13 страница28 октября 2020, 16:56

Глава 7.

Любой, кто видел бы его сейчас со стороны ни за что не догадался бы о чём он думал по выражению его лица. Наверное, в этом и была его особенность. Загадочность. Даже сам не понимая этого, он мог скрывать абсолютно всё, что только происходило в его голове и в его душе. Он мог часами проводить время в одиночестве, и совсем не скучать по обществу. 

Все мысли в его голове были запутаны. Он не мог сконцентрироваться ни на одной своей проблеме отдельно хотя бы на минуту. Он думал и об отце, и о фирме, и о потере своей памяти, и о Джулии, и о детективе – обо всём сразу. Ему казалось, что он сойдёт с ума, если не остановит все эти мысли. 

В этом ему помог звонок в его дверь. Не торопясь, Дерек Лейн встаёт со своего места, и направляется к двери, чтобы открыть её. На пороге он видит свою маму, Аманду Лейн, стоящую с её постоянно ровной осанкой на высоких каблуках со своей новой сумкой от Диор в одной руке, и с подарочным пакетом в другой. 

- Проходи. – произносит Дерек, шире открывая дверь.

Аманда Лейн проходит внутрь большой квартиры своего сына, и встаёт в центре зала.

- Как ты? – с серьёзным взглядом спрашивает женщина, обращаясь к своему сыну.

- Не знаю. – отвечает парень, садясь на то место, на котором сидел тремя минутами ранее. 

Аманда делает громкий и глубокий вдох.

- Что с тобой происходит, Дерек? – спрашивает она, садясь рядом с сыном.

- Что со мной происходит? – парень с ухмылкой повторяет вопрос своей матери, и подходит к своему мини бару, чтобы налить себе в стакан скотча. – Даже не знаю, мама. Ты скажи мне. 

- Послушай, я знаю, ты злишься на отца из-за этого вашего проекта, но ты перегибаешь палку. – произносит Аманда. – Ты перегиб палку за ужином, который я организовала, чтобы мы могли провести время вместе как семья. 

- То есть ты сейчас меня обвиняешь в испорченном ужине? – возмущённо спрашивает Дерек, выделяя слово «меня».

- Я никого ни в чём не обвиняю. Я просто хочу сказать, что ты…

- Что всё, о чём мог говорить отец это этот грёбанный проект! – восклицает Дерек, перебивая Аманду. – Его больше ничего в этой жизни не интересует, кроме этой компании.

- Я знаю, Дерек, но ты ведёшь себя как подросток, который не может поладить со своим отцом, а не как человек, стоящий во главе большой фирмы. 

- Я просто устал, мама, понимаешь? – вздыхает парень.

- От чего? – удивляется Аманда.

- От всего! – восклицает Дерек, и кладёт свой стакан на стол. – От своей жизни. Мне кажется, что она не принадлежит мне. Всё очень запутано, и я никак не могу это распутать. Я уверен, что это из-за того, что я не помню, кто я, и кем я был.

- Ты Дерек Лейн, наш сын. – тут же отвечает Аманда, не давая закончить говорить своему сыну. 

- Ты не понимаешь, мама. – вздыхает Дерек, успокаиваясь.

- Поэтому ты просил альбом с твоими детскими фотографиями? – интересуется женщина, протягивая подарочный пакет, который она принесла, Дереку. 

Дерек берёт его из рук своей матери, и открывает. Внутри он видит альбом, который выбрал вчера за ужином в доме у своих родителей, но забыл забрать с собой, когда в гневе уходил оттуда.

- Ты забыл его забрать. – произносит Аманда, и встаёт со своего места. – Может это тебе хоть как-то поможет. – с надеждой в голосе говорит женщина, и погладив своего сына по плечу, уходит, оставляя его в этой большой квартире в одиночестве.

Дерек провожает свою мать взглядом, после чего достаёт альбом из пакета, который он держал у себя в руке. Парень кладёт пакет на диван, и садиться, открывая альбом. Листая страницы, он видит много фотографий, где его держит в руках отец, и бросает в воздух, от чего он громко смеётся. Он видит фотографии, где его мать кормит его, когда он сидит в коляске, и много других счастливых моментов, которые Дерек, к сожалению, не мог вспомнить. 

Ему не терпелось узнать правду о том парне, с которым его все путают. В данный момент, его начала интересовать только эта тема. У него было слишком много вопросов, на которые пока что не было ответов, и он понимал, что на некоторые из них могла ответить Джулия. Не раздумывая ни минуты больше, Дерек достаёт свой телефон из кармана, и ищет сообщение, в котором его секретарша Карен отправила номер Джулии. 

***

Её сердце начинает стучать чаще, когда она слышит его голос на другом конце линии. Она автоматически вскакивает с места, и подходит к окну. Она делает так всегда, когда ей звонит кто-то очень важный для неё, или когда она нервничает. Джулия пыталась дышать глубже, но никак не могла собрать свои мысли воедино, и успокоить своё бешено-стучащее сердце. 

- Здравствуй, Джулия. Это ты? – доносится его хриплый голос. 

- Дерек? – произносит девушка, смотря на номер, высвечивающийся у неё на экране.

- Мы можем встретиться? – спрашивает Дерек, и слышит частое дыхание девушки.

- Да. – отвечает она, не раздумывая. – Где?

- Сможешь подъехать к моему дому? Я скину адрес сообщением. 

- Хорошо, я подъеду. 

***

Это был первый раз Джулии в квартире Дерека. Сидя на диване в его зале, она рассматривала интерьер, пока он был на кухне, принося ей что-нибудь попить. Она вспоминает фразу своих родителей, когда они ей говорили, что по тому, где и как живёт человек, можно многое сказать о его личности, и почему-то, сейчас, смотря на то, где живёт Дерек, она была согласна с этой фразой. 

Хоть она и встречала Дерека всего несколько раз, но за эти разы, она поняла, что характером он не очень похож на Эдварда. Он был самоуверенным, грубым, постоянно с серьёзным выражением лица, и вместо улыбки у него всегда была ухмылка.

- Ты можешь показать мне фотографию этого парня? – спрашивает Дерек, садясь рядом с Джулией на диване.

- Конечно. – отвечает девушка, и начинает искать в галерее телефона фотографии Эдварда. 

Первой она находит фотографию, на которой Эдвард был на велосипеде, когда они ходили в парк. Глаза Дерека расширяются, когда он видит точную копию себя в телефоне не знакомой для него девушки. Он пытается переварить доказательства того, что он слишком сильно похож на другого человека, которого он совсем не знает, и никогда в своей жизни не встречал. 

- Что с ним случилось? – интересуется Дерек, зная, что ответ на этот вопрос будет не из приятных.

- Он погиб в автокатастрофе три года назад. – отвечает Джулия, отводя глаза, на фотографию Эдварда. 

- Мне очень жаль. – произносит парень. – Ты с ним встречалась?

- Да. 

- Это странно. – говорит Дерек, задумавшись. 

- Что именно? – удивляется девушка.

- То, что Эдвард погиб в автокатастрофе три года назад и я потерял память при падении с лестницы три года назад. 

- Что? – удивлённо произносит Джулия. – Ты потерял память? То есть ты сейчас ничего не помнишь?

- Нет. – отвечает Дерек. – Ничего не помню.

- В каком месяце это произошло? 

- Где-то в сентябре или в октябре, я точно не помню. 

- Не может быть. Это должно быть совпадение. – в шоке произносит Джулия. – Эдвард погиб в сентябре. 

- Это странно. – соглашается Дерек, сморщивая лицо. 

- У тебя есть твои фотографии до того, как ты потерял память? 

- Да. – произносит парень, и протягивает Джулии альбом с его детскими и подростковыми фотографиями. 

Джулия смотрит на фотографии парня, который проживал свою жизнь в другом месте и с другими людьми, и пытается переварить всё увиденное и услышанное ею за последний час. 

- Что же происходит? – в недоумении произносит Джулия.

- Очевидно, что этот парень мой брат близнец, по-другому и быть не может. – говорит Дерек. – Но как такое возможно? Почему я его не знал? Почему он не рос со мной в одном доме? Я не понимаю. 

- Этого просто не может быть. Это невозможно. – всё ещё в шоке произносит Джулия. – Но, я знаю, кто нам поможет. 

- Кто? – удивляется Дерек.

- Старший брат Эдварда, Эштон. Это тот детектив, который приходил к тебе в офис. – отвечает Джулия. 

- Тогда, звони ему! – восклицает Дерек.

- Не сейчас. Мне нужно его как-то подготовить к этому. Я позвоню ему вечером, и назначу встречу на другой день. 

- Хорошо, но что же делать мне? Я очень хочу спросить у родителей об Эдварде. 

- А если они знают? – предполагает Джулия, перебивая Дерека.

- Что? – удивляется Дерек.

- А если они знают про Эдварда? И просто скрывают от тебя это. И если это правда, то ответов на свои вопросы ты навряд ли получишь. 

- Я в этом сомневаюсь. Они не могут скрывать такое от меня. Это бессмысленно. Зачем им это делать? 

- Я не знаю, но что-то здесь есть. Что-то, чего мы не знаем, потому что кто-то это скрывает. – произносит Джулия, понимая, что это единственное рациональное объяснение этой ситуации. 

- Тогда, давай поступим так. Поговори с этим детективом. Назначь нам встречу, и может мы вместе решим, что делать дальше, и как докопаться до правды. – предлагает Дерек. 

- Хорошо. Так и сделаем. – соглашается Джулия, и вздыхает.

Кто бы мог подумать, что у её любимого Эдварда Стоуна есть брат близнец? Разве такое возможно, думала девушка. Она думала, что такое бывает только в фильмах. Джулия просто не могла поверить в это. Она не могла поверить в фотографии, которые показал ей Дерек. Она не могла поверить, что Дерек упал с лестницы, и потерял свою память в то же время, когда Эдвард попал в автокатастрофу. 

В это всё было просто невозможно поверить. Таких совпадений не бывает, думала Джулия, сидя у себя дома. 

Девушка достаёт свой телефон, и набирает номер телефона Эштона. На этот раз она уверенно нажимает на кнопку вызов, и считает гудки, пока он поднимет трубку.

- Ало? – Джулия слышит сонный голос Эштона на том конце линии. 

- Эштон, это Джулия. – произносит она. 

- Джулия? – теперь голос Эштона доносится громче от удивления. 

- Мы можем с тобой встретиться? Нам нужно поговорить. – спрашивает Джулия.

- Да, конечно. – сразу соглашается Эштон. – Всё в порядке?

- Да…да. Подъедешь ко мне домой? 

- Хорошо, только отправь мне свой адрес. – произносит Эштон, и кладёт трубку.

Когда он подъезжает к дому Джулии, он всё ещё не имеет понятия, о чём она хочет с ним поговорить, но ему очень хотелось узнать, почему она приезжала в Бирмингем, и искала документы Эдварда. 

Парень быстрым шагом входит в лифт, и поднимается на нужный ему этаж. Он находит номер квартиры, который назвала Джулия, и звонит в дверь. 

- Привет. Проходи. – произносит Джулия, открывая дверь.

- Как ты? – спрашивает Эштон, оборачиваясь на девушку, которая сейчас уже закрывала дверь.

- Сама не знаю. Нам нужно поговорить о кое-чём очень важном. – отвечает она. – Ты хочешь чего-нибудь выпить? 

- Нет, спасибо. Я хочу узнать, о чём будет наш разговор. – говорит Эштон, и пройдя в зал, садится на кресло.

- Даже не знаю, с чего начать. – вздыхает Джулия. – В это будет очень трудно поверить, но ты должен хотя бы попытаться. 

- Говори уже, Джулия, ты начинаешь меня пугать. – произносит Эштон, внимательно смотря на выражение лица девушки.

- У Эдварда есть брат близнец. – на одном дыхании произносит она.

- От куда ты знаешь? – удивлённо спрашивает Эштон, нахмурив лицо.

- А ты от куда знаешь? – спрашивает Джулия, садясь рядом с парнем.

- Я встретил его на днях, и спутал с Эдвардом. Я был просто в шоке, думал, что это Эдвард, но потом нашёл информацию об этом парне, и выяснил, что он брат близнец Эдварда. 

- Поверить не могу. Ты спросил у родителей, что всё это значит? – возмущённо произносит Джулия.

- Нет ещё. Но завтра вечером я еду к ним, чтобы лично спросить, почему у моего брата есть брат близнец, а я об этом не знал всю свою жизнь. – отвечает Эштон. – А ты от куда узнала об этом? 

- Я встретила его у себя в магазине месяц назад. Не могла поверить своим глазам. После того, как он встретил тебя, он решил связаться со мной, и выяснить, что происходит. 

- Ты знаешь, что он заведует той же компанией, в которую хотел устроиться Эдвард? – спрашивает парень с грустным выражением лица.

- Что? – удивляется Джулия. 

- Дерек Лейн – сын Джозефа Лейна, который и открыл эту компанию. – отвечает он.

- Тут слишком много совпадений. – задумчиво произносит девушка. – Дерек упал с лестницы, и потерял память в то же время, что и Эдвард попал в автокатастрофу. 

- Что? От куда ты знаешь об этом? Я не находил информации о том, что у него амнезия. 

- Мы хотели с тобой встретиться, чтобы выяснить, что действительно происходит. Ведь понятно, что кто-то это всё скрывал от нас, раз мы не знали об этом раньше. 

- Мы можем встретиться завтра до того, как я уеду, где-то в пять вечера подойдёт? Спроси у Дерека. – говорит Эштон, и бросает взгляд на часы на его левой руке. 

- Хорошо. – отвечает Джулия, и набирает номер Дерека, чтобы договориться с ним о встрече. – Он будет там в пять. 

- Отлично. – отвечает Эштон. 

Несколько секунд он разглядывает меняющееся выражение лица Джулии. Он смотрит на то, как она убирает локон волос за ухо, и что-то набирает в своём телефоне, и он начинает вспоминать какого это было наблюдать за ней раньше, до того, как всё произошло. Раньше по одному её выражению лица можно было сказать, что она счастлива, а сейчас было совсем не разобрать о чём она думает, и что чувствует, но просто зная о том, что она потеряла любимого человека, любой мог заключить мысль о том, что она далека от счастья. 

- Так значит, поэтому ты приезжала в Бирмингем? Чтобы узнать что-нибудь о Дереке Лейне? – спрашивает Эштон, отвлекая Джулию от телефона. 

- Да. – глубоко вздыхает она. – Я думала, что он Эдвард. Так глупо. 

- Не глупо. – поправляет её Эштон. – Я тоже так подумал. Любой бы так подумал. 

- Да. – соглашается Джулия, отводя глаза.

- У тебя…не появился никто после…Эдварда? – медленно спрашивает Эштон, чтобы этот вопрос не прозвучал слишком болезненно. 

- Нет. – мотая головой, отвечает девушка. – Никого нет. 

- Может ты ещё встретишь того самого. По крайней мере, я на это надеюсь…надеюсь, что ты будешь счастлива. – произносит парень, гладя Джулию по плечу. 

***

На следующий день вечером Дерек припарковал свой байк на парковке дома, где живёт Джулия. Он поднимается на лифте до её квартиры, и нажимает на кнопку звонка в её дверь. Через минуту он видит перед собой девушку, одетую в джинсы и бежевый свитер, с распущенными волосами. 

- Проходи. – произносит она, отходя от двери, тем самым пропуская парня внутрь. 

- Детектив уже здесь? – интересуется он. 

- Он в зале. – отвечает Джулия, и указывает рукой Дереку куда идти.

Дерек входит в зал, и видит Эштона, стоящего у камина, и держащего в руке стакан виски. 

- Здравствуйте. – произносит Дерек, обращаясь к Эштону, и протягивая ему руку.

- Привет. – отвечает тот, пожав руку Дереку.

- Джулия мне рассказала всё, что вы выяснили вместе. – произносит Эштон, усаживаясь на диван. – Очевидно, что либо тебя, либо моего брата усыновили, и разделили ещё при рождении.

- Но кому это было нужно? – спрашивает Джулия.

- Это нам и предстоит выяснить. – отвечает Эштон.

- С чего мы можем начать? – интересуется Дерек, садясь рядом с Эштоном. 

Джулии было так привычно видеть эту картину. Эштон сидит рядом с её любимым, Эдвардом, но вот только, на этот раз это был не Эдвард. Она пыталась не думать об этом, и вместо этого сконцентрироваться на данной ситуации, но у неё плохо получалось не думать о том, что это мог быть Эдвард. 

Она представляла себе много раз, что было бы сейчас, если бы Эдвард был жив. Где и как они бы жили, о чём бы говорили, или может сейчас они даже были бы женаты. 

«Ты и я – это навсегда.» - вспоминала Джулия слова Эдварда. 

Его голос будто эхом раздавался в её голове. Она не могла услышать и слова, что говорили Эштон и Дерек, сидящие у неё в зале. Всё, что она могла слышать это был его голос, произнесённые им слова годами ранее. Даже очень сильно захотев этого, Джулия бы никогда не смогла забыть его голос. Именно поэтому она и искренне верила, что Дерек это Эдвард. Потому что он говорит голосом Эдварда, он пахнет запахом Эдварда, и он выглядит в точности, как Эдвард. 

Это было как во сне, не иначе. Видеть их вместе снова казалось нереальным ещё буквально день назад. Джулия думала о том, как сильно жизнь может расстраивать, и в то же время удивлять человека. Многие бы подумали, что она сразу же бросилась бы в объятия Дерека, но Джулия была честна с самой собой. Она знала, что любила Эдварда не за то, как он выглядел, а за то, кем он являлся.

Конечно, его внешность тоже играла большую роль. Его глаза, его губы, его взгляд – всё это было просто невозможно забыть. Особенно его голос, и манеру его речи – то, как он произносил её имя, то как он шептал слова любви ей в ушко. Как Джулия могла такое забыть? Это было просто нереально для неё, даже подумать об этом.

Она думала о вопросе Эштона, не появился ли у неё кто-то за эти годы. Джулия знала, что после такого не сможет полюбить другого человека. Она даже не могла думать о том, что сможет встретить кого-то настолько же хорошего, как Эдвард. Она даже не могла думать о том, что сможет полюбить кого-то, кроме Эдварда. 

- Можно я поеду с тобой в Бирмингем? – спрашивает Джулия Эштона, когда Дерек уезжает, узнав многое о своём брате близнеце.

- Я не знаю, Джулия. Думаешь, это хорошая идея? 

- Думаю, да. Я не смогу сидеть здесь, и ждать от тебя новостей. 

- Хорошо, тогда собирайся. Я подъеду к тебе через час.

- Не стоит. Я поеду на своей машине. Я просто хочу присутствовать на разговоре с твоими родителями. 

- Хорошо. – соглашается Эштон, думая лишь о том, какие чувства он испытывал к Джулии, а не о том, что происходило вокруг. 

Ему было не по себе находиться в одной комнате с Джулией и с точной копией его брата, Эдварда. Все воспоминания трёхлетней давности всплывали у него в голове одно за другим. Как же давно он не видел этих двух родных ему лиц. В это время, ему было до невозможности больно от той мысли, что его брата больше нет. Особенно, в этот момент, когда Джулия стояла перед ним, отражая в своих глазах разбитую душу, которая осталась внутри неё.

Эштону было больно за двоих: за Джулию и за себя. Он знал, как сильно Джулия любила его младшего брата, и он видел, насколько ей было плохо после его смерти. Он помнил каждый момент того ужасного дня. Он помнил, как Джулия скорчивалась от боли, и плакала громче и больше всех. Он помнил, как все её друзья пытались быть рядом и успокоить её, но он знал, что никто ей не сможет помочь. 

Эштон помнил всё. Так же, как он помнил, как провожал её прямо до дверей её комнаты после похорон, уставшую и бледную. Он всё ещё помнил её измученные от слёз глаза, и даже мог всё ещё слышать её голос, как она ему говорила, что всё в порядке, а потом закрывшись в комнате начинала громко плакать, не в силах остановить это. 

Он помнил, как она кричала о помощи. Он помнил, как она кричала о том, чтобы кто-то мог это остановить, кто-то мог остановить то, что тогда происходило с ней, кто-то мог остановить её невыносимую боль. Ему так хотелось быть этим кем-то, но опять-таки, он понимал больше всех, что ей никто не мог помочь. 

Ему было очень больно видеть такую жизнерадостную и весёлую девушку в таком состоянии. Ведь он знал, да, и все знали, что эта боль не закончится никогда. Все знали, что может когда-то, Джулия и сможет снова улыбнуться новому дню, но навряд-ли, это случилось бы скоро. Тогда Эштон был готов отдать всё, что у него было, лишь бы остановить боль, которую ощущала девушка. 

Когда она уехала, ему было хуже всех, но он знал, что это к лучшему. Она не должна была позволять этой ужасной ситуации рушить её жизнь и её мечты. Хоть ему и было больно, но Эштон был искренне рад за Джулию. Ей больше не хотелось оставаться в Бирмингеме ни на секунду больше, и он её в этом поддержал. Он был настоящим другом для неё, которого она вскоре вычеркнула из своей жизни раз и навсегда. 

13 страница28 октября 2020, 16:56