Часть 8
Когда ты зашла в свою комнату, твои соседки крепко спали. Ты быстро умылась и легла спать.
В твоих мыслях был Драко и его слова о тебе.
Сдержит ли он своё слово или продолжит издеваться?
Но то, как он изменился в этом учебном году, определенно зацепило тебя. И дело не только в классной прическе... Может, это всегда в нем было, а он старательно прятал? И может об этом он и хотел сказать, когда вас прервала плакса Миртл и стала нежелательным свидетелем?.. Тогда ты и подумать не могла, что Драко может быть таким нежным и заботливым.
Думая о нем, ты уснула.
Утро следующего дня.
К счастью, тебя разбудили твои соседки, которые искали повод посмеяться над тобой, иначе ты бы проспала.
Ты вскочила как ужаленная от очень громкого шума и резко села в постели.
Пэнси и Дафна хохотали во всю.
Ты была на пределе своей злости:
— Черт, вы что совсем сдурели?!
Паркинсон закатила глаза:
— Пф, и это благодарность? Мы могли тебя вообще не будить, соня!
— Благодарю, спасибо за такую прекрасную услугу! — огрызнулась ты.
Гринграсс издевательски ухмыльнулась:
— Без проблем, обращайся, соседушка.
Ты встала, умылась, оделась и причесалась.
Ты решила одеть белую рубашку, серую юбку, чёрные лофферы, галстук Слизерина и мантию. Ты заколола меньшую часть волос серебряной заколкой в виде цветка, а большую часть оставила распущенной и немного завитой. На левую руку ты как всегда надела свой браслет.
Когда ты вышла из ванной, твои соседки увидели на твоей кровати мантию Драко и вопросительно смотрели на тебя.
Пэнси, судя по всему, решилась спросить первая:
— А чья это мантия?
Ты вспомнила, что вчера во время прогулки на Чёрном озере Драко накинул на тебя свою мантию, про которую вы оба благополучно забыли.
— «Мерлин, выкручивайся теперь из-за этого хорька! Ну, ладно, симпатичного хорька...».
Ты состроила недоуменно-удивленное выражение лица:
— А-а, вы про эту? Так это я у Милисенты взяла, а вернуть забыла.
Дафна приподняла бровь и обвела вещь Малфоя подозрительным взглядом:
— Нет уж, она больше похожа на мантию парня по размеру. Ты теперь воруешь чьи-то мантии? Тебе нечего носить? Сказала бы и мы бы скинулись тебе на одежду! — издевательски изрекла она, после чего не сдержала смешок.
Ты осклабилась и сжала руки в кулаки:
— Ну что вы, не нужно, а то на себя не хватит. Вы ведь ещё не скоро станете Забини и Нотт, — парировала ты тем же тоном.
Между вами разразился новый скандал.
Пока соседки тараторили во всю и сыпали оскорблениями, ты вышла в общий коридор, чтобы найти Драко и вернуть его мантию.
Комната Забини, Нотта и Малфоя.
Все трое уже давно встали и собирались идти на завтрак.
Блейз щелкнул языком, вопросительно глядя на блондина:
— Драко, а где твоя мантия?
Тео ехидно усмехнулся и начал обводить комнату нарочито медленным насмешливым взглядом:
— И-и вправду... где же она может быть?.. — он невзначай подмигнул.
Драко почесал затылок, сохраняя безразличие:
— Ну, я наверно забыл ее в общей гостиной вчера, когда засиделся за уроками.
— А, особенно после той истории с гиппогрифом ты решил подналечь на уход за магическими существами? — не удержался от подкола Забини.
Нотт сразу же подхватил:
— О да, это было забавно. Особенно твои крики: «ОН УБИЛ МЕНЯ! Он убил меня!»!
Блейз и Теодор хохотали во всю.
Драко осклабился в своей привычной манере:
— Мой отец узнает об этом жалком звере и о том, что он сделал со мной!!!!
Забини расхохотался пуще прежнего:
— Ну куда же без этого!
Они оба захохотали ещё громче.
Малфой поспешил выйти из комнаты, не желая слушать эту неприятную историю с гиппогрифом.
Тут то вы и столкнулись.
Ты неловко улыбнулась:
— Эм, привет, я вчера совсем забыла вернуть тебе мантию.
Драко слегка усмехнулся:
— И это наверняка стало поводом для расспросов наших общих знакомых?
— О да, твой авторитет может и не пережить такого удара.
— Ну нет, удар по моему авторитету был, когда этот глупый гиппогриф сбил с ног и ранил меня! — раздраженно фыркнул Малфой.
— Он просто очень гордый, а ты зря тогда полез, — заступилась ты за магическое существо.
— Ты хочешь сказать, что это я виноват?! Мой отец уже узнал об этом и я уверен этой зверюге не поздоровится! — Драко явно взбесила твоя позиция.
— Это ни в чем не повинный зверь! Ты сам разозлил его и получил маленькую царапину! — ты кинула в него мантию, развернулась и ушла на завтрак.
— «Он все ещё глупый, мерзкий и высокомерный хорёк! Так и знала, что не нужно было вчера оставаться на Чёрном озере! Это все просто игра, а я не собираюсь быть его игрушкой!», — раздраженно думала ты.
С этими мыслями ты дошла до Большого зала и села рядом с Милисентой.
— Доброе утро, где ты вчера была? Мы же договаривались встретиться после того, как я доделаю уроки?
— Доброе, извини, я совсем забыла. Засиделась допоздна, — соврала ты и виновато улыбнулась.
— «Черт, вот черт, и все из-за этого хорька и его глупых выходок. Хотя вчерашний вечер был не таким уж и плохим, но утреннюю ссору он начал первый, поэтому он все равно мерзкий, симпатичный хорёк!».
Да кажется кое кто сильно влюбился. Но ты не признавалась в этом даже себе, а уж тем более кому-то ещё.
Ты не была уверена, что Драко чувствует к тебе то же самое, скорее всего он просто притворяется.
Напротив вас сели Блейз и Теодор.
Забини коротко ухмыльнулся:
— Ну привет.
Вы с Милисентой переглянулись.
— Привет, — ответила Булстроуд с долей недоумения.
Нотт подался чуть вперед с заговорщицким видом:
— Не хотите повеселиться сегодня вечером?
Ты сразу же заинтересовалась:
— Ну, смотря, что затевается и над кем.
Блейз поморщился:
— Нас не так уж давно разыграли близнецы Уизли, видимо искали Лэдлоу.
— С чего бы им меня искать? Я всегда на виду.
— Ну, поквитаться за кряканье Поттера, например, — усмехнулся Тео.
— Это же было аж в прошлом году, они уже сто раз кидали нам в сумки всякие вредилки! — Милисента закатила глаза.
Ты ухмыльнулась:
— Это да, так что, думаю, на этот раз они по адресу.
— Ну хорошо, может на этот раз целью стали мы с Тео, но это не отменяет факт мести, — проговорил Забини.
Тео потер руки:
— О да, хорошенько повеселимся над Гриффиндорцами.
Ты усмехнулась, приподняв бровь:
— А как же ваши мудрые мысли насчёт чистоты крови? — саркастически спросила ты.
— Вдобавок вы всегда выходите на охоту всей своей компанией, — кивнула твоя подруга.
— Считайте, что мы оказали вам огромную услугу, позволив находиться рядом с собой, — высокомерно заявил Блейз.
— Ну так вы с нами или нет? — Теодор терял терпение.
Милисента бросила на тебя быстрый взгляд, после чего ответила:
— Окей, я не против.
Ты все еще не доверяла им:
— То есть подвоха нет?
Блейз фыркнул:
— Подвох в том, что надо соглашаться быстрее, пока мы не передумали.
— Ну раз вы настаиваете, то я согласна, — с долей надменности сказала ты.
Нотт довольно ухмыльнулся:
— Нумвот и отлично. Покажем этим львяткам, кто тут самый крутой. Выходим сегодня в полночь.
Ты задумчиво произнесла:
— Нас будет слишком много. Надо будет хорошенько постараться, чтобы не попасться Филчу.
— Разделимся, по-другому никак, — ответил Забини. — да и где гарантии, что трио не выйдет на запретную прогулку.
Тео фыркнул и махнул рукой:
— Это исключено. Поттер не обрадовался встречи с дементором в купе поезда. А сейчас из-за побега Сириуса Блэка из Азкабана, дементоры по всюду.
Ты выдохнула, собираясь с мыслями:
— Ну, окей, что вы предлагаете.
Блейз перевел взгляд на тебя:
— Дафна, Милисента и Пэнси найдут Гермиону; Крэбб, Гойл и Теодор, возьмут на себя близнецов Уизли, а я, Драко и ты займёмся Поттером и Уизли.
— М, неплохо, но я бы хотела быть вместе с Милисентой.
Тео усмехнулся и отрицательно покачал головой:
— У тебя был опыт в общении с Поттером, будешь приманкой
Ты недовольно цокнула языком:
— А ты смотри, как бы ты сам ею не стал. Напарники у тебя не слишком умные.
— За то сильные, как раз сгодиться против близнецов. Будут моим щитом, — широко ухмыльнулся Теодор. — А ты не выкини опять чего-нибудь. Скрипя сердцем признаю, что твоя подружка более сдержанна, чем ты.
— Ох, не стоит так переживать, я гарантирую, что от Малфоя в случае чего не останется и мокрого места! — осклабилась ты в ответ.
Тео медленно повернулся к Блейзу с прискорбным выражением лица:
— Ну, удачи, чувак. Будешь играть роль балласта или заслонки. Или будешь укротителем змей, только смотри, чтобы и тебя не сожрали.
Тот закатил глаза:
— Спасибо за заботу Теодор. Ты смотри как бы и Крэбб с Гойлом не подставили тебе подножку. Близнецы всё-таки мишень не из легких.
— Ой, да ладно тебе. Оторвёмся по полной!
Вскоре обьявили о казни гиппогрифа.
Тебе было очень жалко невинное животное, поэтому вы с Милисентой отправились к Чёрному озеру, чтобы поддержать Хагрида.
У вас обеих были любимые домашние животные, поэтому вы очень хорошо понимали, что сейчас чувствует Хагрид.
Но не успели вы и парой слов перемолвиться, как пришло золотое трио и вы вынуждены были уйти.
Ты фыркнула, поправляя свою мантию:
— Я надеюсь Хагрид понял, что мы пришли его поддержать, а не злорадствовать.
Твоя подруга криво усмехнулась:
— Это уж вряд ли. Зря мы пришли, только на трио напоролись, — она манерно закатила глаза.
— Да ладно тебе, нужно разрушать стереотипы, — возразила ты.
— Когда большинство людей имеют стереотипное мышление, это не так уж и легко...
— М-да уж...
Уроки для тебя пролетели быстро и незаметно. Пришло время осуществить задуманное...
Ты не сомневалась на счёт этой затеи. Лишний раз нарушить правила и повеселиться было явно в твоём духе. Компания «чистюль» тебя немного напрягала, но с тобой будет твоя самая лучшая и надежная подруга, поэтому ты была готова ко всему.
Тут до тебя дошло, что и Малфой будет учавствовать в этом акте мести, что значительно осложняло дело, учитывая вашу ссору. Но ты всё-таки надеялась, что все пройдёт гладко.
Общая гостиная Слизерина.
Вы с Милисентой зашли в гостиную, когда там уже сидели Драко и его компания.
Вам нужно было разработать тактику, не попасться Филчу и найти цель.
Драко гаденько усмехнулся:
— Ну наконец-то, самые слабые участники решили пожаловать.
Ты скрестила руки на груди:
— А ты хочешь проверить мою слабость на себе? — спросила ты с вызовом.
— Ха-ха, давай. В последние разы она как-то, ну очень проявляется, — саркастически произнес блондин, не переставая ухмыляться.
Ты хотела превратить его в хорька с каждой секундой все больше.
— «Ну вот же гад, решил преплести сюда Чёрное озеро и его последствия! Не надо было туда вообще приходить! Ну всё, в следующий раз он точно ответит!».
Ты быстро взяла себя в руки и огрызнулась:
— Ну-ну, зато твоей слабости даже проявляться не надо. Она и так всегда на виду, урок УЗМС только доказал это.
Драко сжал руки в кулаки, осклабился, а лицо его покраснело:
— Да как ты смеешь! Мой отец уже узнал об этом и эта зверюшка наверняка отведала мою «слабость».
Ты вспомнила невинного гиппогрифа и тебе захотелось прибить Малфоя.
— А мне жаль, что гиппогриф проявил слабость и ты отделался всего лишь маленькой царапинкой.
Тут влез Блейз:
— Если вы закончили трепаться, то у нас все уже готово, — хмыкнул он.
Теодор подхватил:
— И наш план все тот же. Разделяемся на группы и идём на штурм башни Гриффиндора!
Пэнси брезгливо поморщилась:
— А поменять напарника нельзя?
Забини покачал головой:
— Чем нас больше, тем шансы найти трио выше.
— Он прав, — подала голос Дафна. — Ради такой добычи можно потерпеть грязнокровок, — она окинула взглядом тебя и твою подругу.
Милисента искривила губы:
— Ради этой цели я готова потерпеть избалованных и недалеких чистокровных зануд, — надменно произнесла она.
Теодор широко ухмыльнулся:
— Ну вот и договорились.
Вы с Малфоем не слышали весь этот разговор, потому что просто сидели и испепеляли друг друга взглядами.
Пэнси помахала рукой перед носом блондина:
— Драко, ты с нами? Пора выходить!
Тот буркнул что-то неразборчивое и вы вышли из гостиной в подземелья.
Ты шепнула:
— Ух, удачи, Милисента.
Подруга кивнула тебе в ответ:
— И тебе всё-таки она нужна больше.
— Да ну, мои соседки не ангелочки, поэтому держи ухо востро, — фыркнула ты и улыбнулась.
— Ты тоже. Напарник в виде Малфоя оставляет желать лучшего, — ответила Булстроуд.
— Эх, ну Забини хотя бы будет, поэтому дуэли в этот раз точно не быть, — отшутилась ты.
Милисента засмеялась:
— Уж не думаю, что он сможет вас растащить в случае чего!
Ты приподняла брови и прыснула:
— Ну, кто знает.
Болтая, вы дошли до башни Гриффиндора.
Вы тихонько зашли в их общую гостиную и чуть не ослепли от ярких цветов.
Вокруг все было ярко красного цвета и с непривычки очень слепило глаза.
У вас в подземельях все было в более темных и приглушённый оттенках зелёного, а этот пестрый интерьер даже заставил вас на мгновенье остановиться.
Теодор почесал затылок:
— М-да, ну и ремонтик.
Блейз хмыкнул, скрестив руки на груди:
— Ага, просто отпад, будто сидишь среди маков.
Пэнси усмехнулась:
— Ну или дракон изрыгает пламя.
Дафна сразу же ей возразила:
— Намного больше похоже на сноп яркий искр.
Драко шикнул на них всех:
— Нам надо быстрее найти трио и убираться!
Пока они болтали вы с Милисентой прокрались в общую гостиную и увидели — Золотое трио в полном составе. Похоже они обсуждали побег Сириуса Блэка из Азкабана.
К вам подошли остальные.
Пэнси издевательски ухмыльнулась:
— Ну вот это удача.
Теодор отмахнулся:
— Эх, жаль близнецов нет, зря взяли лишний прицеп.
Ты искривила губы:
— а мы тут не в паровозик играем, чтоб твоим прицепом быть, — съязвила ты. — Давайте займёмся делом наконец!
Вы сделали все тихо и незаметно.
Точнее сначала было тихо, потом хлопок от заклинаний, а далее крики и ругательства, под которые вы благополучно выбежали незамеченными.
Ты бежала позади всех, как вдруг кто-то схватил тебя за руку и потащил совершенно в противоположном направлении от подземелий.
Хватка была очень сильной, поэтому волей неволей тебе пришлось повиноваться.
Ты наконец поняла куда тебя привели — это была Астрономическая башня.
Лунный свет осветил незнакомца и это оказался ни кто иной, как Драко Малфой.
— Чего хотел?!
— Как недружелюбно...
— Хахах, а как ты хотел чтобы я сказала тебе, «друг», — фыркнула ты.
— Ну, обняла хотя бы - Драко самодовольно ухмыльнулся.
— А у меня есть причины для этого? — ты изогнула бровь.
— Если то, что произошло на Чёрном Озере для тебя не аргумент, то я сделаю все сам, — юноша подошёл к тебе и сжал тебя в объятиях.
Ты не вырывалась, но и не обнимала его в ответ.
Ты лишь прошептала:
— Зачем, Драко?
— Я не сказал тебе тогда, — Малфой отстранился и нежно взял тебя за подбородок.
Ты посмотрела прямо в его серые глаза.
— Я... Я люблю тебя.
Ты приоткрыла рот:
— Как?! Как, ты любишь меня?! Как так?! Ты же всегда задирал и оскорблял меня!
Драко приложил свой указательный палец к твоим тёплым губам:
— Я знаю, что издевался над тобой и подкалывал тебя, но я правда люблю тебя, Лина, — он выжидающе смотрел на тебя.
Ты не могла решиться, что ответить.
Драко был твоим главным врагом, потом стал вроде как чуть лучше относиться к тебе, но это никак нельзя было назвать проявлением любви.
Ты решила, что он в очередной раз насмехается и использует тебя как игрушку.
В тот момент ты понятия не имела, как сильно ошибалась.
Пока ты размышляла Драко притянул тебя к себе и поцеловал.
От неожиданности ты вырвалась и во все глаза глядела на Малфоя:
— Что ты только что сделал?!
Драко усмехнулся:
— Я поцеловал тебя, ведь я люблю тебя. Если ты ещё злишься из-за утреннего спора, то извини. Я был не прав. Как бы мне тяжело ни было это признавать, но гиппогриф ни причём и я теперь жалею о решении его казнить. Правда...
В глубине души ты хотела бы ему поверить, ведь определенно испытывала к нему какие-то чувства, но недоверие сыграло свою роль.
Ты тяжело выдохнула:
— Я не злюсь из-за утреннего спора, и простила тебя за насмешки и оскорбления, но я не люблю тебя... Извини...
Ты быстрыми шагами вышла из Астрономической башни, оставив Малфоя одного.
Расстояние между вами увеличивалось, а ваши сердца лишь сильнее тянулись друг к другу.
Ты понимала, что нельзя доверять Малфою, но в глубине души ты жалела, что отказала ему. Ведь ты соврала, точнее почти соврала.
Ты не любила его, но симпатию к нему определено испытывала.
Ты подумала, что, если вернёшься, то Драко уже не поверит тебе, а если это была ложь, то наоборот будет издеваться над тобой.
В твоей голове отчетливо слышались его насмешки : «Ну что я говорил Забини? Все девушки от меня без ума, а эта жалкая полукровка поверила, будто я по-настоящему люблю ее. Ты бы видел выражение лица этой Лэдлоу...».
