Реакция на то что, Т/И занимается фигурным катанием
Автора выпустили из подвала🥰
---
Капитан Джонатан «Джон» Прайс
Он стоял у бортика с привычной невозмутимой физиономией, но когда ты остановилась на центре льда, у него дернулась бровь — признак того, что Прайс впечатлён.
— Признаюсь, думал, ты просто хорошо держишься на коньках... а ты, черт возьми, летаешь, — усмехнулся он, хлопнув пару раз.
Ты подъехала ближе, чуть смущённо улыбаясь.
— Это просто хобби.
— Хобби? — Прайс качнул головой. — Если это «просто хобби», то мне даже страшно представить, что ты делаешь профессионально.
«Запомнил каждое движение. И да, ему это понравилось куда сильнее, чем он покажет.»
Джон «Соуп» МакТавиш
Соуп смотрел, как ребёнок на фейерверки. Чистый восторг.
— Святые угодники... это было ОФИГЕННО! — МакТавиш даже не скрывал эмоций, чуть ли не подпрыгивал.
Ты усмехнулась:
— Хочешь покататься со мной?
— Н-нет, слушай, — он замахал руками, — я на льду как барашек на ножках... очень скользких ножках. Но смотреть на тебя — одно удовольствие.
«Надеется, что ты покажешь это ещё. И ещё. И вообще... он бы мог смотреть вечно.»
Саймон «Гоуст» Райли
Гоуст молча наблюдал из тени, пока ты каталась. Лишь когда ты остановилась, он заговорил:
— У тебя получилось... слишком хорошо.
Ты обернулась, заметив его только сейчас — он, как всегда, появился будто из воздуха.
— Это просто для души.
— Для души? — тихо произнёс он. — Тогда у тебя душа с характером чемпиона.
Ты усмехнулась:
— А ты умеешь?
— Стоять. Иногда ехать. И желательно не падать, — буркнул Райли.
«Да, он впечатлён. И да, он впервые задумался, что, возможно, и ему стоит найти что-то, что отвлекает голову.»
Кайл «Газ» Гэррик
Подошёл к бортику с широкой улыбкой.
— Вот так сюрприз. Наша Т/И не просто бегает, стреляет и спасает мир... она ещё и на льду парит.
— Я много чего умею, — подмигнула ты. — А ты что тут делаешь?
— Любопытство, — пожал он плечами. — Хотел понять, зачем ты умчалась на каток. Теперь понял.
«Считает, что это чертовски красиво. И искренне уважает твоё мастерство.»
Полковник Алехандро Варгас
Похлопал так громко, что звук эхом разошёлся по катку.
— Hermosa! Ты не говорила, что умеешь так кататься, — улыбался Варгас до ушей.
— Не спрашивали, — ответила ты, приближаясь.
— А научишь? — он наклонился ближе к тебе, упершись руками в бортик.
— Надевайте коньки, полковник.
«Уже представляет совместное катание. И да... он хочет попробовать.»
Родольфо «Руди» Парра
Стоял у бортика, подперев щёку, будто смотрел художественный фильм.
— Это... сложно же, да? — тихо спросил он.
— Физически — да. Но привыкаешь.
Руди улыбнулся мягко:
— Очень красиво. Ты... очень красива на льду.
«Покатался бы... но холод его враг номер один.»
Кёниг
Он сидел на трибуне, буквально светясь от восторга. Когда ты закончила, он резко поднялся.
— Es war magisch! — воскликнул он, громко хлопая.
Ты поклонилась:
— Danke. А хочешь прокатиться со мной?
Кёниг замахал руками, испуганно:
— Н-нет-нет, лёд... он злой!
«Считает тебя ледяной феей. Почти сверхъестественной.»
Филипп Грейвз
Грейвз наблюдал с каким-то слишком спокойным, но довольным выражением.
— Теперь понятно, почему ты не дохнешь на тренировках, — ухмыльнулся он, встречая тебя у выхода.
Ты рассмеялась:
— Привыкла выкладываться.
«Не скажет вслух, но да — ему понравилось. И он определённо хочет увидеть повтор.»
Алекс Келлер
Алекс присвистнул, когда ты сделала последний поворот.
— Вот это да... Я думал, ты просто любишь спорт, а ты — настоящая артистка.
Ты хмыкнула:
— Преувеличиваешь.
— Ни капли.
«Запомнил каждый момент. И теперь уважает тебя ещё сильнее.»
Ким «Хоранги» Хон Джин
Хоранги наблюдал с неподдельным интересом — его глаза буквально блестели.
— Ты двигаешься так, будто лед — твой дом, — сказал он с лёгкой завистью.
— Может, когда-то так и было, — улыбнулась ты.
— Научи меня, — попросил он. — Я хочу попробовать то, что делает тебя такой живой.
«Вдохновился. И да, реально попробует.»
Капано «Нага» Ванг
Скрестив руки, Нага смотрел внимательно и, если честно, слишком придирчиво.
— Техника неплохая. Стойка уверенная. Повороты чистые, — перечислял он, будто давал боевой отчёт.
Ты усмехнулась:
— Это одобрение?
— Для меня — да.
«Уважает твой труд. И впервые подумал: "Она чертовски дисциплинированная."»
Никто
Стоял сбоку, тихий, как всегда. Но в его взгляде скользнуло одобрение.
— Хорошо. Очень хорошо, — коротко сказал он.
— Спасибо, — улыбнулась ты.
«Для него эмоции — редкость. Но твой номер действительно его задел.»
Себастьян Йозеф Крюгер
Крюгер выглядел так, будто оценивает не катание, а стратегическую операцию.
— Ты выглядела... впечатляюще, — наконец сказал он. — Резко, точно. Контролируемо.
— Спасибо... наверное.
Он чуть хмыкнул.
«Увидел силу в твоих движениях. И это ему понравилось.»
Киган Росс
Опираясь на перила, Киган наблюдал тихо, с лёгкой ухмылкой.
— Ну да, конечно... будто тебе нужно быть ещё талантливее, — проворчал он, но с доброй интонацией.
Ты рассмеялась:
— Ревнуешь?
— Может быть.
«Катание его зацепило. Слишком красиво, чтобы не впечатлиться.»
Барраж
У Барража отвисла челюсть, но он быстро вернул суровое лицо.
— Хм. Нормально, — сказал он.
Ты прищурилась:
— Только нормально?
Он вздохнул:
— Ладно, ладно. Офигенно.
«Старался быть строгим. Не получилось.»
Дэвид «Хэш» Уокер
Хэш смотрел спокойно, но внимательно.
— На льду ты другая, — сказал он. — Свободная.
Ты улыбнулась:
— Тебе показалось.
— Мне редко что-то "кажется".
«Заметил твоё настроение. И понял чуть больше, чем ты хотела показывать.»
Логан Уокер
Он молча ждал, пока ты подъедешь, и только тогда выдал:
— Круто. Очень круто.
Коротко. По-делу.
Ты усмехнулась:
— Рад, что понравилось.
«Не болтун, но впечатлён. Это точно.»
