4. Ты изменился
Полная темнота. Скрипучая дверь открылась. Тим повернул голову в сторону.
− Это ветер, − ответил без эмоций Вилсон. − Продолжим игру? − неожиданно метнул глазами Вилл, показывая на колоду карт.
− Нет, давайте в следующий раз, − взглянула Шарлотта на часы.
− Тебя провести? − вызвался Тим.
Шарлотта непрерывно посмотрела на него. − Не нужно, − стала обуваться она.
− Ну, и павлин ты, − складывал Вилсон колоду карт.
− Сам ты павлин, − огрызнулся друг.
− По легче, − напомнила Авия, которая сидела, наблюдая.
Шарлотта, обувшись, позвала Авию. − Ави, закрой дверь, − крикнула девушка.
− Иду, − в ответ крикнула она.
Подойдя к двери, Ава закрыла ее. И медленно прошла на второй этаж. Вилсон закурил сигарету, и приятный дым ментола заполнил всю гостиную. Тим смотрел в одну точку. Ему было до сих пор не понятно, почему друг скрывал от него правду. Вилсон еще раз переложил колоду карт. Брюнет отчетливо наблюдал. Опрокинувшись, на спинку кресла Кэмбелл закурил, сигарету. Повернувшись, он посмотрел на друга.
− А чего свет не включаешь?
− Не люблю ночью включать свет, − ответил Вилсон.
− Ясно, − посмотрел Кэмбелл в сторону окна.
От открытого окна веяло свежим воздухом. В полной темноте Майя пыталась разглядеть, что написано в тетради, но ее попытки заканчивались ужасно. До последнего она не хотела включать свет, чтобы не нарушать атмосферу. Но как назло, зазвонил телефон. Цокнув и подкатив глаза, девушка посмотрела, кто звонит. Подняв, трубку Майя кашлянула.
− Алло, мам.
− Майя, мы прилетели. Зашли сейчас в магазин, хочу купить себе платьице. Тебе что-то надо?
− Нет, мам. Спасибо, я лучше в джинсах похожу.
− Как? − спросила Селеста. От чего Майя слышала ее возмущенье.
− Мам, ну, я же не пойду в нем в универ.
− Ну, да, − согласилась она.
− Ладно. В общем, я тебе все равно что - то, присмотрю. Не оставлять же тебя без подарка.
− Спокойной ночи, − проговорила тихо дочь.
− До встречи, − бросила трубку мать.
* * *
− Так, а где Кэмбелл? − спросил директор.
− Он должен скоро прийти, − ответил Морис.
− Хорошо, − черканул директор листок. − Скажи Вилл, а вы все в черном ходите? − обратил он внимание, на его мешковатые джинсы, с серебряной цепочкой.
− Это наш дресс - код, − вступилась Ава за брата. Отчего Морис, приветливого подмигнул ей. Сестра брезгливо отвернулась.
− Все ясно с вами.
Дверь резко открылась.
− Здрасте, мистер Хайнз, − зашел Тим.
− О, а вот и Кэмбелл. Собственной персоны, − усмехнулся директор. − Садись,− указал он, головой на кресло.
Тим медленно присел.
− Ну, − посмотрел внимательно мужчина. − Кто разбил опять зеркало?
Парень приподнял голову.
− Кэмбелл, я тебя спрашиваю, − встал директор, с кресла.
− Да, я ниче не разбивал.
− В глаза мне смотри, − подошел еще ближе он.
Тим осторожно поднял голову. Авия сосредоточено смотрела.
− Тим, честно. Это ты?
− Мистер Хайнз, − окликнул директора Вилсон. − Это не Тим. Не надо его обвинять.
Директор настороженно отвернулся от парня. − А ты откуда знаешь, что это не он?
− Я видел как сюда девушка, водила посторонних парней.
Директор, задумавшись, посмотрел на Тима, и через секунду пошел за свой стол. Взяв из ящика документы, он стал в них ковыряться. Вилсон настороженно посмотрел. Его взгляд был пустым, но что-то, он значил.
− Вы свободны, − не поворачиваясь, произнес директор.
Метнув, головой Вилсон показал, на дверь. Авия как под гипнозом брата, последовала за ним. А Тим не спеша, закрыл директорскую дверь. Вилсон бросил взгляд на Авию.
− Мне на пары надо. И вам советую, − похлопала сестра, брата по плечу. Повернувшись, она стала отходить.
− Джастину привет, − крикнул Вилсон, вслед сестре. − И пусть челюстью своей дорожит, а то отпадет, − сказал Морис, переводя взгляд на друга.
Не посмотрев не единого раза на Вилсона, Тим сжался в один, огромный узел. Его лицо было расслабленно, а глаза каждый раз бегали по сторонам.
− Что Тим, стыдно смотреть?
В ответ Морис услышал молчание, и через минуту Кэмбелл поднял глаза на друга.
− А, глаза правду колит. Ну, что ж Тим. Уберег я твою кудрявую бошку, от отчисление из универа.
Тим в молчании взглядывал.
− Карман, − посмотрел Вилсон, и медленно пошел по коридору.
* * *
− И че, ты его прикрыл?
− Ну, а что мне было еще сделать? − прикурил Вилсон сигарету.
− Ну, ты конечно, красава, − похвалил его парень.
− Арчи, я не красава. Я родился лидером, и всегда им буду.
− Хорошая уверенность.
− И, что ты будешь делать?
− Не знаю, может, переведусь.
− Эми, так нельзя, − возмутился Эндрю.
− Нечего не поделаешь.
Вилсон краем глаза поглядывал за картиной. − Э, Андрей, − крикнул он. Отчего рыжий парень обернулся.
− Метнись на пару минут, − продолжил фразу Арчи.
Парень не спеша побрел к ним.
− Что? − подойдя, спросил он.
− Тут есть деловое предложение, для тебя.
− Какое? − в ожидании чудо, спросил Андрей.
− Придешь ко мне домой, обсудим.
− Говори сейчас. Я не собираюсь за ответом бегать.
− Если тебе так надо, то ты знаешь мой адрес, − подмигнул Вилсон, и ушел вместе с Арчи за двери универа.
* * *
− Ну, чего такая тишина? − спросила Ава, сидев напротив брата. Пробежав по всем глазами, она взяла блокнот и ручку. − Так, ну, давайте. Арчи здесь?
− Зачем ты это делаешь? − перебил неожиданно Морис.
− В смысле зачем? Проверяю, чтобы все пришли.
− И так посмотри. Кто есть, а кто нет, и убери уже этот блокнот.
Сестра косо посмотрела. Недолго думая, она отшвырнула листок и ручку. Парень, внимательно посмотрев, оглянулся.
− Так, а Тим будет? Или как всегда, когда надо его нет.
− Не знаю. Сами разбирайтесь, − отвернулась сестра, сложа руки на груди.
− Понятно, − отвернулся Вилсон. − Слышь, Арчи. Телефон со второго этажа принеси.
Кивнув, друг сразу побежал на лестницу. Через минуту он вернулся в руке с мобильником.
− Молодец,− похвалил его Вилсон. − А, чего долго?
− Так, он в тумбе лежал. А я думал, что на столе.
− Хорошо. Ладно, вы сидите, я щас на балкон пойду, позвоню и приду.
Сестра молча взглянула.
− Ава, налей водички, − попросил Арчи.
Девушка, подкатив глаза, взяла стакан.
* * *
− Алло.
− Алло? − послышался тихий голос Тима.
− Алло, алло, − перекривлял его слегка Вилсон. − Ты на собрание идешь, или как?
− Какое собрание? Мне блин, плохо. Я встать не могу.
− Ладно... ты сейчас где?
− Посередине улице лежу.
− Какой улице, ты, что напился что-ли?
− Нет. Я шел от Шарлотты, вот и началось все.
− Что все? − застыл в ожидании Вилсон.
В дверь позвонили. Вилсон мгновенно обернулся. − Ава! − закричал он.
− Я поняла, уже иду.
