17 часть. Портал
Бобби: Это что вообще за место?
Блейн: Думаю, мы нашли одну из секретных баз советов.
Кэсси: А мне вот интересно другое. Если это секретная база, то почему дверь была открыта? И где все люди?
Бобби: Кэсси, этому месту сорок лет.
Кэсси:А дверь сама собой открылась? За сорок лет?
Блейн: Может, здесь кто-то есть?
Эмили: Мистер Очевидность, если дверь открыта, значит ее кто-то успел открыть
Лена: Чейз?
Бобби: Или кто-то другой.
Кэсси: Бобби, заткнись, а? Мне и так страшно.
Эмили: Поверь, Кэсси, страшилки это самое безобидное, что может быть в такой ситуации
Вы осматриваетесь. Под ногами — рельсы узкой вагонетки, уходящие в тёмный коридор.
Блейн: Похоже, часть комплекса уходит под землю.
Бобби: Под землю? В смысле — ещё глубже? Нет уж, спасибо. Я и наверху прекрасно себя чувствую.
Вдруг сверху раздаётся звук.
Бобби: Что это было?
Лена: Там кто-то есть
Кэсси: Дай бог, это котята. Пожалуйста, пусть это будут котята. Маленькие, пушистые, безобидные котята.
Эмили: я до сих пор помню «котят» в архиве, - Бобби подхватил твою идею
Бобби: Кэсси, бог никогда не даёт нам котят. Мы просим котят – получаем монстров. Просим отдых – получаем апокалипсис. Просим тепла – получаем Сибирь. Просим избавить нас от Блейна – его даже волки жрать отказались.
Лена: А если это Чейз?
Блейн: А если не Чейз? В любом случае нужно проверить. Я пойду.
Лена: Вместе пойдем, иначе ты нас зачем брал?
Блейн: Ладно. Но держитесь позади меня.
Бобби: Я лучше позади Лены буду. Она волков смогла отогнать, а это нихрена себе!
Блейн: Да, кстати, хулиганка, спасибо тебе. Мне жаль, что так вышло.
Лена: Главное, что мы живы.
Блейн: Жаль, что ты напугала бедных сибирских волков.
Лена: Ты афигел??? Жаль что серенький волчок не укусил Блейна за бочок
Блейн: Тише, не кричи. Мы же не хотим привлечь к себе внимание?
Коридор наверху – настоящий лабиринт. Несколько дверей, ответвления, узкие проходы. Некоторые пути завалены обрушившимися бетонными плитами, другие завалены снегом.
Блейн: Звук шёл оттуда.
Кэсси: Мне здесь не нравится. Мне очень-очень не нравится.
Бобби: Кэсси, тут никому не нравится.
Вдруг Кэсси замирает. Она смотрит на пол.
Кэсси: Это же следы! Тут кто-то есть, о господи боже!
Эмили: Судя по размеру – мужские.
Лена: Чейз!
Бобби: У тебя один Чейз на уме!
Лена: А у тебя Элли или Надежда Петровна?
Бобби: Ты абалдела?
Лена: Сам ты абалдел.
Кэсси: Нужно уходить!
Бобби: Куда уходить? Наружу? Мы там чуть не сдохли!
Кэсси: А теперь сдохнем тут! Сам подумай, кто может скрываться в глухой тайге? Это наверняка русский серийный убийца, сбежавший из тюрьмы.
Лена: Это уже проблемы русского серийного убийцы.
Блейн: Пока на улице буран, нам не уйти отсюда. И раз уж мы будем тут, то должны выяснить, кто наш сосед. Идём.
Дальше идет все как в сериях и продолжаться дальше будет с 14 серии, с момента, когда ребята идут по лесу с Волковым к порталу
Волков идет впереди, удивительно бодрый для своего возраста. Остальные тащатся за ним.
Бобби: Мне так нравится, что мы идом в дремучий лес с мужиком, которого
знаем сутки, и никого это не беспокоит.
Кэсси: Меня беспокоит. Но я уже устала беспокоиться, так что просто иду.
Лена: Думаешь он нас может кинуть?
Бобби: Кто? Этот стрёмный, безумный учёный, который живёт как отшельник на краю мира, и его лучший друг - лось Потапыч? Нет, не думаю.
Лена: Но он же вроде не хотел открывать нам дорогу. А сейчас это делает для своей выгоды. Мне кажется, что он нас не кинет
Волков: Эй, шпана! Меньше болтовни, больше ходьбы! Там подьём впереди!
Кэсси: Ненавижу этот лес, ненавижу этот холм, ненавижу свою жизнь.
Бобби: Добавь в список Блейна.
Кэсси: Блейн возглавляет его.
Блейн: Я тебя тоже люблю, Кэсси.
Кэсси: Ой, заткнись.
Эмили: я чего-то не знаю о тебе, Блейн? - интонация твоего голоса выдавала твою шипперо-всехсводящую натуру
Блейн: закройся, малышня
Эмили: а ты не ахренел случаем? у нас разница не прям большая, так что не надо тут...- ты не успела закончить фразу, как тебя прервал Волков
Волков: Пришли
Бобби: Это оно? Я ожидал чего-то более... впечатляющего. А тут просто валун какой-то.
Волков: Слушайте и запоминайте. Встаньте в круг, возьмитесь за руки. Прижмите к сердцу вещи тех, за кем идёте, думайте только о них. Когда почувствуете, что вас тянет, шагайте вперёд, не отпуская
Блейн: Давай руку, бобстер.
Бобби: Че-то как-то мне не по себе.
Лена: Ой да ладно! Он тебя голым видел
Волков: Ой! Так вы из этих, да?
Эмили шепотом: надо было попкорн взять
Чейз, также тихо, с насмешкой: планируешь издеваться над собственным братом?
Эмили: я занимаюсь этим всю свою жизнь
Блейн: Че ты сказал, старик?
Бобби: Если ты имеешь в виду, что я жертва, а он похититель, то да! Лена, спасибо, что поделилась этой инфой с чокнутым учёным.
Лена: так а че ты ломаешься
Бобби: может сама возьмешь его за руку?
Лена: Возьму
Чейз: Перебьется. Блейн, хватай бобового
Бобби: знаешь, мне наша тенденция сближения не нравится
Блейн: Можно подумать, мне нравится.
Лена: Извините, а как мы назад вернёмся?
Волков: Ой, точно! Я совсем забыл про это.
Лена: А ну афигеть.
Волков: Через 72 часа я открою портал. У вас будет всего три дня, но помните, что в том мире время идёт иначе. Как? Не знаю, но иначе.
Лена: Так а чо нам, а как тогда?
Волков: Чувствуй, девочка! Открытие портала — это событие, которое точно отразится на том мире. Вы должны быть в том же месте, где окажетесь сейчас. Ровно через 72 часа.
Лена: Надо было с собой таро брать
Вы встаёте в круг вокруг камня и берётесь за руки. Волков начинает говорить на каком-то языке, которого ты никогда не слышала. Сначала ничего не происходит, но тут земля под ногами начинает дрожать. Перед вами разрывается воздух, а за ним тьма. Вы делаете шаг на встречу ей.
Как вам глава? Простите, что много моментов выпускаю, просто я хочу уже поскорее перейти к тем местам, которые я буду сама прописывать и заниматься тупым переписываем видео сюда мне лень. Тем более я уверена, что вы все понимаете очередность событий в видео и примерно знаете что за чем идет
