Операция 14/?
Прошло уже несколько дней, и вот настал день, когда Феликс должен был быть выписан из больницы. Его состояние значительно улучшилось, и врачи подтвердили, что операция прошла успешно. Восстановление ещё продолжалось, но Феликс был готов вернуться домой.
Сегодня в больнице собрались все те, кто был ему близким: Минхо, Хёнджин и Хан Джисон. Феликс с нетерпением ждал, когда его наконец заберут. Чувство лёгкости было в воздухе, несмотря на то, что ему ещё нужно было время, чтобы привыкнуть к новым изменениям.
Минхо первым подошёл к Феликсу, кладя руку на его плечо, с тем же серьёзным, но заботливым выражением лица, которое было так знакомо.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, с лёгким беспокойством в голосе.
— Лучше, — ответил Феликс, улыбаясь. — Уже не так сложно, привыкну. Всё будет хорошо. Спасибо, что были рядом.
Минхо кивнул.
— Мы всегда с тобой, брат. Ты знаешь, что мы поддержим тебя в любой момент.
Феликс чувствовал тёплое ощущение благодарности, его сердце наполнилось светом от этих слов. Минхо всегда был рядом, и это давало ему уверенность.
Затем в комнате появился Хёнджин, и всё внимание Феликса сразу переключилось на него. В руках Хёнджин держал букет с его любимыми цветами — белыми лилиями и розовыми розами.
— Привет, — сказал Хёнджин тихо, его взгляд был полон заботы и чувств, когда он встретился с глазами Феликса. — Ты как?
Феликс улыбнулся, чувствуя в голосе Хёнджина ту самую нежность, которой он так не хватал последние дни. Он подошёл к Хёнджину и обнял его.
— Спасибо, что пришёл, — тихо сказал он, его слова звучали от всей души. — Я тебе очень благодарен за всё.
Хёнджин, немного смущённый, но очень счастливый, ответил на объятия, а потом отстранился, вручая Феликсу букет.
— Это тебе, — сказал он с лёгким смущением, но с настоящей искренностью. — Ты заслуживаешь только лучшего.
Феликс принял цветы с благодарностью, его глаза сверкали счастьем.
— Ты знаешь, что это мои любимые, — сказал Феликс, немного улыбаюсь. — Спасибо тебе.
Минхо, наблюдая за этой сценой, не мог не улыбнуться. Он всегда знал, что между ними что-то особенное. Хан Джисон, стоявший рядом с дверью, прислонился к стене и с улыбкой наблюдал за происходящим.
— Ты действительно выглядишь намного лучше, — сказал Хан, подходя к Феликсу. — Как себя чувствуешь?
Феликс широко улыбнулся и кивнул.
— Я всё в порядке, — ответил он. — Спасибо всем за то, что были рядом.
В это время Хёнджин, заметив, как все здесь, объединившись, поддерживают Феликса, подошёл ещё ближе и тихо сказал:
— Ты не один. Мы всегда будем с тобой.
Все в комнате кивнули, и Феликс понял, что эта поддержка, эта любовь — самые важные вещи, которые он мог бы получить в своей жизни.
За всю эту неделю. Феликс и Минхо сблизились сильно. Минхо, наблюдавший за происходящим, не мог не улыбнуться. Его брат, несмотря на все изменения, всё равно оставался тем же человеком, которого он так любил и ценил. Это ощущение было настолько сильным, что он не смог сдержаться и, слегка посмеиваясь, сказал:
— Брат, — произнёс он, подходя к Феликсу и похлопав его по плечу.
Феликс не удержался и улыбнулся в ответ, но тут же добавил, с лёгкой улыбкой:
— Брат... уже не брат, а сестра, — шутливо сказал Феликс, не скрывая своей лёгкости после операции. Он был счастлив, что, несмотря на всё, что случилось, его близкие приняли его изменения.
Джисон, стоявший немного в стороне, услышал это и, взглянув на Феликса с весёлым выражением лица, вставил своё слово:
— Ну, Феликс уже не брат, а сестра, — подытожил он, кивая и улыбаясь. — Ну, теперь точно не брат.
Минхо слегка приподнял брови, услышав слова Джисона, но тоже не удержался от улыбки. Его лицо сразу стало менее серьёзным, и он перевёл взгляд на Хёнджина, заметив, что тот сегодня как-то особенно смущён. Не мог не спросить:
— Хёнджин, ты что, смущён? — спросил Минхо, с лёгким удивлением в голосе. — Ты как-то по-другому сегодня ведёшь себя. Что-то случилось?
Хёнджин, заметив внимание всех на себе, застыл на мгновение, чувствуя, как его лицо немного покраснело. Он почесал затылок, улыбаясь в ответ.
— Нет, ничего такого, — сказал он, но в его голосе было явно что-то неуловимо смущённое. — Просто, знаете, я... ну, рад за Феликса. Очень рад, что он поправился.
Но его смущение не ускользнуло от глаз Джисона, который снова подмигнул и с усмешкой заметил:
— Ты весь краснеешь, Хёнджин. Не прячь свои чувства. Мы все видим, что ты рад, но что-то ещё есть, да?
Минхо посмотрел на Хёнджина, не скрывая любопытства.
— Да, Хёнджин, тебе явно не по себе, — сказал он. — Что происходит?
Хёнджин вздохнул и, почувствовав, как все взгляды обратились на него, немного замялся. Он посмотрел на Феликса, как будто пытаясь найти слова, чтобы объяснить то, что лежало на его душе.
— Я… я не могу просто молчать, — сказал Хёнджин, с нервным взглядом оглядывая всех. — Феликс, ты ведь изменил свой пол не просто так, а из-за меня. И я чувствую себя виноватым.
Все замолчали, обращая внимание на его слова. Минхо, Джисон и даже Феликс, который до этого был спокоен, почувствовали, как слова Хёнджина изменили атмосферу. Хёнджин продолжил, его голос стал тише, но в нем звучала искренность и тяжесть:
— Я знаю, что тебе было тяжело, и… и ты пошел на это ради меня. Я не мог этого принять, не знал, что делать. Ты изменился ради того, чтобы быть рядом со мной, а я не был готов это принять, и даже избегал тебя, потому что боялся. Я слишком долго прятался от своих чувств.
Феликс, казалось, застыл, его взгляд стал немного растерянным. Он не ожидал таких слов. Он подошёл к Хёнджину, не зная, что сказать, но ощущая, как сердце бьется быстрее.
— Хёнджин, — начал он, пытаясь найти нужные слова, — ты не виноват. Я делал это не только ради тебя, но и для себя. Я… я всегда чувствовал себя не в своей тарелке. Это была моя нужда, моя решимость. Я не ждал, что всё будет легко, но я сделал это, потому что я хочу быть самим собой.
Хёнджин не мог сдержать эмоций. Его глаза наполнились слезами, и он тихо проговорил:
— Я всё равно чувствую вину. Ты изменил себя ради меня, а я никак не мог быть с тобой, из-за того, что боюсь общественного осуждения и неуверенности в себе. Я не хочу, чтобы ты страдал из-за меня.
Минхо, стоявший рядом, немного приподнял брови и посмотрел на Хёнджина.
— Хёнджин, ты ведь любишь его, верно? Неважно, что было до этого, главное, что есть сейчас. Ты не можешь винить себя за то, что он принял решение сам. Феликс сделал это для себя, и ты тоже должен понять это.
Джисон, стоявший с другой стороны, добавил, с улыбкой, чтобы немного разрядить обстановку:
— У вас же есть друг друга, разве этого мало? В конце концов, неважно, кто какой пол, важно, чтобы вы были счастливы.
Хёнджин, слегка улыбнувшись, кивнул, но его глаза оставались полны переживаний.
— Я знаю, что ты прав, — сказал он, глядя на Феликса. — Но всё равно не могу избавиться от чувства вины.
