Глава 13 - Урок русского и не только
Урок подошёл к концу, и ученики начали расходиться. В классе остались лишь я, мой сосед по парте и две девчонки, которые то и дело посматривали на меня, а я — на них. Мысли вертелись только вокруг одного: как получилось, что у нас с Димой оказались почти одинаковые предложения на уроке английского?
— Дим, почему ты написал именно такие предложения? — спросила я у парня, не выдержав.
— Первое, что пришло в голову, то и написал, — пожал он плечами. — У тебя что, правда день рождения двадцать второго мая?
— Да, — кивнула я. — Я так понимаю, у тебя тоже?
— Мг... — уклончиво пробормотал он. — Ладно, мне пора.
Я лишь кивнула, и он вышел, а я стала собирать тетради в сумку.
— Привет, я Кира, — обратилась ко мне одна из девчонок.
— А я Мира, мы сестры, — добавила вторая. — Хотели познакомиться.
— Очень приятно. Я Лина, — улыбнулась я.
— Нам тоже, — ответили они почти хором.
— Мне нужно в библиотеку за учебниками. Давайте потом ещё поболтаем, — сказала я.
— Окей, — кивнули они одновременно.
Я поспешила в коридор — нужно было выяснить, где находится библиотека. Оказалось, она на третьем этаже. Перед тем как подняться, я проверила расписание следующего урока и только потом направилась к нужному кабинету.
— Здравствуйте, я новенькая, мне нужны книги для десятого класса, — сразу начала я, чтобы избежать лишних вопросов.
— Здравствуйте, — спокойно ответила библиотекарь.
Но в этот момент в библиотеку буквально влетела женщина средних лет.
— Стоп, учебники получите позже. Пройдёмте со мной, — резко сказала она.
Сердце рухнуло вниз — я уже начала накручивать себя: неужели что-то случилось?
— Я директор. Нам нужно поговорить, — представилась она.
— Хорошо., —ответила я директору — простите, тогда я зайду за книгами позже, — сказав библеотекарю это я пошла за директором.
Мы поднялись на четвёртый этаж и вошли в её кабинет. Я села напротив.
— Меня зовут Тамара Николаевна, я директор этого лицея, — произнесла она уже более мягким тоном.
— Поняла. Что вы хотели обсудить?
— Учебники лучше забрать после уроков, их там будет немало, — сказала она. — К тому же я знаю, что утром тебя не хотели впускать. Верно?
— Да, было такое, — коротко кивнула я.
— Вот твой пропуск, — протянула она карточку. — Его показывай дежурному на входе и выходе. Так мы контролируем посещаемость.
— Спасибо. Есть ещё какие-то указания?
— Пока нет. Иди на занятия. Если будут вопросы — приходи.
— Хорошо.
Выйдя из кабинета, я посмотрела на часы и поняла, что до звонка оставалось всего две минуты. Пришлось буквально бежать в кабинет русского языка.
— Добрый день, — произнесла я, влетев в класс.
— Здравствуйте. Почему опаздываем? — с упрёком спросил учитель.
— Меня вызывали к директору, не успела дойти, — объяснила я.
— Новенькая? — прищурился он. — И уже первые опоздания. Печально.
Я бросила взгляд на часы: я ведь задержалась всего на минуту!
— Да, я новенькая. Но, согласитесь, одна минута не так уж страшна. Давайте продолжим урок, чтобы не тратить время, — старалась говорить спокойно, хотя внутри закипала.
— Язвишь? — усмехнулся он. — Ладно, на первый раз прощаю. Но больше такого не допускай.
Я быстро села рядом с Димой. Он сидел, опершись подбородком о кулак, и смотрел в окно. Я пыталась сосредоточиться на объяснении, но взгляд всё равно то и дело возвращался к его лицу.
— Лина, вы меня слушаете? — неожиданно прервал учитель. — Что я сейчас объяснял?
— Вы рассказывали про синонимы и антонимы, — уверенно ответила я.
На лице учителя мелькнуло лёгкое удивление — будто он был уверен, что я растеряюсь.
— Ладно... — пробурчал он и продолжил урок.
