лестнице; Галли вдруг остановился.
— Только не удивляйтесь и не таращитесь, — строго предупредил он, и спустился вниз. Мы переглянулись, но последовали за ним. Внизу стоял мужчина лет сорока, спиной к нам. Когда он повернулся, я отшатнулся: лицо его было изуродовано; но я стоял смирно.
— Галли, кого ты привёл? — прозвучал хриплый голос.
— Это те ребята из лабиринта про которых я говорил. Они хотят попасть в город, — ответил Галли, наблюдая за нашей реакцией.
— Хорошо, я отпущу вас, — сказал мужчина с усмешкой, — но какая мне выгода?
— Вы наконец отомстите ПОРОКу, — ответил Галли.
— Ладно, пойдут только двое, — проговорил он. Галли кивнул, и мы поднялись наверх.
— Пойдём, я вам кое-что покажу, — сказал он, и я вместе с Томасом последовал за ним. Мы спрыгнули в люк пройдя расстояние мы вылезли и оказались в другом месте — город действительно жил своей жизнью: люди шли по делам, кто-то возвращался с работы, где-то звучала музыка.
— Не выделяйтесь, — строго прошептал Галли. Мы поднялись на возвышенность и он стал смотреть в бинокль.
— Подойдите, посмотрите, — сказал он. Я первым заглянул в бинокль и увидел ту , которую никогда больше не хотел видеть: предательницу, из-за которой я потерял Милу и Минхо — Терезу. Томас подошёл следом и молча всмотрелся.
— У меня есть план, — произнёс он с насмешкой. — Но тебе он не понравится.
Мы вернулись на базу и сели за стол. Томас сказал:
— Нужен другой план.
— Она наш единственный путь внутрь, — зло ответил Галли, — ты видел то здание — туда иначе не попасть.
— Нет, — сказал Томас твёрдо.
— Вы серьёзно говорите о той тваре, которая предала нас? — воскликнула Бренда, и попала в точку.
- Крутая. - сказал негромко Галли.
Я обернулся на Томаса; во мне кипела злая волна. — Ты не хочешь подставлять свою «подружку», да? — крикнул я. — Из-за неё мы потеряли Милу и Минхо; сейчас, когда есть шанс их вытащить, ты отступаешь!
— Что? Это не так, — растерянно сказал Томас.
— Не ври мне! — я толкнул его, а затем, почувствовав, что перегнул, отвернулся и ушёл. Я забрался на крышу и глянул на руку: там были царапины от шиза, но я не хотел никому об этом говорить. Для меня сейчас было главное — спасти их; обо всём остальном я подумаю потом. Сидя и размышляя, я увидел, что Томас подошёл ко мне.
— Ньют... — тихо произнёс он.
— Извини, — сказал я, — я вспылил, видимо нет смысла уже это скрывать. — я поднял рукав и показал ему руку.
— Почему ты никому не сказал? — спросил он, уставившись на царапины.
— Сейчас это не важно. Главное — спасти их любой ценой, — ответил я твёрдо, глядя ему в глаза.
— Хорошо. Мне Галли рассказал, что он собирается сделать: мы выкрадём Терезу, чтобы она провела нас в здание ПОРОКа.
____________________________🤍
Скоро конец сегодня будет еще одна глава, извиняюсь что вчера нечего не выложила настроения вообще нету )
