79 страница3 июля 2026, 19:08

Ройна 5. Жар воды. Глава 79. Добрая и внимательная

Глава 79. Добрая и внимательная

Остров Кедров, залив Работорговцев, Эссос

- Вот наглец... - смеясь, покачала Дейенерис головой, после разговоров с десницей она всегда себя чувствовала лучше: правда явно шла на пользу.

Нарвус посоветовал ей найти любовь и прекратить истязать своё тело оргиями, которыми она не может насытить душу, и она задумалась над его словами.

- Ваша Светлость, вы меня звали?.. - раздался голос командующего армией у входа в палатку.

- Да, Ай, заходи!.. - пригласила его Дэни.

- Распорядиться подготовить ванну и парней?.. - предупредительно спросил Ай Пэг.

- Не угадал, - нахмурилась серебряная девушка, вспомнив последнее напутствие своего советника. - Я лечу в Новый Гис, Нар туда плывёт. Можешь отправить с ним Мелиссу с ребёнком: им там будет лучше, чем здесь в походных условиях...

- Ваша Светлость, спасибо... - недоверчиво произнёс командующий, будто ждал в предложении какого-то подвоха. - Конечно, им там будет лучше... Я могу идти?..

- Да, ступай, - махнула рукой Дэни. - А ко мне позови моих дурочек: надо им тоже сообщить об отъезде...

«Непривычно быть заботливой, но... приятно... - подумала она, провожая взглядом растерянного командира. - Нар прав: нужно показать всем, что я добрая и внимательная императрица...»

***

- Нар, что ты сделал с драконихой?.. - Ай Пэг догнал оливкового парня. - Она предложила Мелиссу отправить с тобой в Гис...

- Да?.. - удивился Нарвус. - Не надеялся, что она одумается, но давать советы - это моя работа... Я присмотрю за Мелиссой в плаванье, не волнуйся...

- Спасибо, друг!.. - расчувствовавшись, командующий обнял советника императрицы. - Кстати, ты не видел её служанок? Дейенерис их зовёт...

- Спроси у однояйцевого товарища, - посоветовал младший Маллараван. - Похоже, он всё-таки лишил их девственности и продолжает развлекаться...

- Помилуй, Лев Ночи!.. Если дракониха узнает!.. - испугался за адмирала Ай Пэг.

- Мы его предупреждали, - напомнил Нарвус. - Лучше б он выбрал одну и женился. Дэни не простит ему «порчи имущества»...

***

Командующий Пэг заглянул к себе в палатку, сказал жене собираться в дорогу, а сам направился на поиски Хон Вэя и девушек.

Следы на песке от бивуака адмирала вели вглубь острова. Отправившись по ним, Ай вышел на поляну, где на сломанном стволе акации сидела светло-русая девушка в короткой шёлковой тунике с печальными голубыми глазами.

Увидев итийца, она вскочила и хотела закричать, но он, достав кинжал, жестом показал, что этого делать не стоит.

- Где твоя подруга?.. - жёстко спросил он, глядя на испуганную служанку. - Хотя можешь не отвечать: я знаю...

За ротанговой пальмой в папоротниках слышались стоны и голоса.

- Да, мой адмирал, да!.. Трахай меня!.. Вот так!.. - кричала брюнетка - ещё недавно девственница, поощряя действия командующего флотом.

Ай Пэг, не раздумывая, направился на голос, но его опередила императрица: пролетая мимо на чёрном драконе, она ловко спрыгнула в мягкие заросли трав перед совокупляющейся парочкой.

- Я вижу, Хон, ты не теряешь время даром!.. - Дэни шлёпнула по голым ягодицам итийца, который сзади наяривал смуглую девку. - Я же сказала, чтобы никто их не трогал!..

- Ой!.. - в ужасе вскрикнула брюнетка, услышав голос хозяйки, и застыла на четвереньках.

- Пекло!.. - дёргался и пытался вытащить своё «копьё» адмирал, но спазм мышц у любовницы накрепко держал его «боевое оружие» в её «ножнах».

- Ха-ха!.. - рассмеялась императрица, обойдя парочку со всех сторон. - Наверное, для вас это лучшее наказание за пренебрежение моим приказам...

- Ваша Светлость, простите, но вы сказали моим людям не трогать служанок, - Хон Вэй всё ещё пытался освободиться из «капкана» страсти. - Про меня вы не говорили... Я подумал, что можно...

- О, я смотрю, ты учишься у Нара цепляться за мои слова, - Дэни обломала ветку растущей рядом акации. - Только Нар, в отличие от тебя, даёт мне дельные советы... А что посоветуешь ты в данной ситуации?..

- Ваша Светлость, я не знаю... - адмирал, схватившись за две задние половинки любовницы, усиленно их мял и раздвигал, пытаясь снять спазм.

- Нет, Хон, ты меня порвёшь!.. - кричала от боли брюнетка и сжимала бёдра ещё туже.

Дейенерис занесла руку с прутом над мягким местом Хон Вэя, но увидев командующего армией, пробирающегося через папоротник, остановилась.

- Ай, зови сюда солдат!.. - распорядилась она. - Я придумала для них новое развлечение...

- Ваша Светлость, но это же адмирал... - возразил товарищ по оружию. - Солдаты не должны видеть его в таком... таком... положении...

- Ещё как должны!.. - засмеялась Дэни. - Пусть видят и боятся: раз я командующего так наказываю, то что будет с простыми воинами, если они нарушат мой приказ?..

***

Через некоторое время вокруг совокупившейся пары образовалась недоумевающая толпа мужчин. По лицам было видно, что ситуация их явно веселила, но перед императрицей они боялись показать свои эмоции.

- Ну что будем делать?.. - спросила Дейенерис, постукивая по ладони сорванной веткой. - Как будем доставать член адмирала из щели?..

- Надо позвать военного лекаря, - посоветовал Ай Пэг: похоже, он один сочувствовал товарищу.

- О, это было бы слишком просто, да Хон?! - развлекалась Дэни, заглядывая в испуганные глаза командира, держащегося за ягодицы любовницы.

Она размахнулась и со всей силы треснула прутом по его оголённой заднице: на смуглой коже осталось несколько розовых полос. Адмирал дёрнулся и вскрикнул от боли: его мужское достоинство никак не хотело выходить из лощины наслаждения...

- Так не получится!.. - послышались голоса из толпы солдат. - Нужно её расслабить, чтобы она его отпустила!..

- Ну так расслабляйте!.. - разрешила императрица, отходя от парочки и выбрасывая ветку. - Не стесняйтесь: отныне она будет вашей походной шлюхой... Отымейте её так, чтобы в ней больше ничего не сжималось...

- О-о-о!.. - разнёсся одобрительный возглас по рядам зрителей, и самые наглые опустились на колени возле брюнетки.

Они запустили руки под задранную тунику и стали возбуждать девицу, лапая её за груди, живот, бёдра. Самый дерзкий уже прополз под неё и языком теребил соски, доставая из штанов своё «оружие» и направляя ей прямо в рот.

Это сработало, и Хон Вэй, наконец, поднялся и подтянул штаны. И тут же на его место устроился очередной солдат, запуская на «пастбище» резвого «жеребца».

- Стойте!.. - закричал адмирал, и на его лице отразились муки совести.

- Ваша Светлость, - обратился он к императрице. - Я виноват, пощадите девушку!.. Я её соблазнил и лишил девственности, я должен ответить...

- Ты предлагаешь тебя сделать походной шлюхой?.. - под смех солдат переспросила Дейенерис. - Боюсь, она им понравилась больше...

Дэни кивнула в сторону брюнетки, на которую образовалась целая очередь.

- Я женюсь на ней!.. - воскликнул Хон Вэй и оттащил от девицы пристроившегося сзади парня.

Он поднял до смерти перепуганную девушку, оттянул книзу её тунику и обнял за талию.

- Какое благородство!.. - с сарказмом произнесла императрица. - Но я вам не завидую: в огромной армии найдётся парочка отморозков, которым захочется её поиметь, несмотря на замужество и запреты... Спать придётся с оружием...

Дейенерис взяла под руку командующего Ай Пэга и направилась в лагерь. За ней адмирал Вэй тащил едва переставляющую ноги невесту...

«А ведь я могла отдать её на съедение Дрогону, - подумала Дэни. - Но я теперь добрая и внимательная императрица...»

***

Командующий флотом императрицы привёл девушку в свою палатку и усадил за стол.

- Ты как, Грэт? - спросил он её, подавая бокал с апельсиновым вином.

- Спасибо... - брюнетка выпила оранжевый напиток и выдохнула. - Я думала, они меня разорвут...

- Кто? - не понял Хон Вэй. - Солдаты?..

- Драконы... - дрожащим голосом произнесла Грэтлея. - Мне рассказали, как они спалили одну служанку и съели её труп...

Она вздрогнула, представив жуткое зрелище.

- Ну, ну, всё обошлось, - молодой адмирал подсел к ней на лавку и снова налил вина. - Зато теперь нам не нужно прятаться... Давай, за удачу...

Он чокнулся с ней бокалами, залпом выпил и прямо посмотрел ей в глаза.

- Грэт, я хочу быть с тобой честен, - признался парень. - Я сказал, что возьму тебя замуж, потому что чувствую свою вину в том, что произошло... Ты мне нравишься, но я не собираюсь жениться: ни сейчас, ни через несколько лет. Я люблю свою свободу и не хочу её ни на что менять... Если ты согласна быть со мной на таких условиях, можешь перебираться ко мне в палатку. Если нет, то когда мы будем на материке, я отпущу тебя как свободную девушку. Ты больше не рабыня...

- Спасибо, Хон... - вино её расслабило, и она улыбнулась. - Не хочу далеко заглядывать. Я перебираюсь к тебе...

- Отлично!.. - адмирал налил ещё по бокалу. - Давай за твой переезд...

Он опрокинул в себя вино и залез рукой ей под тунику, раздвигая ноги.

- Мы ведь не закончили... - улыбнулся он. - А я люблю всё доводить до конца...

Новый Гис, Горестный залив, Эссос

Драцемона вышла во двор крепости, когда увидела, что приземляется чёрный дракон. Вместе с Бурерождённой в Новый Гис вернулись помощник Айрис Шазакен и две служанки: беременная мулатка Кассия и новенькая Люция с печальными голубыми глазами, а также два молодых летающих змея Ривенд и Даск.

Нарвус на корабле привёз жену командующего Мелиссу с малышкой Надией, и в Гисе закипела жизнь.

- Мона, у тебя такой большой живот!.. - воскликнула Дейенерис при виде старой подруги, выставляя вперёд бандаж под серебристым платьем. - Я за тобой не поспеваю... Когда роды?..

- Со дня на день, - улыбалась Бескровная жрица, поглаживая высокий выпирающий живот. - Он должен опуститься...

- Нар, где мой ребёнок? - вопрошала Дэни советника. - Пора рожать, а ты ещё никого не нашёл...

- Да нашёл уже, - доложил оливковый парень. - И ребёнка, и кормилицу. Беременную девушку везли в Юнкай, она родила на корабле, а я их забрал...

- Прекрасно... На кого похож мальчик: на меня или императора?.. - пошутила правительница.

- На всех однояйцевых итийцев вместе взятых, - в тон ей ответил советник.

- Значит, сегодня у меня роды, - распорядилась Дейенерис. - Надоело таскать этот бандаж: жарко... Только сначала хочу посмотреть на бойцовую яму: ты хвастался, что всё готово...

***

Бойцовая яма, выросшая на месте ранее планируемого борделя за стенами крепости, была такой же, как все гискарские постройки, предназначенные для гладиаторских боев и травли зверей.

Внизу располагалась углубленная в землю круглая арена, посыпанная жёлтым песком, которую окружали ряды со ступенями-сидениями. Под ареной и местами находились клетки для бойцов и зверей, а также помещения для оружейников, уборщиков трупов и прочие подсобные помещения.

- Как быстро ты справился!.. - удивилась Бурерождённая, проходя под главным входом в виде разинутой пасти дракона, сделанной из железных прутьев и песчаника. - А эти рубиновые глаза - прямо как у Дрогона!..

- Рад стараться... - ответил шедший рядом советник с оливковыми глазами. - Может, начнёшь, наконец, выплачивать мне нормальную зарплату?..

- Нар, ты сам сказал, что нужно снизить налоги и объявить об этом на празднике, - напомнила серебряная девушка. - Так что повышение будет нескоро...

- У тебя теперь есть бойцовая яма, введи налог на неё, скажем, в десять процентов, как это сделали в Миэрине, - предложил младший Маллараван. - Появятся лишние деньги...

- У меня появились лишние рты, - парировала Дэни, спускаясь к арене. - Два дракона, одного из которых я не знаю, чем кормить...

- Корми рыбой, - пожал плечами Нарвус. - Её в портовом городе хватает...

- О боги, это Даарио?.. - императрица застыла на половине спуска, глядя вниз, где на арене тренировались бойцы.

Их учил двигаться и держать в руках деревянное оружие крепкий голубоглазый воин с тёмными волосами до плеч, переливающимися крашенными синими прядями. Борода в виде трезубца также отливала синевой, а на солнце, когда он командовал, блестел золотой зуб.

- Не знаю, это Тирошиец - так его называют. Он привёз на Гис своих рабов: они будут сражаться на празднике... - оливковый парень внимательно смотрел на императрицу: она была в замешательстве. - Ты с ним знакома?..

- Да, - Дэни очнулась от воспоминаний, в том числе любовных. - Он сопровождал меня некоторое время в первом походе и остался заложником в Юнкае... Я совсем про него забыла. А ведь он опытный воин, и был мне очень предан...

Она решительно направилась вниз по лестнице, приподняв полы длинного платья из голубого шёлка.

- Её Светлость Лазурная императрица Великой империи И-Ти Дейенерис Таргариен!.. - громко обозначил её самый значимый титул помощник Айрис, опуская взгляд на свои начищенные до зеркальной поверхности сапоги.

Гладиаторы бросились на колени и склонили головы, не смея поднять взор. Но Тирошиец, медленно обернувшись, даже не думал падать ниц. Он нагло улыбался, глядя в фиалковые глаза правительницы оценивающим взглядом.

«Он что, бессмертный?.. - пронеслось в голове у советника. - Или бывший фаворит, раз такое себе позволяет...»

- Моя императрица... - Даарио Нахарис чуть наклонил голову, учтиво, но в то же время небрежно. - Я надеялся вас здесь увидеть...

Он плотоядно пробежался взором по её фигуре и вопросительно остановился на большом животе, прищурив глаза.

- А я нет!.. - сверкнула фиолетовыми «молниями» из очей знатная особа, и тут же согнулась, схватившись за бандаж.

- Ой!.. - жалостно воскликнула она. - Кажется, у меня начинаются роды...

Оливковый советник ещё не мог сообразить, на кого рассчитано это представление, а главный зритель уже летел по ступеням вверх в развевающейся позолоченной тунике.

Даарио подхватил серебряную девушку на руки и быстрым шагом направился к выходу из ямы.

- Куда нести императрицу?.. - осведомился он у сопровождающих.

- В большую пирамиду... - Айрис услужливо бежал впереди и указывал путь.

«О-о, похоже, у Дэни начинается новая жизнь... - улыбался Нарвус, шествуя следом. - Дай боги, чтобы старая любовь смягчила её сердце... Может, тогда не будет треклятой войны и нудного похода на Вестерос...»

***

- О, Даарио... - Дэни прислонила голову к широкому торсу Тирошийца. - Я позабыла, какие у тебя нежные руки...

- Зато я ничего не запамятовал... - прошептал ей на ухо бывший любовник. - Жаль, что не смог заделать тебе ребёнка: может, тогда ты бы не оставила меня в Юнкае...

- Тогда бы я не стала императрицей... - она пощупала его мышцы через лёгкую ткань туники. - Ты по-прежнему в прекрасной форме...

- Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти... - он нежно прикусил ей мочку уха, внося в покои и укладывая на большую кровать под балдахином. - Моя имперетрица...

- Спасибо, Даарио... - томно закатила она глаза, ущипнув его за сосок, и, вспомнив, что у неё всё-таки схватки, громко застонала. - Где этот чёртов Нар?! И мои служанки?!

- Мы здесь... - в спальню явились первый советник, Кассия и Люция, а Тирошиец вышел за двери.

- Нар, неси новорожденного, - приказала Дэни. - Только через тайный ход, чтобы всё выглядело правдоподобно.

Маллараван скрылся за секретной дверцей за ковром.

- Так, а мне что делать?.. - обратилась императрица к девушкам. - Кричать?..

- Да, Ваша Светлость... - подтвердила Кассия. - За дверями покоев наверняка собрались домочадцы и ждут объявления о том, кто родится...

- А-а-а-а-а!.. - завопила Дейенерис во всё горло. - О боги!.. Закончите мои мучения!.. А-а-а!..

***

Возле комнат правительницы, действительно, ждали стражники и слуги, чтобы первыми узнать новость и разнести её по всему Новому Гису.

Через какое-то время из спальни донёсся детский плач, и в коридор вышел десница императрицы Нарвус Маллараван.

- Радуйтесь и веселитесь!.. - торжественно объявил он. - Дейенерис Бурерождённая родила чудесного мальчика - наследника Лазурного императора Бу Гая!..

Юнкай, залив Работорговцев, Эссос

- Малацца!.. - рано утром, ещё до восхода солнца, стучал сапогами в покои генерал-девицы военачальник Фэзар зо Фаэз со скошенным подбородком и большими зубами, похожий на Кролика. - Открывай!.. Я знаю, что ты трахаешься с итийцем, чтоб тебя поимели все гарпии Юнкая!..

- Мала, это ваш командующий? - подскочил на постели император Бу Кун (в образе Бу Гая) и стал натягивать одежду на голое тело. - Какая ему разница, с кем ты спишь?..

- Наверное, благородные господа дали плохой ответ... - предположила командующая Жёлтыми стражниками, потирая затёкшую большую грудь. - Тебе лучше ему не показываться, Бу...

После всех неудачных попыток выучить его вымышленное имя-фамилию, грудастая генеральша решила называть его так.

- Может, просто снести ему башку с кроличьими зубами?.. - итиец уже застёгивал ремень с оружием.

- Нельзя безнаказанно сносить мудрым господам головы... - Малацца поднялась с кровати и набросила необъятный шёлковый халат на свои «дыни». - Ты можешь подняться наверх и укрыться за катапультами...

Она одним махом сдвинула железную койку в сторону и толкнула ногой потайную дверь: тайный лаз вёл на смотровую площадку башни.

- Спрячься за катапультами, - посоветовала она. - После я тебя позоову...

Когда император-инкогнито скрылся в тёмном проходе, генеральша таким же образом передвинула ложе на место, а затем направилась к дверям.

- Дорогой Фэзар зо Фаэз, что случилось?.. - нарочито широко зевнула она, впуская разъярённого Кролика на порог.

- Где твой итиец?! - ринулся по комнатам командующий, стуча передними зубами. - У меня приказ всем отрубить головы и выбросить в залив!..

- Значит, будет война... - спокойно изрекла Малацца, потирая налившуюся грудь. - А кого ты у меня ищешь?..

- Ты не обманешь меня!.. - кричал господин Кролик, заглядывая под нехитрую мебель в генеральских покоях. - Где он?!

- Ты что, перегрелся на солнце?.. - опять зевнула воительница и плюхнулась на кровать. - Снимай железный шлем после полудня, а то нам сумасшедшего командующего не хватало...

- Никого нет... - разочарованно протянул зо Фаэз, но сразу ободрился. - Пусть один сбежал, но остальным я лично отсеку головы!..

И он выбежал из комнат генеральши так же стремительно, как и вошёл.

Малацца закрыла за ним двери, отодвинула кровать и поднялась наверх. На широкой смотровой площадке стояло несколько больших катапульт и скорпионов, двое стражей валялись у парапета и явно не предавались объятиям Морфея.

- Бу-у!.. - тихо позвала генерал-девица.

- Я здесь!.. - император выскочил у неё из-за спины, обнял и схватился руками за её груди.

- О-о, Бу-у... - сладко застонала она. - Зачем ты вырубил охранников?..

- Чтобы они меня не увидели... - он развязал её халат и жадно шарил руками по обнажённому телу. - Не волнуйся: они подумают, что уснули... Вернёмся в постель: моя очередь тебя связывать и пытать ласками...

- Бу, мудрые господа приказали отрубить головы твоим итийцам и выбросить в залив... - сказала генеральша.

- Я это предвидел... - император подтолкнул её за ягодицы в тайный лаз. - Ты не хочешь уйти со мной?..

- Бу, я присягала мудрым господам защищать Юнкай любой ценой!.. - воскликнула она, входя в комнату. - Я не могу отречься от клятвы!..

- А я не могу отречься от тебя... - Бу Кун повалил её на кровать и окончательно сорвал с неё шёлковый халат. - Ты носишь во чреве моего ребёнка... И у тебя такие сладкие «дыни»...

Он вытащил пояс от халата, скрутил ими её запястья и привязал к изголовью кровати.

- В конце концов, я могу взять тебя в плен, - он раздвинул ей ноги и пристроил в «сочную долину» своего «жеребца». - Будешь жить на моём корабле в соседней каюте, а я сделаю туда тайную дверь...

- Нет, Бу-у-у, я не могу-у-у... - застонала она от удовольствия. - Я же генеральша-а-а-а!..

- Ты моя генеральша!.. - император, не сдавая темпа скачек, зарылся головой в её бюст. - Теперь я отвечаю за твою безопасность...

79 страница3 июля 2026, 19:08

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!