Глава 12.
Голубые глаза Дерека Лейна сияют от комнатного освещения, пока он стоит, наблюдая за движениями Джулии Марц. Несмотря ни на что, его выражение лица кажется спокойным и умиротворённым. Его чёрные джинсы с цепями по бокам идут ему больше, чем любому другому парню его возраста. Его волосы аккуратно уложены в бок так, что его лицо открывается во всём своём великолепии.
Зелёные глаза Джулии Марц сверкают, пока она стоит, и наблюдает за своим выражением лица, которое отражается в глазах Дерека Лейна. Её платье бежевого цвета аккуратно облегает её тело, а длинные волосы нежно спадают на плечи и грудь. Джулия пытается проанализировать слова Дерека, внимательно смотря в его глаза. Она пытается вымолвить хоть что-то внятное, но боится сказать то, о чём пожалеет позже.
- Ч…что? – дрожащим голосом произносит Джулия. – Ты хочешь, чтобы…
- Чтобы ты поехала со мной. – отвечает Дерек, не позволяя Джулии закончить своё предложение.
Джулия продолжает смотреть в глаза Дерека. Она не знает, как ей ответить на его предложение. Девушка ловит себя на мысли о том, что ей хочется наплевать на всё, сказать Дереку «да», и уехать с ним, не жалея об этом ни на секунду, но она не может.
- Дерек, - говорит она. – Ты знаешь…ты же знаешь, я не могу.
- Почему, Джулия? – тут же спрашивает парень.
- Мои родные этого не поймут, Дерек. – говорит Джулия.
Каждый раз, когда Джулия произносит имя Дерека, ей кажется, что все её внутренности согреваются, что все проблемы исчезают. Ей кажется, что с Дереком проблемы любой сложности можно разрешить с лёгкостью. Ей кажется, что только рядом с Дереком, она в безопасности и в спокойствии. Что в последнее время, только Дерек способен успокоить все её переживания одним своим взглядом.
- Я знаю. – говорит парень. – Но, мне всё равно, кто что подумает, Джулия. Мне волнует одно: чего хочешь ты? – произносит Дерек с серьёзным выражением лица.
Джулия задумывается. Конечно, ей хотелось бы поехать. Это ведь Дерек Лейн, родной брат её погибшего любимого. При малейшем шансе увидеть его лицо, услышать его голос, почувствовать его запах, Джулия готова всё бросить, и уехать с ним, но её волновало мнение её родных и друзей.
- Это очень трудно, Дерек…
- Не обманывай саму себя, Джулия. – Дерек перебивает её. – Мы оба знаем, чего ты действительно хочешь. – говорит парень, и подходит близко к Джулии. Слишком близко.
Он кладёт свои руки ей на плечи, и смотрит прямо в её сверкающие от света глаза. Его лицо находится так близко к лицу Джулии, что девушка начинает чувствовать его дыхание. В её голове, одно за другим проносятся воспоминания о всех таких моментах с Эдвардом. На секунду ей кажется, что это и есть Эдвард. Это его лицо, его глаза, его губы, его запах, его дыхание, и его руки на её плечах.
Джулия закрывает глаза, представляя, что это и в правду Эдвард. Она делает глубокий вдох, когда Дерек и понимает, что Джулия относится к нему особенно, потому что он похож на Эдварда. парень пытается не зацикливаться на этой мысли, и продолжает говорить.
- Ты знаешь, чего ты хочешь. – говорит Дерек, выделяя слово «ты».
Джулия признаётся самой себе, что хочет поехать в Америку вместе с Дереком, но знает, что ни за что не согласится, и не сделает это. Слова и реакция родителей Джулии, Бетти Смит, Джоша Магнуса, Мегги Уолш и Эштона Стоуна были всем, что сейчас крутилось в её голове.
- Я не могу оставить всё, и уехать, Дерек. – отвечает Джулия. – Ты это знаешь.
- Да. – говорит Дерек. – Но, пожалуйста, пообещай подумать ещё. Я уеду на следующей неделе. У тебя есть время подумать.
- Хорошо. – соглашается Джулия, отводя глаза в сторону.
Несколько секунд, Дерек не находит в себе силы отпустить Джулию, отойти от неё, и уехать. Он просто смотрит в её глаза, и думает о том, как бы ему хотелось прожить всю свою жизнь, смотря только в них. На миг глаза Джулии кажутся ему такими родными, что ему кажется, что он где-то их встречал. Может быть во сне, а может в прошлой жизни?
Наконец-то, Дерек отпускает Джулию из своих рук, и отходит в сторону. Он говорит, что уезжает, и направляется в сторону входной двери Джулии. Он говорит, что Джулия может его не провожать, и она остаётся в комнате, наблюдая за тем, как Дерек выходит из её квартиры, и закрывает за собой дверь.
Джулия остаётся в одиночестве со своими желаниями, страхами, сомнениями, и нерешительностью. Всю свою жизни, Джулия считала себя смелым и сильным человеком, но сейчас ей казалось, что всё как раз-таки, наоборот. Внутри Джулии шла настоящая борьба. Всем сердцем девушка хотела согласиться поехать с Дереком в Америку, ведь это значило бы много проведённого времени с ним наедине, но, с другой стороны, она думала о своих родителях и о своих друзьях, которые точно были бы против этой поездки.
На следующее утро, Джулия приезжает в магазин раньше всех. Она решает занять себя чем-то, чтобы отвлечься от своих бесконечных мыслей. В эти выходные должен состояться ужин в честь приезда Сэма и Джексона, и Джулия пытается прокрутить у себя в голове то, как она расскажет парням о Дереке.
Джулия думает о том, стоит ли ей пригласить на этот ужин Дерека, чтобы парни смогли его увидеть, но решила, что это будет лишним. Это была бы ещё одна ситуация для Дерека, где его принимают за Эдварда, а он уже устал от таких ситуаций, думает Джулия.
От мыслей, Джулию отвлекает Бетти, которая входит в магазин в своём любимом пальто. Девушка удивляется, увидев свою подругу в магазине в столь ранний час.
- Ты сегодня раньше всех. Обычно, я приезжаю первая. – говорит Бетти, проходя в комнату отдыха, чтобы оставить свои вещи.
- Мне сегодня не спалось, и я решила заняться делами. – отвечает Джулия, не сводя глаз с цветов, которые она переставляла с места на место.
- Что-то случилось? – интересуется Бетти, подходя к Джулии.
- Нет. – отвечает девушка, качая головой.
- Рассказывай. – говорит Бетти, понимая, что Джулия лжёт.
Джулия снова качает головой, и думает, стоит ли рассказать Бетти о вчерашнем визите Дерека, ведь Бетти совсем не доверяет этому парню. В последнее время, Джулии кажется, что её лучшая подруга, Бетти, осуждает её поступки, относящиеся к Дереку, и Джулию это очень сильно напрягало, но скрывать от Бетти всё, что происходит, тоже было не вариантом.
- Дерек предлагает мне поехать с ним в Америку. – на одном дыхании произносит Джулия, и закрывает глаза на несколько секунд.
- Что? – смеясь спрашивает Бетти. – Это шутка такая? – возмущается девушка.
Джулия молчит, и опускает глаза вниз, не имея желание отвечать на этот вопрос, после чего Бетти и понимает, что ответ на её вопрос отрицательный.
- И, что ты ответила? – теперь спокойно спрашивает Бетти. – Ты ведь сказала нет?
Бетти пытается посмотреть в глаза Джулии, но та всё так же держит их опущенными и молчит, и тогда Бетти понимает, что ответ и на этот её вопрос отрицательный.
- Я просто в шоке, Джулия! Я тебе поражаюсь! – восклицает Бетти. Её возмущению не было предела. Когда её подруга успела стать такой глупой и наивной, думала девушка.
- Я сказала нет, Бетти! – отвечает Джулия, наконец-то, поднимая глаза. – Но, он попросил подумать ещё раз, и я согласилась.
- Почему ты ведёшь себя так глупо, Джулия? – продолжает возмущаться Бетти. – Ты влюбилась в него? – спрашивает Бетти, пытаясь понизить тон своего голоса.
- Нет! – тут же восклицает Джулия. – Конечно, нет! Просто…
- Что просто? – Бетти перебивает Джулию.
- Просто, он так на него похож, Бетти. – отвечает Джулия, когда слёзы начинают скатываться из её зелёных глаз.
Джулия пытается передать своей подруге свои чувства в словах, но когда разговор идёт об Эдварде, все слова кажутся такими жалкими, думает Джулия. Она пытается выразить в словах то, как сильно ей хочется постоянно находится с Дереком, чтобы чаще видеть лицо Эдварда. Это звучит так глупо и жалко, думает Джулия.
- Я знаю. – шёпотом произносит Бетти, и подходит к своей заплаканной подруге, чтобы обнять её. – Но, Джулия, то, что так похож на Эдварда не делает его Эдвардом.
- Иногда, мне кажется, что он и есть Эдвард, Бетти. – произносит Джулия, крепко обнимая Бетти. – Он во всём похож на Эдварда, меня аж бросает в дрожь. – плачет девушка.
- Я знаю. Знаю, что тебе очень тяжело, Джулия. – говорит Бетти, когда в магазин входит Джош.
- Что случилось? – тут же спрашивает парень, увидев своих подруг, обнимающихся, и Джулию, плачущую. Он подходит к ним, и кладёт газету в своей руке на стойку.
- Дерек предлагает Джулии поехать с ним в Америку. – отвечает Бетти.
- Ты согласилась? – интересуется Джош, обращаясь к Джулии, на что девушка качает головой. – Зачем Дерек едет в Америку?
- Встретиться со старым другом, которого не помнит, чтобы расспросить его о своей прошлой жизни. – отвечает Джулия, вытирая слёзы салфеткой, и успокаивается.
- Смотрите. – говорит Джош, указывая на газету, и начинает листать её страницы, в поисках нужной ему. – Вот. – говорит он, указывая пальцем на статью про компанию отца Дерека, Джозефа Лейна.
- Сын могучего короля, Джозефа Лейна, лишается своего трона. – Бетти начинает вслух читать статью из газеты, а Джулия только смотрит на фотографию Джозефа и Дерека. – Что это? Очередные семейные проблемы Лейнов, или новый каприз принца?
- Хватит. – шёпотом произносит Джулия.
- Он бросил компанию отца. – говорит Джош. – Похоже, Дерек не такой уж и хороший сын.
- Ты ведь не знаешь, что произошло, Джош. Не стоит осуждать человека, не зная, причину, по которой он поступает так или иначе. – говорит Джулия, защищая Дерека, потому что догадывалась сама, почему он это сделал.
- Видимо, ты знаешь причину. – произносит Бетти, обращаясь к Джулии. – Вы с ним сблизились за последнее время больше, чем я себе представляла.
Джулия отводит глаза в другую сторону, когда видит, как в магазин входит тётя Мегги. Больше всего ей не хотелось, чтобы тётя Мегги знала о том, что Джулия часто общается с Дереком, но разве это и так не очевидно, думает Джулия.
- Вы все уже здесь. – говорит Мегги Уолш, когда входит в магазин с четырьмя чашками кофе. – Я пришла последняя. – говорит она, будто недовольна этим.
Женщина ставит на стойку картонный поднос с чашками кофе, чтобы ребята могли разобрать свои чашки, и уйти каждый по своим делам.
- Что это? – спрашивает Мегги, когда видит открытую статью про семью Лейнов на стойке.
- Новости о семье брата Эдварда, Дерека Лейна. – отвечает Бетти.
- Что там пишут? – настороженным голосом спрашивает Мегги, пытаясь успокоить своё бешено стучащее сердце.
- Что Дерек ушёл из компании отца. – отвечает Джош, делая глоток своего горячего латте.
- Правда? – еле-еле произносит Мегги, и пытается скорее скрыться в комнате отдыха, чтобы никто не заметил её замешательства.
«Она была в длинном нарядном красном платье с глубоким вырезом, и выглядела на все сто. Официант, раздающий напитки, подходит к ней, и предлагает стакан шампанского, на что она сразу соглашается с улыбкой.
- Выглядишь неотразимо. – произносит её начальник, подходя к ней тоже со стаканом шампанского.
Зал был наполнен всеми коллегами и инвесторами компании. Все были одеты нарядно, и ждали очереди своих речей, а она просто наблюдала за ними со стороны.
- Благодарю. – с улыбкой отвечает женщина.
- Ты будешь здесь до конца проекта. – сообщает он, смотря на неё.
- Я знаю. – отвечает она, и отворачивается в сторону, замечая на себе пристальный взгляд мужчины, стоящего в кругу других почётных гостей этого мероприятия.
Он не мог свести с неё глаз в тот вечер, и вот он дождался того момента, когда она его заметила, и их глаза встретились. Её пухлые губы слегка приоткрываются, а дыхание учащается, когда она видит то, как он продолжает смотреть на неё несмотря на то, что она заметила его пристальный взгляд. Он продолжал говорить со своими коллегами, в тот момент, когда она стояла со своим боссом и другими людьми, занимающимися новым проектом, который поручили ей.
- Я могу отлучиться на минутку? – спрашивает она у своего босса, не выдерживая напряжения между собой и мужчиной, стоящим в другом конце зала.
- Конечно. – отвечает её начальник, и продолжает говорить со своими коллегами.
Женщина направляется в уборную, чтобы выдохнуть весь воздух, скопившийся в её легких. Она смотрит на себя в зеркало, и пытается привести своё дыхание в спокойствие. Такого напряжения она не ощущала никогда. Женщина умывает своё лицо водой, а затем снова наносит лёгкий макияж.
В последний раз, она бросает на себя взгляд в зеркало, пытаясь убедить себя в том, что ей всё это просто показалось, и на самом деле, на неё никто не смотрел. Убедившись, что всё напряжение с неё спало, женщина выходит из уборной, чтобы снова присоединиться к своим коллегам.
Только она выходит из уборной, как сталкивается с тем мужчиной, слегка ударяясь о его грудь. Её глаза расширяются, когда она сталкивается с его голубыми глазами теперь вблизи. Его широкие плечи прикрывают всё её туловище, в тот момент, когда он пристально рассматривает её с ног до головы. Её дыхание снова учащается, когда она осознаёт, насколько близко он к ней стоит. Она могла поклясться в тот момент, что слышала биение своего сердца.
- Из…извиняюсь. – еле-еле произносит она.
- Не стоит. – сразу отвечает мужчина, зная, что он специально подстроил эту ситуацию. – Значит, это вы возглавляете наш новый проект. – говорит он.
- Да. – тихо отвечает женщина, и снова чувствует ужасное напряжение.
Она пытается сделать шаг назад, чтобы не стоять так близко к нему, но случайно наступает каблуком на подол своего длинного платья, и чуть ли не падает. Он моментально хватает её за обе руки, не позволяя упасть, и теперь они оказываются ещё ближе друг к другу, чем до этого.
- Не стоит так нервничать. – шёпотом произносит мужчина так, чтобы его могла слышать только она. – Вы в сильных руках.
По её телу проносятся мурашки от его низкого голоса. Она продолжает пристально смотреть в его глаза, ожидая следующего действия. Он помогает ей встать ровно, но всё ещё не даёт уйти.
- Вы ведь почувствовали это тоже? – спрашивает он, делая шаг вперёд к ней.
- Ч…что? – спрашивает она, совсем не понимая, о чём идёт речь.
- Эту молнию, которая прошла между нами в зале, и которая проходит между нами сейчас. – отвечает он.
В английском языке один миллион и четыре тысячи девятьсот десять слов, но она не могла найти ни одного подходящего. Она была в замешательстве.
- Позвольте мне пройти. – так же тихо произносит она, и слегка поднимая подол своего платья, чтобы снова не споткнуться о него, уходит, а он остаётся наблюдать за неё.»
Мегги Уолш делает глубокий вдох и выдох, пытаясь выкинуть это воспоминание из своей головы. Она подходит к крану, чтобы вымыть свои руки, и умыться. Как она и предполагала, ей это помогает, и она может снова приступить за работу.
Джулия Марц замечает звонок Эштона Стоуна только тогда, когда заканчиваются все гудки, и он кладёт трубку. Девушка смотрит на включённый экран своего телефона несколько секунд, думая, перезвонить ему, или нет. В итоге, она выходит из магазина на улицу, и набирает его номер. Несколько секунд, она ждёт, пока он поднимет трубку, после чего слышит его голос.
- Джулия, у меня кое-что есть. – говорит он, имея ввиду новую зацепку по делу Дерека Лейна.
- Что ты нашёл? – с нетерпением спрашивает Джулия.
- Я смог выяснить, чем занимался Дерек до того, как потерял свою память. По ходу, он не был примером для подражания. Алкоголь, наркотики, гонки на машинах с такими же богатенькими сынками, как он сам. – отвечает Эштон.
Джулия делает глубокий вдох, слушая всё то, что он перечисляет. Ей трудно поверить в то, что Дерек был таким раньше. Что бы то ни было, сейчас он не такой, думает девушка про себя.
- Он мог вполне быть тем человеком, который сбил Эдварда, смотря на то, каким он был раньше. Я не могу найти абсолютно ничего на того человека, который сбил Эдварда, и думаю, что над этим потрудился Джозеф Лейн. Без него здесь точно не обошлось. – говорит Эштон.
Джулия не может поверить в то, что сейчас слышит. Если это действительно был Дерек Лейн, который сбил Эдварда, то скорее всего, она бы просто возненавидела его, начала бы винить его в том, что потеряла своего любимого, и больше никогда не посмотрела бы на него, но девушка понимала, что у неё не было прямых доказательств того, что это был Дерек, и она не могла винить его по тому, что Эштон предположил, что это он.
- Что-то ещё? – спрашивает Джулия.
- Пока всё, но я буду копать глубже. – отвечает Эштон.
- Спасибо, Эштон. – произносит Джулия, съёживаясь от холодного ветра.
- Мы в этом вместе. – отвечает парень, и кладёт трубку.
Джулия заходит обратно в магазин, и сразу подходит к обогревателю, чтобы согреть свои обледеневшие за несколько минут руки. Она думает о том, что ей сказал Эштон про Дерека. Всего лишь на несколько минут, она ловит себя на мысли о том, что это действительно мог быть Дерек тот, который убил Эдварда из-за своего развязного образа жизни, но её другая сторона не хочет в это верить, и не верит. Чтобы в это поверить, мне нужны прямые доказательства, думает Джулия.
- Кто тебе звонил? – спрашивает тётя Мегги у неё.
- Эштон. – тут же отвечает Джулия, и сразу отводит глаза.
- Или, Дерек Лейн. – подозрительно произносит Бетти Смит.
- Нет. – твёрдо отвечает Джулия, и принимается за работу.
Бетти замечает странное выражение лица своей тёти, и сморщивается. При каждом упоминании о Дереке Лейне, Мегги Уолш напрягается до невыносимости, сама этого не замечая. В первый раз, Бетти не обратила на это внимания, но сейчас она наблюдает эту картину уже не в первый раз, и задумывается, что же происходит с её тётей.
В этот субботний вечер, Джулия стоит у себя в спальной комнате, и думает, что же ей надеть на ужин с друзьями Эдварда. Это был довольно холодный вечер, смотря на то, что все источники прогнозировали снег. На улице уже темнело, и время встречи приближалось, но Джулия всё ещё не могла решить, что надеть.
Кроме этого, она постоянно прокручивает у себя в голове то, как расскажет Сэму и Джексону о Дереке. Каждый такой раз, она сильно напрягается, представляя себе их реакцию на то, что она скажет. Джулия буквально измучивает себя изнутри, проигрывая этот разговор у себя в голове уже сотый раз.
В итоге, она решает надеть на себя своё любимое платье кирпичного цвета, и скорее выйти из дома, так как чувствует, как сильно опаздывает. Джулия быстро закрывает дверь своей квартиры на ключ, и направляется к лифту, чтобы скорее спуститься вниз. Девушка нажимает на кнопку вызова лифта, и ждёт несколько секунд прежде, чем он приедет.
Когда двери лифта открываются, её большие зелёные глаза увеличиваются от удивления. Его голубые как море глаза, проходятся по всему её телу. Она замирает при виде его, и чувствует, как её сердце начинает стучать так громко, что ей кажется, что даже он сейчас слышит каждый стук её бешено стучащего сердца.
- У тебя какие-то планы на вечер? – наконец-то, спрашивает он, разглядев её с ног до головы.
- Ужин…ужин со старыми друзьями. – запинаясь отвечает она, не сводя своих глаз с его.
- Тогда…не буду тебе мешать. – говорит он, отходя от лифта, и позволяя ей пройти.
Джулия пытается что-то сказать, вроде «извини», или «спасибо», но сама не понимая этого, молча входит в лифт, и нажимает на кнопку нужного ей этажа. Дерек входит в лифт вместе с ней, когда двери начинают закрываться, и они ждут того, пока лифт доедет до холла, и молчат, боясь столкнуться глазами друг с другом.
Джулия выходит из лифта, и направляется к выходу из здания, прокручивая у себя в голове слова, которые могла бы сейчас сказать Дереку. Она чувствует, как её сердце начинает болеть от того, что она может остановить его, и поговорить с ним, но не делает этого. Она чувствует, насколько ей больно сейчас уходить от него вот так вот, когда он пришёл к ней, чтобы что-то сказать.
Она подходит к своей машине, и открывает дверь ключами. В отражении стекла, она видит Дерека, подходящего к своей машине, после чего Джулия резко закрывает дверь своей машины, и быстрыми шагами направляется в сторону Дерека, чтобы остановить его.
- Дерек! – восклицает Джулия, останавливая парня, прежде чем он садится в свою машину. – Хочешь поехать со мной? – спрашивает она.
Дерек задумывается на несколько секунд, после чего снова проходится глазами по наряду Джулии, и кивает.
- Да. – отвечает он. – Хочу.
Джулия одаривает его лёгкой улыбкой, и садится на переднее сиденье его машины. Дерек садится за руль, но, прежде чем завести мотор, он бросает взгляд на Джулию.
- Куда ехать? – спрашивает он.
Джулия показывает ему адрес ресторана на своём телефоне, и Дерек сразу узнаёт это заведение, так как ни раз был там с Оливией. Это было любимое заведение Оливии, и она всегда рвётся на ужин именно туда, когда приезжает в Лондон. Дерек скрывает свои голубые глаза в ночной темноте, чтобы Джулия не догадалась, о чём он думает, но вот уж Дерек не представлял себе, что разгадать его было просто невозможно по его глазам, или выражению лица, как бы Джулия не пыталась это сделать.
- Кто будет на ужине? – спрашивает Дерек у Джулии, не сводя глаз с дороги.
- Мои друзья, Бетти и Джош, и… - говорит Джулия, прерываясь, чтобы подумать, как ей сказать о том. Что там будут самые близкие друзья Эдварда.
- И…? – спрашивает Дерек, с нетерпением.
- И друзья Эдварда с университета. – наконец-то, произносит она.
Дерек задумывается. Он продолжает внимательно смотреть на дорогу, и думает о том, что сейчас может произойти в ресторане, если друзья Эдварда не знают о нём.
- Они знают обо мне? – спрашивает он.
- Нет. – отвечает Джулия. – Я только собиралась им сказать о тебе.
- Значит, нужно готовиться к такой же сцене, как было с Джошем и Бетти? – спрашивает Дерек. – Или с тобой? – с улыбкой произносит он, и бросает взгляд на Джулию, чтобы посмотреть на её реакцию.
Джулия лишь ухмыляется, и закатывает глаза. Она начинает смотреть в окно, и представлять новые сцены в своей голове, где Джексон с Сэмом знакомятся с Дереком. внезапно, ей кажется, что она поступает неправильно, ведя Дерека на этот ужин, но успокаивает себя мыслью о том, что ребята всё равно захотели бы с ним встретиться.
- На самом деле, я приехал спросить тебя, решила ли ты что-то на счёт моего предложения. – говорит Дерек.
- Пока, нет. – отвечает Джулия, поворачиваясь в сторону парня, и внимательно проходится глазами по его лицу. – Но, я подумаю. – говорит она, слегка улыбаясь.
Дерек паркует свою машину на стоянке, и выходит, закрывая за собой дверь. У него нет в голове ни одной мысли о том, что может сейчас произойти в ресторане, и он просто позволяет произойти тому, что должно в тот момент, пока Джулия в точности представляет себе, как всё будет.
Дерек открывает входную дверь в ресторан, и позволяет Джулии пройти внутрь первой. Он подходит к девушке, отвечающей за гостей ресторана, и говорит, что его с Джулией уже ждут друзья за одним из столиков.
- На кого записан столик? – спрашивает она.
- На Сэма Джонса. – отвечает Джулия, когда Дерек смотрит на неё вопросительным выражением лица.
- Проходите. – произносит девушка на ресепшене, когда Джулия слышит, как стоящие рядом люди начинают шептаться о Дереке.
Они говорят о том, что он бросил компанию своего отца, и вернулся к своему старому образу жизни, а потом что-то про его девушку, что у Джулии не получается расслышать, и она идёт за девушкой, которая должна показать им столик.
Джулия напрягается при мысли о том, что у Дерека может быть девушка, но успокаивает себя тем фактом, что, если бы у него была девушка, то он не предлагал бы Джулии лететь с ним в Америку, и она бы уже знала о ней.
Дерек смотрит на Джулию, и замечает, что её выражение лица изменилось с тех пор, как они прошли стойку ресепшена. Он думает, что Джулия тоже услышала тех людей, говорящих о нём всякую белиберду, которую они вычитали из газет, но у него удаётся успокоить себя тем фактом, что навряд-ли, Джулия поверила бы хоть слову из того, что о нём пишут.
- Привет! – радостно произносит Джексон, увидев Джулию, которая первая подходит к столику.
Парень встаёт со своего места, и крепко обнимает девушку, которую не видел уже целых три года. За ним поднимается и Сэм, который тоже обнимает и приветствует Джулию.
- Я так рад тебя видеть. – говорит он прежде, чем замечает парня, стоящего позади неё.
Джулия замечает выражения лиц Сэма и Джексона, и прежде, чем они успевают вымолвить слово, она начинает говорить.
- Ребята, это Дерек Лейн, брат нашего Эдварда. – спокойным голосом произносит Джулия, и замечает на себе неодобрительный взгляд своей подруги, Бетти. – Мы познакомились совсем недавно, и это очень длинная история.
- Брат Эдварда? – удивлённо произносит Джексон. – Насколько я знаю, его брата зовут Эштон, и он не выглядит в точь-точь, как Эдвард.
Сэм подходит близко к Эдварду, и начинает внимательно разглядывать его лицо. Несколько секунд, он просто смотрит на него: на его глаза, губы, нос, брови, и не произносит ни одного слова.
- Оказалось, что Эдвард был приёмным ребёнком. – говорит Джош, когда замечает, что Джулия даже не обращает внимания на слова Джексона, а лишь стоит, наблюдая за действиями Сэма.
- Эдвард. – тихо произносит Сэм, не сводя глаз с Дерека. – Это Эдвард. – продолжает говорить он.
- Это не Эдвард, любимый. – произносит Бетти, вставая со своего места, и подходя к своему жениху. – Это не Эдвард. – говорит она.
- Нет, ребята, это Эдвард. – уверенно произносит Сэм. – Я дружу с ним с самого детства, и точно знаю абсолютно все черты его лица, и уверен в том, что это Эдвард.
Джулия смотрит на Дерека так, будто просит у него прощение про себя за эту ситуацию, но понимает, что этого было бы не избежать.
- Близнецы не бывают настолько идентичными. Их всегда можно как-то отличить, а его отличить от Эдварда просто невозможно. – продолжает говорить Сэм. – Но, как такое возможно? Как ты внезапно оказался жив? – спрашивает Сэм у Дерека.
- У Дерека амнезия. – говорит Джулия. – Он ничего не помнит, что было с ним три года назад.
- Правда? – удивляется Джексон, на что Дерек лишь кивает.
- То есть, ты хочешь сказать, что не помнишь меня, да? – спрашивает Сэм у Дерека.
- Да. – уверенно произносит парень. – Или, может, я совсем тебя не знаю. – говорит он.
Сэм решает сесть обратно на своё место, чтобы дать себе время переварить, происходящую ситуацию.
- Вы тоже уже знакомы с Дереком? – спрашивает Джексон, обращаясь к Бетти и Джошу.
- Да. – отвечают они. – Правда, удивились больше, чем вы. – говорит Бетти.
- Ещё раз, как тебя зовут? – спрашивает Джексон, обращаясь к Дереку.
- Дерек Лейн. – отвечает парень.
- Почему твоя фамилия мне кажется такой знакомой? – спрашивает Джексон.
- Потому что, Эдвард собирался устроиться работать в компанию, которая принадлежит семье Дерека. – отвечает Сэм. – И, когда он ехал туда, он попал в автокатастрофу, и умер, в чём сейчас я глубоко сомневаюсь.
- Почему мне кажется, что вы не сильно удивлены? – спрашивает Джулия, обращаясь к Сэму и Джексону.
Парни переглядываются, и снова смотрят на Джулию. Они думают, как им ответить на этот вопрос так, чтобы она не разочаровалась в них.
- Мы знали о Дереке, ещё когда Эдвард был жив. – говорит Сэм. – Но никогда не встречались с ним, и не знали его имя.
- Ч…что? – дрожащим голосом спрашивает Джулия, и чувствует внутри себя прилив невероятного количества эмоций. – Вы знали? – спрашивает она. – А…а Эдвард знал?
- Да. – отвечает Джексон, и отводит глаза в сторону.
- Он узнал это незадолго до своей смерти, Джулия. Он хотел тебе сказать, но…
- Не надо. – говорит Джулия, прерывая Сэма, и качая головой. – Почему вы мне не сказали об этом, после его смерти? – спрашивает она, и чувствует на себе пристальный взгляд Дерека.
- Не хотели делать тебе больно. – отвечает Джексон.
- Но, Джулия, как ты не видишь то, что это Эдвард? Я не знаю, что произошло, но я уверен, что это Эдвард. – говорит Сэм. – Он не может быть похож на Дерека в мельчайших деталях. Это просто невозможно.
Но, Джулия уже не слышала Сэма. Она лишь слышала вопросы в своей голове. Как Эдвард мог знать о Дереке, и не сказать ей об этом? Как Эдвард мог знать об этом, и утаить от неё такой секрет?
- От него даже пахнет, как от Эдварда. – продолжает говорить Сэм.
Дерек отворачивается в другую сторону, не имея желания слушать то, что говорят ребята. Ему хочется просто встать, и уйти, когда он ловит себя на мысли о том, что Сэм может быть прав, ведь Дерек не помнил абсолютно ничего из того, что было три года назад, и то, что он мог, на самом деле, оказаться Эдвардом, было не исключено.
- Вы готовы заказать что-нибудь? – спрашивает официант, подходя к столику, за которым сидят ребята.
- Да. – уверено отвечает Бетти, и делает заказ за всех ребят, пока они продолжают сидеть, пытаясь прийти в себя.
- Тебе не кажется это подозрительным, что Дерек не помнит то, что с ним было три года назад? – спрашивает Сэм Джулию, но не сводит глаз с Дерека. – Столько же прошло со смерти Эдварда.
- Кажется. – резко отвечает Дерек, не позволяя Джулии произнести ни слова. – Мы разберёмся в этом. – говорит он.
Джулия удивляется этому заявлению Дерека. Что значит «мы»? Мы разберёмся в этом?
- Мы? – удивлённо произносит Джексон. – Вы, что, ребята, встречаетесь? – спрашивает он.
Дерек бросает взгляд на Джулию прежде, чем ответить на этот вопрос, и в эту самую секунду, в этот самый момент, он ловит себя на мысли о том, что ему бы очень хотелось, чтобы ответ на этот вопрос был положительным. В первый раз в жизни, Дерек смог признаться самому себе, что ему кто-то нравится, что ему кто-то небезразличен, что ему кто-то интересен, кроме самого себя. Всё это время, Дереку казалось, что он потерян, и что он никогда не сможет выбраться из того омута, в котором потерялся, но сейчас, когда он сидел рядом с ней, и смотрел в её прекрасные глаза, он начинал понимать, что он выбрался, что он нашёлся. Что его нашли. Что его нашла она.
- Нет. – отвечает Джулия, качая головой. – Но, мы пытаемся разобраться в том, что происходит вместе.
- И в этом им помогает Эштон. – добавляет Бетти.
- Что? Эштон тоже знает? – удивляется Сэм, и снова переглядывается с Джексоном.
- А что, он не должен? – спрашивает Джулия, заметив странные взгляды ребят.
- Теперь, все узнают правду. – говорит Джексон, и получает неодобрительный взгляд Сэма на то, что он сказал.
- Правду? – удивлённо произносит Дерек. – Какую правду? – спрашивает он, сморщивая лицо.
- Когда Эштон докопается до правды, он вам скажет. – отвечает Сэм.
- Сэм, что ты такое говоришь? Если ты что-то знаешь, то скажи нам. – возмущённо произносит Джулия.
- Прости, Джулия, я не могу. – отвечает парень. – Я обещал Эдварду.
- Эдварду? – Джулии кажется, что она сейчас взорвётся от давления, которое оказывает на неё этот разговор. – Что ты обещал Эдварду? – громко спрашивает она, чувствуя, что ещё чуть-чуть, и она будет не в силах остановить слёзы, наворачивающиеся в её глазах.
- Джулия… - произносит Дерек, кладя свою руку на её, тем самым пытаясь успокоить девушку.
- Что ты обещал Эдварду? – злобно спрашивает Джулия, чувствуя, как одна слеза пробегает по её щеке. – Ответь мне, Сэм, или клянусь, что переверну этот грёбанный ресторан на твою голову.
- Джулия! – восклицает Бетти, пытаясь успокоить свою подругу.
- Думаю, мне пора идти. – говорит Сэм, не сводя глаз с Джулии.
- Ответь мне, Сэм! – восклицает Джулия, и теперь уже из её глаз льётся целый ливень слёз. – Ответь мне, что ты обещал Эдварду?
Но, Сэм Джонс не собирался отвечать на вопрос Джулии, и поэтому он просто встал, собрал свои вещи, и ушёл. Джексон сделал то же самое, зная, что после Сэма, Джулия начнёт допрашивать его, а он тоже не мог не сдержать слово, данное своему погибшему другу.
- Джулия… - снова повторяет Дерек, пытаясь успокоить девушку.
Он подходит к ней ближе, и обнимает её, так, что её лицо оказывается прямо на его груди. Этот момент напоминает Джулии о том, как Эдвард обнял её точно так же в холле отеля, в котором они отдыхали тем первым летом, когда были вместе. Джулия чувствует запах Эдварда от Дерека, и на миг ей снова кажется, что её обнимает её любимый погибший парень, а вовсе не его брат близнец с амнезией.
Дерек прижимает Джулию к себе ещё ближе, и позволяет ей выплакаться до конца, пока она не успокоиться, и не придёт в себя. Он держит её тело в своих руках так, будто это было самое ценное, что он когда-либо держал, и что ему когда-либо доверяли. В этот момент, Дерек Лейн понимает, что Джулия Марц не просто нравится ему, как особа женского пола, а он по уши и без памяти влюблён в неё так, как не влюблялся ни в кого, и никогда.
Бетти с Джошем удивляются тому, что Дерек обнимает Джулию. Когда они успели так сблизиться, думают ребята. И почему Джулия никогда не рассказывала им об этом?
- Я отвезу тебя домой. – шепчет Дерек в ухо Джулии, и смотрит на Бетти с Джошем, которые одаривают его одобрительным взглядом.
Джулия кивает, и Дерек ведёт её к выходу из ресторана, держа в одной руке её сумочку. Всю дорогу до машины, Джулия не произносит ни одного слова. Дерек помогает ей сесть на сиденье, после чего садится рядом на водительское место.
Какие только варианты событий Джулия ни проигрывала у себя в голове, но такой поворот событий она не ожидала точно. Что мог скрывать от неё Эдвард такое, что он взял обещание от своих лучших друзей, чтобы они никому об этом не рассказали? Джулия не знала на что думать. И как так вышло, что Эдвард знал о Дереке, и не сказал о нём Джулии?
Джулии хотелось буквально провалиться под землю от всех сомнительных мыслей, которые одна за другой посещали её голову. Вопрос, почему Эдвард от неё скрывал что-то, повторялся у неё в голове, как разбитая запись. Больше всего, Джулии больно от того, что она не могла задать этот вопрос лично своему погибшему парню, и получить от него ответ.
Дерек останавливает свою машину на стоянке у дома Джулии, и помогает ей выйти из неё, тут же охватывая её снова своими обеими руками. Джулия думает о том, что это неправильно обниматься с братом своего погибшего любимого, но если это значило ещё раз почувствовать его запах, то она готова была нарушить все правила жизни.
Джулия достаёт ключи от квартиры из своей сумочки, которую держал в руках Дерек. Она открывает дверь, и входит в неё первая, позволяя Дереку войти за ней. Девушка проходит в зал, и бросает свою сумку на кресло прежде, чем повернуться к Дереку.
- Спасибо. – произносит она, смотря на него своими покрасневшими от слёз глазами. – Что ты рядом.
- Не благодари. – отвечает Дерек, подходя ближе к Джулии.
В этот момент, Дерек чувствует себя так, словно он влюбился в девушку, будучи подростком. Он начинал волноваться, когда оставался с ней наедине, и когда она смотрела на него вот таким взглядом, каким сейчас на него смотрит Джулия, и его сердце начинает учащённо биться, и он пытается быть осторожен с каждым словом, которое произносит рядом с ней, и её мнение о нём волнует его больше всех на свете.
- Тебе нужно поспать, Джулия. Ты очень устала. – говорит Дерек.
- Устала от одиночества. – поправляет его Джулия. – Устала от секретов. Устала от вранья. Не физически устала, а морально. Ты прав, я очень устала. – говорит она.
- Я тебя понимаю. – отвечает Дерек, подходя ещё ближе к ней. – Больше всех на свете, я тебя понимаю. – говорит он, и берёт её за руку.
- Когда это всё закончится? Когда я снова буду счастлива, как раньше? – качая головой, спрашивает Джулия.
- Очень скоро. – отвечает Дерек. – Ты будешь счастлива очень скоро, Джулия, ведь ты этого заслуживаешь больше, чем кто-либо другой.
Дерек отпускает руку Джулии, и направляется к выходу из её дома, пока он не бросил всё, и не решил остаться с ней рядом. Он чувствует то, как его внутренности сжимаются при мысли о том, что он не может её обнять лишний раз, как его брат мог это делать тысячу раз, ведь она его так любила. Ему становится ужасно больно от того, что он не может постоянно находиться рядом с Джулией, чтобы слышать только её речи, чтобы вдыхать только её аромат, и чтобы смотреть только в её прекрасные глаза.
- Я согласна! – восклицает Джулия, когда Дерек открывает дверь, чтобы уйти.
- Что? – удивлённо спрашивает он, останавливаясь на месте, и поворачиваясь в её сторону.
- Я согласна поехать с тобой в Америку. – отвечает Джулия, и вся боль, которую сейчас ощущал Дерек, внезапно исчезает.
![Lost [RUS]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/8fe8/8fe86b84fd6d57e65e8bef764269c1c9.jpg)