Глава 6. Дождь и искренность
День рождения Мэй через неделю, но сегодня она уже была в плохом настроении. Ссора с родителями оставила неприятный осадок, и она ушла из дома, чтобы побыть одна. Я знала, где её искать - лавочка у парка, где она часто сидела, думая.
Когда я подошла, дождь моросил, мокрые волосы Мэй прилипли к лицу, а карие глаза блестели - смесь раздражения и печали.
- Мэй? - тихо позвала я.
Она подняла взгляд, слегка удивлённая, но радостная, что я пришла.
- Эрика... - тихо прошептала она. - Я... с родителями поругалась. Не хочу никуда идти.
Я присела рядом, накрыв её капюшон своим плащом:
- Я знаю, где ты могла быть. Давай ко мне? Там тепло, чай, и никто нас не будет трогать.
Мэй помолчала, потом кивнула:
- Ладно...
Мы шли под зонтом, молчаливо, слушая капли дождя. Каждая капля делала этот момент странно уютным. Когда мы пришли ко мне домой, я сразу сделала чай, а Мэй устроилась на диване, слегка прижавшись к спинке.
- Садись, - сказала я. - Всё будет хорошо.
Мы молчали несколько минут, слушая, как дождь стучит по крыше. Наконец она тихо начала:
- Эрика... мне страшно. Иногда всё кажется таким... неправильным.
- Но ты можешь быть собой здесь, со мной, - ответила я, взяв её руку. - Никто тебя не осудит.
Мэй посмотрела на меня, её плечи расслабились, а карие глаза блестели.
- Спасибо... - прошептала она. - Я просто хочу, чтобы кто-то понимал.
Я наклонилась чуть ближе:
- Я понимаю. И мне важно, что ты здесь.
Она слегка улыбнулась, и наши руки переплелись. Лёгкий флирт проскользнул в каждом взгляде, в каждой улыбке, в каждом прикосновении. Мы не говорили о романтике вслух, но ощущение близости висело в воздухе.
- Эрика... - тихо сказала Мэй, - мне нравится, когда ты рядом.
- И мне нравится, Мэй, - ответила я, улыбаясь. - Очень.
Мы сидели рядом, слушали дождь, обменивались взглядами и лёгкими улыбками. Никаких слов о чувствах, только доверие, искренность и лёгкий флирт, который сделал вечер особенным.
