Глава 1
- Мастер, пожалуйста, проснись!
Встревоженный крик, раздавшийся у него над ухом, разбудил Лу Цинцзе.
Его сознание затуманилось, он попытался открыть глаза, но не мог. Зов становился все громче и громче, пока в голове у него не загудело, душа, казалось, утонула, внезапно обретя контроль над своим телом.
Лу Цин неохотно открыл глаза, но перед ним было совершенно незнакомое лицо. Цвет его лица был слегка смуглым, с приятными чертами, и глазами красными, как у кролика.
Увидев, что Лу Цин наконец открыл глаза, глаза подростка вспыхнули радостью: "Ты проснулся! Отлично, отлично, я думал..."
У него перехватило горло, а глаза стали еще краснее.
Лу Цин застыл и спокойно оглядел обстановку в доме.
Это необычная и элегантная комната с двухъярусной кроватью под ним. Хотя она очень мягкая, это явно не тот импортный латексный матрас, который его тетя привезла из Таиланда.
Он хотел сесть и посмотреть поближе, но у его тела не было особых сил, но из-за возвращения сознания, все тело наполнилось ноющей и плотной болью, и холодный пот выступил в одно мгновение.
Молодой человек почесал свой красный нос, и слезы навернулись ему на глаза: "Ты был без сознания с тех пор, как тебя спасли из тюрьмы. Все эти дни я был рядом с тобой, чтобы звать тебя. Доктор сказал, что если ты сегодня снова не проснешься, то больше никогда не проснешься. ...Бах! Ты не можешь говорить такие плохие слова."
Лу Цин стиснул зубы, прежде чем проглотить боль, и слабо взглянул на него.
Хотя он еще не понял, что произошло, я боюсь, что вашего учителя действительно больше нет.
Иначе его бы здесь не было.
Молодой человек закончил удивляться и резко хлопнул себя по голове: "Я, я так счастлив, что забыл спросить, как ты себя чувствуешь, мастер? Я позову доктора Суна, чтобы он осмотрел тебя!"
Лу Цин смотрел, как он убегает, и, прежде чем он успел закричать, дверь открылась.
Холодный ветер, который пробирал его до костей, обдувал плечи от двери. Он случайно вздохнул с облегчением, и у него зачесалось в горле, и он внезапно закашлялся, в горле появилась резкая боль, и запахло рыбной сладостью. Он чуть не закашлялся кровавой пеной.
Молодой человек вздрогнул, хлопнул дверью и поспешно подбежал, чтобы помочь ему сесть и успокоиться. Увидев, что он, наконец, перестал кашлять, он подошел и налил стакан воды: "Мастер, пейте медленно. Не подавитесь".
У Лу Цинцзе кружилась голова от кашля, в голове гудело. Выпив два глотка, теплой и прохладной, скользнувшей по горлу, только тогда он почувствовал себя немного комфортнее.
Молодой человек увидел, что его лицо побледнело, как бумага, а опущенные ресницы мокры от холодного пота, и человек благородного происхождения превратился в больного и расчлененного бумажного человечка, стиснув зубы от ненависти, он сказал: "Эта группа евнухов, убитых небом, на самом деле находится в тюрьме. Так мучить господина, говорить мне, чтобы я сказал, что первый помощник Вэй только лишает их голов, - это слишком просто, и их следует наказать тысячью порезов..."
Евнухи, первый министр Вэй?
Веки Лу Цинцзе дрогнули, и он внезапно отреагировал. В его глазах был намек на шок. Он открыл рот и хрипло выплюнул первое предложение после пробуждения: "Какой сейчас год?"
Молодой человек немедленно проглотил свои возмущенные слова и осторожно ответил: "Вы были заключены в тюрьму в прошлом году, а сейчас 25-й год правления Цзяньаня, конец февраля".
Глаза Лу Цина потемнели, он был уверен.
Он переродился персонажем с такими же именем и фамилией из романа, конфискованного вчера у студента.
Вчера вечером на самостоятельной работе он забрал этот роман у студентки, молодая девушка умоляла не читать его.
Сначала Лу Цин не собирался его читать, но его разбудило любопытство, и когда он вернулся в офис, то пролистал книгу одним взглядом примерно на десяти страницах.
Эта книга рассказывает историю главного героя, происходящего из благородной семьи, свергнувшего тирана.
Тиран потерял своих родителей в юном возрасте, и после чудом спасшегося от восстания евнухов он оказался в заложниках у предателей, вокруг него не было никого искреннего, он рос в унижении.
Из-за своего детского опыта тиран не доверяет окружающим его людям, он жесток и извращен, его гончие бродят по всему двору, а министра, который осмеливается сопротивляться, обезглавливают в суде, совершают набеги на их дома и применяют военную силу против своих граждан.
Главный герой восстает, но он вовсе не противник тирана. Видя, что главный герой вот-вот проиграет, тиран умер от болезни, вызванной первопричиной его детства.
Главный герой и злодей находятся в таком положении, и видно, что автор не может осознать роль тирана, когда пишет.
Лу Цинцзе, был новым лучшим ученым за год до смерти предыдущего императора с многообещающим будущим.
Император был одержим искусством бессмертия и позволил евнухам разрушить правительство, евнухи отвезли Лу Цинцзе в императорскую тюрьму, где подвергли пыткам, и он умер в тюрьме из-за своего смелого совета, но также и потому, что он убил вероломных евнухов.
Даже не пушечное мясо, просто запал.
Неудивительно, что студентка была так взволнована.
После того, как Лу Цин небрежно пролистал книгу, его сердце внезапно сжалось. Он хотел найти лекарство, но руки и ноги его не слушались, поэтому он пошел прямо к нему.
Лу Цин тихо вздохнул - похоже, он мертв.
В прошлой жизни он страдал от болезни сердца. Из-за своей болезни он стал никчемным в глазах своей семьи. Он всегда был маргинальным человеком, с поверхностными отношениями. После окончания аспирантуры он стал учителем и долгое время не общался со своей семьей.
Я не знаю, кто там соберет останки. Напугает ли это студентов?
Лу Цин подавил свое хаотичное настроение и поднял глаза, чтобы посмотреть на молодого человека перед ним.
В книге Лу Цин, чьи родители умерли, отправился в Пекин один, чтобы сдать экзамен. Этот молодой человек был маленьким попрошайкой, которого он подобрал на улице перед тем, как его посадили в тюрьму, и звали его Чэнь Сяодао.
Увидев, что лицо Лу Цина немного восстановилось, Чэнь Сяодао вытянул ноги и хотел снова позвать врача.
Лу Цин собрался с силами и сильно потянул его: "Я в порядке, тебе не нужно вызывать врача, расскажи мне все, что произошло с тех пор, как я был заключен в тюрьму, и до сих пор".
Лу Цин изначально был мертв, но теперь, поскольку он жив, я боюсь, что сюжет в книге также изменится соответствующим образом.
Чэнь Сяодао изначально был уличным попрошайкой, и он был наиболее хорошо информирован о новостях. Он послушно кивнул и сказал: "После того, как вы попали в тюрьму, старший принц умер от болезни. Его величество был очень опечален, и он призвал многих даосских священников усовершенствовать девять оборотов для Пилюли восстановления души"
Лу Цинцзе: "..."
Возмутительно.
"Группа евнухов воспользовалась возможностью устроить беспорядки и заточила его величество во дворце. Главный министр Вэй и столичная стража задержали евнухов, спасли вас и других чиновников, которые были заключены в тюрьму. Его величество также был спасен, в ярости он немедленно приказал главному министру Вэй обезглавить всех евнухов, вчерашняя казнь на рыночной площади...."
"Когда евнухи были в хаосе, второй принц тоже умер, всего несколько дней назад его величество вспомнил, что в холодном дворце есть третий принц. Императорский указ провозгласил его теперь наследным принцем."
Говоря об этом, Чэнь Сяодао поднимает брови и улыбается: "Его величество почувствовал искреннюю преданность молодого господина и назначил вас императорским наставником для принца, вы также являетесь молодым мастером Чжань Шифу, но когда на месте объявили указ, вы были без сознания, именно я принял указ от имени молодого мастера."
Верно, есть еще главный министр Вэй, он тоже несколько раз посылал узнать о состоянии молодого господина, он очень беспокоится о вас.
Первый министр Вэй, самая большая угроза тирану, великий канцлер династии.
Веки Лу Цина дико задергались.
Главный министр, естественно, послал людей проследить, чтобы он не умер, и хотел привлечь его на свою сторону...
Если бы он отказался от предложения главного министра, он, несомненно, оскорбил бы его.
Но другой был еще хуже.
Третий принц Нин довольно измученный, его биологическая мать рано умерла, и он не пользовался благосклонностью, он вырос в холодном дворце. Когда умерли другие принцы и не нашлось кандидата на роль наследного принца, только тогда император вспомнил о нем, он выглядел очень жалким.
Но отныне он будет кровожадным тираном в книге!
Он не может позволить себе оскорбить главного министра Вэя, а также он не может связываться с тираном.
Тот, кто оскорбляет другую сторону, скорее всего, умрет без трупа.
В этой ситуации он не может выбирать.
Чэнь Сяодао этого не знал, но в его глазах Лу Цинцзе теперь вновь назначен императором, но также пользуется благосклонностью главного министра Вэя, будущее безгранично, он радостно сказал: "Когда наследный принц взойдет на трон, ты станешь учителем императора, учителем императора эй!"
У Лу Цина разболелась голова, его тело покачнулось, и он упал на подушку.
Чэнь Сяодао был шокирован: "Что случилось, молодой господин, это очень счастливое событие! Или вам снова неудобно?
Лу Цин не выказал никакой радости и закрыл глаза от боли: "Я хочу уйти в отставку".
Чэнь Сяодао: "..."
В этот момент вдалеке внезапно прозвенел тяжелый колокол.
В сумерках сильный звук древнего колокола разнесся по всему Яньцзину, отдаваясь в каждом уголке.
Чэнь Сяодао вздрогнул и в панике выглянул наружу: "Это..."
Похоронный колокол.
Император Чон Ань, наконец, закончил свою возмутительную жизнь, его мечта сбылась, и он вознесся на небеса.
Лу Цин был измучен. Прежде чем он снова потерял сознание, он понял, что принц, его ученик, которого он никогда не встречал, был повышен дважды за три дня, и теперь он стал императором.
Новый император взошел на трон и сменил свое имя на Шэн Юань.
Император Чон Ань только что скончался, последствия были напряженными. Хаос с евнухами не был полностью устранен. Церемония возведения на престол была довольно простой, а главный министр Вэй был самым могущественным министром среди всех остальных.
Молодой император похож на марионетку, и мало кому есть до него дело, не говоря уже о Лу Цинцзе.
Помимо Чэнь Сяодао, в большом особняке Лу было всего несколько слуг-уборщиков, и никто не знал, что Лу Цинцзе проснулся, поэтому на церемонии возведения на престол Лу Цинцзе не присутствовал.
Он был в беспамятстве с перерывами еще несколько дней, прежде чем ему стало лучше, и он, по крайней мере, смог встать с постели и сделать два шага.
Бог благоволит ему снова жить, Лу Цинцзе действительно не хочет пробираться через мутные воды. После того, как он просыпается, он разыгрывает особый дар - входит во дворец и глубоко задумывается.
В оригинальной книге главный министр Вэй был коррумпированным взяточником, убивающим людей, он был отъявленным предателем, и, конечно же, он не хотел находиться в компании таких людей.
В наше время молодой император все еще учится в начальной школе. Он усердно работает, чтобы исправить свой угрюмый нрав и подавить признаки почернения. Это не должно быть сложно?
Думая об этом, Лу Цин снова вспомнил всю книгу целиком.
Он просмотрел книгу одним взглядом, многие детали были ошибочно опущены. К счастью, у него хорошая память, он сразу вспомнил ключевой момент.
Вскоре после того, как тиран Нин Хуан взошел на трон, он случайно упал в пруд в императорском саду и чуть не утонул. Находившийся поблизости маленький евнух проигнорировал опасность и спас его. C тех пор маленький евнух также стал единственным человеком, которому он был готов доверять - хотя позже его тоже убили.
Весна холодная, а ребенок слаб, спасти-то спасли, но на всю жизнь укоренилась болезнь, организм не смог выдержать. Поэтому, когда главный герой позже сталкивается с тираном лицом к лицу, тиран не выдерживает этого и умирает в возрасте двадцати лет.
В книге было только одно упоминание, но Лу Цин бегло прочитал его и на некоторое время задумался, вспоминая, что это был за день...
В первый год Шэн Юаня, пятого марта.
Лу Цин расслабил кончики пальцев, играя зубной картой.
Сегодня пятый день третьего месяца.
Его лицо слегка изменилось, и он позвал Чэнь Сяодао: "Немедленно приготовь карету".
Чэнь Сяодао не был уверен: "Куда направляется молодой мастер?"
"Во дворец!"
