Глава 5. Гулянка.
- Аркан, мы пришли, - пришлось дернуть марокканца за руку, - дальше, пожалуйста, давай прыгнем во-о-он туда, - мой палец указывал на окончание двух рядов деревьев и первые дворы села.
- Проще простого, - Аркан протянул руку.
Совершенно не ожидая подвоха, я протянула руку, за что и поплатилась. Знойный мужчина, Стихийник Огня, непредсказуемый и порывистый, проявил лучшие качества специалиста по охмурению: дернул, притянул, прижал и выразительно заглянул в глаза. Ну, позер.
- Скажи, а с вагонами, которые ты может телепортировать, ты тоже обнимаешься в процессе?
Взгляд Огненного из зазывного превратился в невинный.
- Столь ценный груз у меня впервые, а натура моя очень бережливая.
Сопротивляться бесполезно и я приготовилась прыгать, мысленно напрягаясь. И зря я опасалась за свое состояние: ничего не почувствовав, даже движения воздуха вокруг, я моргнула и оказалась на том месте, куда совсем недавно указывал мой палец.
- Здорово, а на дальние расстояния ты тоже прыгаешь моментально?
- Нет, девушка, на дальних расстояниях идет секундная задержка. Ох, как пахнет!
- Это наша пекарня. Пойдем, я познакомлю тебя с нашим руководством в лице старосты, он знает английский язык, говорит свободно и ты сможешь с ним пообщаться.
Пока мы разговаривали, проходя мимо первых домов, из калитки на сумасшедшей скорости верхом на велосипеде выскочил мальчуган в кепке.
- Игорь, куда летишь – по сторонам не смотришь? – окрикнула его.
Паренек резко затормозил, буксуя и разворачиваясь на сто восемьдесят градусов одновременно. Еще один позер.
- Ой, простите! Я вас не видел. Я очень спешил и не смотрел по сторонам. Я слышал, что кто-то идет, но главное же – не едет, а значит, не задавит. – Скороговорка мальчугана заставила моего гостя почти заскрипеть зубами.
- Так куда ты так летишь, может, все-таки ответишь?
- Так на праздник же - к Максиму Юрьевичу сын приехал! – уже набирая скорость, сообщил пацан.
Теперь незамеченными мы не придем: Игорек расскажет всем о смуглом незнакомце, который стоял очень близко к «тете Вике», и Аркан станет центром внимания изголодавшейся по зрелищам публики.
- Итак, дорогой гость, приглашаю тебя на народные гуляния в честь новоприбывших. – Аркан немного презрительно скривился. – Не переживай, тебе обязательно понравится. Будет много песен, народных, кстати, много еды. И боюсь, будет много выпивки. Это наш родной неискоренимый менталитет.
Добрались мы быстро. Спрашивать дорогу не пришлось – гуляние уже началось, и мы шли на звук:
Їхав козак, їхав містом
Під копитом камінь тріснув.
Та раз, два, під копитом камінь тріснув
Та раз, два...
Дом нашего старосты был не больше других домов, все жили по необходимости, никто не кичился и не старался прыгнуть выше других. Одноэтажная кирпичная постройка, с чердаком, переделанным под одну комнату под шиферной крышей, крыльцо с козырьком и тремя ступеньками, традиционная летняя кухня под навесом из винограда.
Главное гулянье начиналось, судя по всему, во дворе дома головы, но, как часто бывает, полилось через край и перелилось в соседние дворы и подворья – гуляло все село. Играла исключительно живая музыка – гитары, гармони, бубны, дудочки и скрипка. Пели тоже почти всем селом. Всем было весело и поначалу никто не обратил внимания на нас - новоприбывших.
Первой очнулась наша доктор Ира:
- Вику-у-уся! – доктор была уже в кондиции: с ее-то хрупким телосложением и употребление пива под вопросом, а она была одарена кем-то рюмочкой с содержимым, мутно напоминающим клюквенный морс с повышенным до сорока процентов градусом.
- Ирочка, золотце мое, ты неотразима! – докторша расплылась в белозубой улыбке и полезла целоваться. Я аккуратно отстранилась и поспешила представить своего гостя. Пришлось вспоминать английский. – Ира, познакомься, это – Аркан, мой гость и по совместительству Стихийник Огня.
Ирочка сделала круглые глаза, уважительно закивала и, кажется, даже протрезвела немного, так как начала лепетать по-английски, вспоминая то ли институтский, то ли школьный курс:
- Очень приятно тебя... Я живу в Киеве... Упс, в селе... Видишь ... - Она неопределенно махнула себе за спину, - праздник... мы имеем...
Аркан кивнул в знак приветствия, восхитился чудесным вечером, сделал легкий комплимент докторше и подмигнул мне. Я же задумалась над тем, что безоговорочно поверила словам марокканца относительно его призвания, ведь не попросила предоставить мне ни единого доказательства принадлежности его особы к Стихийникам. Ни свечу зажечь, ни фаерболом запустить в поле. Из доказательств только его талант телепортации да необычность ауры.
Какая-то подруга тянула Иру танцевать, а через толпу в нашу сторону направлялся Максим Юрьевич, по-отечески обнимая за плечи молодого человека.
- Виктория, - он отпустил молодого человека, протянул мне руку для приветствия, галантно поклонился и поцеловал пальцы. – Позвольте представить вам моего сына – Олега. Олег, это Виктория – наш оплот и ценнейший член нашей общины.
- Очень приятно, - юноша повторил действия своего отца, немного сжал и задержал мои пальцы в своей руке. Данное действо не ускользнуло от глаз ни одного из мужчин. Я повернулась к марокканцу:
- Аркан, это Максим Юрьевич, самый главный и полезный человек нашего общества. К нему обращаются за помощью в серьезных делах. По мелочам, это ко мне. А это его сын – Олег, про которого я не знаю ничего, - многозначительный взгляд на старосту. – Господа, знакомьтесь. Аркан – мой... наш гость и Стихийник Огня по совместительству.
Мне приходилось говорить по-английски, дабы не обидеть никого из присутствующих. Виновники торжества поняли меня правильно и оставшийся вечер общались с марокканцем на общем с ним языке.
- Олег прибыл к нам вчера поздно вечером. Я искал его еще до того, как вернулся сюда. Оставлял информацию о себе и моем маршруте везде, где мог и знал, что Олег сможет ее найти. И у меня всегда была надежда, что Олежка найдется. – продолжил староста, не отрывая теплого отеческого взгляда от блудного сына.
- Судя по всему, Олег займет достойное место в обществе, - сделала я вывод, - раз Стихия Ветра все-таки занесла его сюда. Или вы планируете продолжить свой путь, молодой человек?
- Нет, Виктория, я принял решение остаться здесь, на своих родных землях, в кругу любимых.
- Кстати, о пользе, - перебил сына отец, - Олег – дипломированный финансист, успевший поработать в коммерческом банке и в налоговой инспекции. Так что, простите за внесение предложения в нерабочее время, хочу предложить Олегу место казначея.
- Эх, Максим Юрьевич, вам счастье-то какое привалило, а вы все о делах да о благе общественном печетесь, - с иронией парировала я. Не место на пьяной вечеринке обсуждать серьезные дела.
- Вы, как всегда правы, Виктория, о делах мирских подумаем завтра. А сегодня у нас даже двойной праздник – два новых члена общества. Если мне не изменяет память, наше поселение теперь насчитывает тысячу человек. УРА!!!
- Должен вас огорчить, - вступил Аркан, - пока я всего лишь ваш гость...
- Правильно, - увесистый удар в плечо перебил Аркана на полуслове, - своим человек становится только после проверочного заплыва в закрома нашего винного погреба! – фраза была выдана на литературном английском нашим деканом - дядькой под два метра ростом, с голосом подобным гулу реактивного самолета и безумно широкой душой.
- Владимир Иванович, - я постаралась встать между гостем и деканом, - боюсь от вашего радушного приема и проверочного заплыва, Аркан подумает, что нам тут не нужна его помощь и ретируется в ближайшее время в свою родную Марокканскую республику. Очень прошу вас, обращайтесь с ним, как с хрустальным. Он очень ценен. – я перешла на наш родной язык, но на ласковые нотки и упоминание своего имени пришелец отреагировал снисходительной улыбкой.
- Будь зделно! – ответил заплетающийся язык Владимира Ивановича. И уже на английском без заминки: - Любезнейший, позвольте ознакомить вас с тонкостями трипольской культуры, а в частности: со вкусностями, разностями и веселостями.
",
