Часть 34
Йеджи встала позади застывшей девушки перед зеркалом, прошептав: "Я просто хочу знать, как далеко он зашел на этот раз".
Йерин была слишком погружена в себя, чтобы услышать это предложение, ее глаза наполнились слезами. Она не знала, почему чувствовала себя виноватой, но она думала, что совершила ошибку, и это ее вина.
Йеджи положил руку ей на плечо: "Все в порядке, мы можем это исправить. Твой папа ничего не увидит." Ей стало жаль девушку, заметившую ее блестящие глаза, ей было любопытно, что случилось, что Хенджин вот так исчез. Внезапно воспоминание о ее брате, щёлкнула у нее в голове.
Она не могла связать все воедино, но знала, что что-то не так, и начала беспокоиться о своем брате.
С кухни донесся телефонный звонок, Йеджи пошла проверить телефон Йерин.
"Папа<3" она протянула ей устройство, чтобы ответить на звонок, "привет, папа". Она
бросила последний взгляд на свое отражение в зеркале, прежде чем выйти из ванной, беспокойно кусая губы.
"Милая! Надеюсь, я тебя не разбудил. Я просто немного занят, поэтому мне бы хотелось, чтобы мы встретились как можно скорее".
"конечно, где мы встречаемся? если ты действительно занят, мы можем поговорить
позже." она села, уставившись на золотистые вафли на тарелке.
Йеджи последовала за ней не сильно отставая и села на свое прежнее место.
"давай встретимся на складе в "Daerim", у меня самолет через 4 часа и мне все еще нужно позаботиться о некоторых вещах."
Не раздумывая, она пробормотала: "Я буду там через тридцать минут" и повесила трубку. "Daerum Warehouse", - повторила она, то
самое кафе, в которое ее отец водил ее каждые выходные, прежде чем он стал "настолько занят", что она всегда с нетерпением ждала выходных, но с тех пор, как ее родители поссорились, их пути разошлись, она почти не могла его видеть, не говоря уже о том, чтобы ходить в свое любимое кафе.
Пока Йерин была занята начинкой своих вафель, полностью отключившись, Йеджи получил сообщение. На секунду она почувствовала облегчение, узнав, что ее
брат в безопасности, но другие сообщения, последовавшие за этим, заставили ее забеспокоиться снова. Множество вопросов пронеслось у нее в голове. Почему он снова такой? Имеет ли Йерин к этому какое-то отношение? Почему бы Йерин имеет какое-то отношение к его нынешнему состоянию? Она
знает? Она не может вернуться, верно?
Припарковав машину, Йерин и Йеджи спрыгнули после того, как договорились
Йеджи должна была пойти с нами. Как только Йерин увидела знакомый затылок, она ускорила шаг, обнимая мужчину, прежде
чем сесть напротив него, Йеджи следовала недалеко позади.
"О боже мой, мистер Мин. Какое совпадение!" Йеджи стояла неподвижно, глядя на сидящего мужчину.
"Мисс Хван, так приятно с вами познакомиться. Как у тебя дела?" Йерин переводила взгляд со своего отца на Йеджи, пытаясь понять: "У меня все хорошо, спасибо.
Итак, я понимаю, что Йерин - это ваша дочь, о которой вы говорили?"
"Вы, ребята, знаете друг друга?" Йерин прервала его , сбитая с толку и заставив их обоих захихикать.
"Вау", - пробормотала Йерин, тупо уставившись в свой кофе, все еще сбитая с толку длинной историей дружбы ее отца и мистера Хвана.
"В любом случае, я потратил больше времени, чем следовало". Он заговорил, глядя на свои часы и привлекая внимание Йерин.
"Я хотел поговорить с тобой о разводе, Ынкен все еще настаивает на этом. Ты можешь
подумать, что я просто медлю без причины, но я пытаюсь найти способ удержать тебя рядом со мной. В любом случае, я также собираюсь пробыть в США около четырех месяцев, и мне нужно быть там как можно скорее, поэтому я хотел посмотреть, чего ты хочешь и что
тебе нужно".
Йерин медленно опустила взгляд, прежде чем саркастически хихикнуть.
"Ты говоришь мне все это только сейчас?"
Йеджи перевела взгляд со своего телефона на девушку рядом с ней.
"Это действительно что-нибудь изменит, если я скажу что-нибудь сейчас? Где ты был все то время, что меня таскала за собой эта... твоя
жена? Ты никогда не спрашивал меня, когда решил жениться на ней, а теперь посмотри на себя."
"Милая, ты знаешь, все, чего я хотел, это создать для тебя счастливую семью", - он потянулся к ее руке.
"Ну, ты никогда этого не делал! Если бы ты просто остался рядом со мной вместо своей проклятой компании, я была бы сейчас намного счастливее. Но нет, ты появляешься, принося с собой только худшее! - Она
отдернула руку, ее глаза заблестели.
"Если бы я умер вместо нее, ничего из этого не случилось бы".
"Йерин", - позвал Йеджи, заметив, каким напряженным стал воздух.
"Мистер Мин, Йерин поживет у нас некоторое время, если вы не возражаете. Вы знаете, это может помочь ей держаться подальше от всех
проблем и прояснить свои мысли, мы будем присматривать за ней".
Он прочистил горло, говоря, прежде чем залпом выпить свой кофе: "Да, конечно. Благодарю вас. Мне уже пора идти."
