Глава 17.
Солнце уже поднялось высоко, и тень от дома медленно ползла по двору. Было то ленивое время дня, когда никто никуда не спешит.
Билли сидела на ступеньке террасы с кружкой кофе, которую уже почти не пила. Волосы были растрёпаны, худи накинуто поверх футболки. Она проснулась не так давно и всё ещё выглядела немного сонной.
В бассейне плескалась Одесса, лениво лежа на надувном круге.
— Если я ещё немного полежу на солнце, я превращусь в яичницу, — пробормотала она.
— Уже поздно, — сказал Алекс, сидя на шезлонге. — Ты уже наполовину.
Нат сидел рядом с ним и листал что-то в телефоне.
Квин устроилась на перилах террасы, болтая ногами. Она время от времени наблюдала за Билли, но ничего не говорила.
Джейн сидела на полу у стола и чистила апельсин.
— Кто-нибудь вообще собирается есть? — спросила она.
— Через час, — ответил Алекс.
— Ты говоришь это уже два часа.
Билли тихо усмехнулась и наконец сделала глоток кофе.
Шарк носился по двору, время от времени прыгая к бассейну и разбрызгивая воду.
— Эй! — возмутилась Одесса. — Это было холодно!
Квин вдруг посмотрела в сторону океана.
Тропинка, ведущая через дюны к пляжу, была хорошо видна с террасы.
— Они всё ещё там, — сказала она.
Билли автоматически подняла взгляд.
Внизу у воды действительно были две фигуры.
Ада стояла по колено в океане, ветер трепал её кудри. Она держала руки в карманах рубашки, накинутой поверх купальника.
Рядом Рианна что-то рассказывала, активно жестикулируя.
Через секунду она толкнула Аду плечом.
Ада рассмеялась.
— Они выглядят так, будто обсуждают что-то очень важное, — сказала Джейн, тоже посмотрев в сторону океана.
— Или сплетничают, — добавила Одесса из бассейна.
Тем временем на пляже Рианна вдруг разбежалась и плеснула в Аду водой.
Ада резко отступила назад.
— Рианна! — даже отсюда было видно, как она возмущается.
Рианна только засмеялась и побежала дальше в воду.
Через секунду Ада всё же пошла за ней.
Билли невольно улыбнулась.
Квин это заметила, но ничего не сказала.
Во дворе снова раздался шум — Алекс наконец включил колонку, и тихо заиграла музыка.
Одесса перевернулась на круге.
— Всё. Я официально проголодалась.
— Это потому что ты не вылезаешь из воды, — сказал Нат.
— Это потому что вы ещё не начали готовить.
Билли поставила кружку на стол и поднялась.
— Ладно, ладно.
— О, — сказал Алекс. — Она встала. Значит будет еда.
Билли закатила глаза.
Но прежде чем зайти в дом, она снова мельком посмотрела в сторону океана.
Ада уже выходила из воды.
И в какой-то момент подняла голову.
Их взгляды на секунду встретились.
Билли зашла на кухню, открыла холодильник и на секунду просто уставилась внутрь, как будто пыталась вспомнить, зачем вообще сюда пришла.
Сзади хлопнула дверь.
Нат зашёл следом и сразу открыл один из ящиков.
— Так, — сказал он. — Что готовим?
— Что-нибудь, — пробормотала Билли, доставая овощи.
— Очень конкретно.
Она положила на стол помидоры, авокадо и пакет с хлебом.
— Сделаем что-то простое.
Нат взял нож и начал нарезать лайм.
Несколько секунд они работали молча. Из двора доносился смех Одессы и музыка из колонки.
Потом Нат вдруг сказал:
— Билли.
— Мм?
— Ты не боишься, что слишком быстро влюбилась?
Она на секунду остановилась с ножом в руках.
Потом продолжила резать помидоры.
— Знаю, — тихо сказала она. — Страшно.
Нат кивнул, будто ожидал именно такого ответа.
— Надо с ней познакомиться поближе, — сказал он, кладя нарезанный лайм в миску. — Она не особо разговорчивая была ночью у океана.
Билли подняла на него взгляд.
— Зачем это тебе?
Нат пожал плечами.
— Ну, во-первых, я твой друг. Я должен знать, в кого ты влюбилась.
Он взял авокадо и ловко разрезал его пополам.
— А во-вторых... — продолжил он с серьёзным видом. — Я твой бывший. И должен знать, что она та, которая заменяет меня.
Билли фыркнула.
— Замена тебе? Боже, не дай бог.
Нат рассмеялся.
— Вот это больно было.
— Переживёшь.
Он аккуратно вытащил косточку из авокадо.
— Ну а если серьёзно? — сказал он уже спокойнее.
Билли на секунду задумалась.
Она опёрлась бедром о стол и скрестила руки.
— Ну...
Она посмотрела куда-то в сторону окна, где был виден кусочек океана.
— Ты был первым, с кем у меня были нормальные, здоровые отношения полностью.
Нат поднял брови.
— Серьёзно?
— Да.
Она пожала плечами.
— С тобой было спокойно. Меня тянуло к тебе. Ну... ты понял.
Нат кивнул.
— Понял.
Билли вздохнула.
— А Ада...
Она на секунду замолчала.
— Ада меня тянет ещё сильнее, чем кто-либо.
Нат перестал резать овощи и посмотрел на неё.
— Она очень умная, — продолжила Билли. — С ней интересно даже молчать.
Она тихо усмехнулась.
— Это странно звучит, но... с ней даже тишина не неловкая.
Нат слегка кивнул.
— Понимаю.
— И много чего меня зацепило в ней.
Нат чуть наклонил голову.
— Но?
Билли выдохнула.
— Но пугает, что это так быстро.
Она провела рукой по волосам.
— Я каждую минуту о ней думаю.
Пауза.
— Каждую минуту хочу к ней.
Нат пару секунд смотрел на неё, потом ухмыльнулся.
— Настолько хорошо в сексе?
Билли рассмеялась и толкнула его локтем.
— Нат.
— Что? Я обязан был спросить.
Она покачала головой, всё ещё улыбаясь.
— Нет, а теперь серьёзно, — сказал он.
Билли взяла тарелку и начала перекладывать нарезанные овощи.
— Лучше, чем ты.
Нат замер.
— Да ну.
Билли пожала плечами, стараясь выглядеть максимально невинно.
— Прости.
Он положил нож на стол.
— Нет, подожди.
Он повернулся к ней.
— Лучше, чем я?
— Нат...
— Нет, нет. Давай разберёмся.
Билли уже смеялась.
— Я не собираюсь это обсуждать.
— Я был уверен, что у меня хороший рейтинг.
— У тебя был хороший рейтинг.
— Был?
— Был.
Нат театрально схватился за сердце.
— Это конец моей самооценки.
Билли снова толкнула его плечом.
— Переживёшь.
Он посмотрел на неё пару секунд.
Потом вдруг улыбнулся.
— Но ты правда по уши, да?
Билли на секунду замолчала.
И тихо сказала:
— Похоже на то.
Нат ещё несколько секунд смотрел на неё, потом снова взял нож и вернулся к разделочной доске.
— Ну... — сказал он спокойно. — Тогда это объясняет твоё лицо.
— Моё лицо? — Билли нахмурилась.
— Да.
Он кивнул в сторону окна.
— Ты смотришь на океан каждые тридцать секунд.
Билли машинально повернула голову к окну.
Нат тихо усмехнулся.
— Вот. Опять.
Она закатила глаза.
— Я просто проверяю, не утонули ли они.
— Конечно.
Нат бросил нарезанный перец в миску.
— Слушай, — сказал он уже серьёзнее. — Ты знаешь, что это может закончиться больно.
Билли чуть пожала плечами.
— Любые отношения могут закончиться больно.
— Верно.
Он на секунду задумался.
— Но ты обычно осторожнее.
Билли опёрлась руками о стол.
— Я пыталась.
— Пыталась?
— Да.
Она взяла нож и начала резать огурец.
— Я неделю говорила себе, что это просто секс.
Нат усмехнулся.
— Плохой план.
— Очень.
— И?
Билли тихо выдохнула.
— И вчера ночью всё пошло не по плану.
Нат посмотрел на неё с интересом.
— Признание?
— Угу.
— Кто первый?
Билли слегка поморщилась.
— Я.
— Ого.
— Само вырвалось.
Нат улыбнулся.
— Классика.
— Спасибо за поддержку.
— Всегда пожалуйста.
Из двора вдруг раздался голос Одессы:
— Билли! Мы умираем от голода!
Билли крикнула в ответ:
— Тогда съешь Натана!
— Эй! — возмутился Нат.
Снаружи раздался смех.
Нат покачал головой.
— Твои друзья ужасные.
— Ты один из них.
— К сожалению.
Он взял тарелку и начал выкладывать на неё овощи.
— И что она сказала? — спросил он.
Билли на секунду задумалась.
На её лице появилась тихая, почти удивлённая улыбка.
— Что ей тоже страшно.
Нат кивнул.
— Это хороший знак.
— Да.
Билли вытерла руки полотенцем.
— Мне кажется, она просто осторожная.
— Это тоже хороший знак.
Он поднял тарелку.
— А сколько ей лет?
— Двадцать два.
— Нормально.
Нат пошёл к двери, но остановился.
— Кстати.
Билли подняла бровь.
— Что?
— Я всё равно собираюсь с ней поговорить.
— Нат.
— Не переживай. Я буду милым.
— Это невозможно.
— Я попытаюсь.
Он открыл дверь на террасу.
Сразу же послышались голоса друзей и плеск воды.
Билли вышла следом с другой тарелкой.
Солнце стало ещё ярче.
И где-то внизу, у океана, по тропинке к дому как раз поднимались две фигуры.
