Глава 66 (Конец)
Встретившись с родителями Гу, Юй Си смутно почувствовал неладное. Раньше, когда они жили в семьях, всё казалось привычным, но за эти полгода их отношения изменились, и теперь перед лицом старших возникало совсем иное чувство.
Юй Си не умел скрывать эмоции так мастерски, как Гу Бэйлу; все его мысли были написаны на лице. На следующий день приехали и родители Юй Си. В присутствии обеих пар родителей Юй Си чувствовал себя еще более неестественно.
Раньше они могли беззаботно обниматься, а теперь, если Гу Бэйлу просто касался его руки, Юй Си тут же начинал переживать, как бы родители чего не заметили.
Окрестности города А считались самым известным курортным районом в стране, поэтому обе семьи решили встретить Новый год в прибрежном отеле.
Сейчас самый разгар туристического сезона, поэтому отдыхающих очень много. После ужина Юй Си сопровождал родителей на прогулке, когда они случайно встретили бывшего коллегу отца.
Двое мужчин средних лет обменялись любезностями, и коллега заметил: — Надо же, как быстро вырос маленький Юй Си. Посмотрите, какой красавец, да еще и отличник в престижном вузе — блестящее будущее обеспечено.
Отец Юй Си ответил: — Прошло уже больше десяти лет. Последний раз мы виделись за границей, когда он только родился.
— Точно-точно, он же одного года с моей дочерью. Она в этом году тоже на первом курсе, надо бы как-нибудь познакомить ребят, — коллега с улыбкой взглянул на Юй Си и вкрадчиво шепнул отцу: — Если судьба будет благосклонна, мы могли бы даже породниться.
Когда коллега ушел, мать Юй Си спросила мужа, о чем это тот так загадочно шептался в конце.
Отец посмотрел на Юй Си: — Он сказал, что его дочь — ровесница Си-Си, и хочет их познакомить. — Немного подумав, он добавил: — И еще сказал, что был бы рад стать сватами.
Мать тоже повернулась к сыну: — Не ожидала, что наш Си-Си уже дорос до того возраста, когда на него начинают заглядываться.
В этот момент Юй Си принял окончательное решение. Стиснув зубы, он произнес: — Папа, мама, мне нужно вам кое в чем признаться.
Спустя двадцать минут на безлюдном берегу моря родители Юй Си, выслушав его признание, надолго замолчали.
На самом деле подозрения закрались у супругов еще в старшей школе. В конце концов, двое семнадцати-восемнадцатилетних парней дома были неразлучны, как сиамские близнецы, и рядом с ними не было ни одной близкой подруги. Они не были невнимательными родителями и давно заметили признаки первой влюбленности у сына.
Однажды в выпускном классе, проезжая мимо школы, они увидели Гу Бэйлу и Юй Си, идущих за руку. Их сын держал в руках сахарную вату, а Гу Бэйлу, наклонившись, поправлял ему шарф, после чего нежно поцеловал его в макушку. Юй Си поднял на него взгляд и улыбнулся так тепло, словно зимнее солнце.
После того случая супруги несколько ночей не могли нормально спать. Они наблюдали, как Гу Бэйлу каждый день приходит помогать Юй Си с уроками, следит, чтобы тот пил питательные коктейли, отвозит и забирает его со стадиона после тренировок. В тот период Юй Си, едва проснувшись, сонными глазами искал Гу Бэйлу; стоило тому прийти и пару раз подбодрить его, как парень тут же оживал и был готов к утренним занятиям.
Стоя у окна, родители видели, как Гу Бэйлу усаживает Юй Си в машину, прикрывая рукой дверной проем, чтобы тот не ударился головой. Видя такую заботу на протяжении десяти с лишним лет, они, как родители, чувствовали, что сами в чем-то ему уступают.
Поэтому сейчас, услышав признание Юй Си, они не почувствовали удивления. Даже если поначалу им было трудно принять то, что их сын будет с мужчиной, в Гу Бэйлу было просто невозможно найти изъян. В конце концов они смирились: лишь бы сын был счастлив, тогда и они будут спокойны.
Но был один момент, в котором они хотели, чтобы Юй Си разобрался сам. Мать коснулась лица сына: — Си-Си, вы выросли вместе. Дерек — прекрасный мальчик, и мы знаем, как сильно вы дорожите друг другом. Но ты уверен, что действительно любишь его, а не просто привык быть с ним рядом?
Любовь отличается от дружбы или родственных чувств, но в некоторых случаях, например, когда люди вместе с пеленок, их легко спутать. Если их чувства изначально были братскими, а они просто приняли за любовь гормональный всплеск подросткового периода, то в будущем это неизбежно приведет к сожалениям. Как родители, они считали своим долгом напомнить об этом ребенку.
Юй Си подумал и твердо ответил: — Папа, мама, честно говоря, раньше я и сам думал, что считаю Дерека только братом. Но потом я понял: мне мало быть ему просто братом. Я хочу прожить с ним всю жизнь.
Рядом с Гу Бэйлу его сердце начинало биться чаще, а от одной мысли о том, что Гу Бэйлу может быть с кем-то другим, становилось больно и горько. Не только у Гу Бэйлу было сильное чувство обладания, у Юй Си оно было таким же. Любовь исключает других, и он это прекрасно понимал.
Отец Юй Си приобнял жену за плечи и с улыбкой спросил: — Ну что, теперь ты спокойна? Мать тоже улыбнулась и кивнула.
Только Юй Си, не понимая, что происходит, нерешительно спросил: — Папа, мама, вы это о чем?..
Отец ответил: — Мы давно догадывались. Просто не спрашивали тебя, ждали дня, когда ты сам захочешь нам рассказать. Не думали только, что этот день наступит так скоро.
— Вы тоже догадывались? — Юй Си замер, внезапно почувствовав сильное смущение.
Отец уловил ключевое слово: — «Тоже»? Ты хочешь сказать, что сваты уже в курсе?
— Какие еще сваты? Папа, не говори так! — лицо Юй Си мгновенно вспыхнуло.
— И как они отреагировали? — спросил отец. — Они... согласились, — Юй Си почесал затылок, краснея еще гуще.
— Смотри, наш Си-Си совсем засмущался, — мать взяла сына под руку. — Вы уже десять лет как знакомы с родителями друг друга, чего теперь стесняться?
Юй Си смотрел на них и думал: «И это всё? Они просто согласились?» Родители оказались слишком понимающими. Каминг-аут произошел так внезапно, и всё прошло куда гладко, чем он мог вообразить.
На следующий день во время совместного ужина родители уже вовсю называли друг друга сватами. Мать Гу была вне себя от радости. Прихлебывая красное вино, она говорила: — Ох, дорогие сваты, вы даже не представляете! Мы с мужем так извелись, вчера еще обсуждали: а что делать, если вы будете против?
Мать Юй Си с улыбкой ответила: — Главное, чтобы они были счастливы, а нам тогда и беспокоиться не о чем.
Мать Гу строго пригрозила сыну: — А ты, парень, веди себя прилично и хорошо относись к Си-Си. — Сказав это, она с нежностью взяла Юй Си за руку: — Си-Си, если этот негодник хоть в чем-то тебя обидит, только скажи мне, я ему этого не спущу.
Юй Си еще не привык к такой семейной атмосфере, и с самого начала застолья его щеки пылали. — Тетя, Дерек всегда был ко мне добр. Не волнуйтесь, у нас всё будет хорошо.
Гу Бэйлу был переполнен радостью и услужливо подливал вино старшим. Он знал: последний камень упал с его души. Он подошел к родителям Юй Си и поднял бокал: — Дядя, тетя, я обещаю вам, что смогу позаботиться о Си-Си. Я обязательно докажу вам это на деле.
Мать Юй Си положила руку ему на плечо: — Дерек, мы видели, как ты рос, и знаем, какой ты хороший мальчик. Если спросить нас, с кем бы мы без тени сомнения оставили Си-Си, наш с отцом ответ будет — с тобой.
У Гу Бэйлу увлажнились глаза, а в горле встал комок: — Дядя, тетя, спасибо вам. «Спасибо, что привели Юй Си в мою жизнь».
После ужина четверо родителей решили засесть за маджонг, а Юй Си и Гу Бэйлу получили возможность ускользнуть и подышать свежим воздухом. Все эти дни они развлекали родителей, и времени побыть наедине почти не оставалось.
На пляже они шли, крепко переплетя пальцы. Морской бриз был прохладным, но их сердца долго не могли успокоиться. Гу Бэйлу притянул Юй Си к себе и тихо спросил, не холодно ли ему. Тот покачал головой: — Мне очень тепло.
Гу Бэйлу сжал его в объятиях еще крепче. С наступлением глубокой ночи спокойная гладь моря начала мерцать. Волны мягко набегали на берег, и каждый всплеск рождал ярко-синие искры, словно в океан упал звездный путь.
— Дерек, смотри! Это «слезы моря».
«Синие слезы» — это редкое явление биолюминесценции морских организмов. Гу Бэйлу прошептал ему на ухо: — Легенда гласит, что это слезы русалок.
Юй Си улыбнулся. Он когда-то был русалкой, а теперь учится на океанолога, и его забавляло, что взрослый человек верит в такие сказки: — Это просто легенда, всё это выдумки.
Гу Бэйлу вдруг спросил: — А мой малыш — он тоже превратился из русалки?
Юй Си замер, охваченный удивлением: — Почему ты об этом спрашиваешь? — Неужели Гу Бэйлу узнал его секрет?
Гу Бэйлу ответил с легкой хрипотцой в голосе: — В детстве я слышал, что ты говорил во сне.
Юй Си повернулся и посмотрел на него: — И ты веришь в это? В глазах Гу Бэйлу читалась безграничная нежность. Он слегка прикусил мочку его уха. — Конечно верю.
Будь то маленькая зефирка, кролик, акуленок или русалочка — для него это в любом случае его Си-Си.
— Дерек. — М? — Загадай желание. — Зачем? — Есть морское поверье: желание, загаданное при виде «синих слез», обязательно сбудется. — Хм... Тогда я желаю, чтобы мой Си-Си всегда оставался собой, и чтобы жизнь его была мирной и счастливой.
На свете не было желания лучше этого.
