X
Сова с ответом от папы прилетела ко мне лишь тридцать первого октября. В преддверии Хэллоуина Хогвартс украсили огромными тыквами, а большой зал пестрил обилием оранжевых декораций.
Взобравшись с ногами на постель, я принялась распечатывать свёрток, который мне доставил огромный филин. Поверх толстого узорчатого блокнота лежало письмо заляпанное чернилами.
Здравствуй, дочка!
У меня всё в порядке, целыми днями работаю без продыху, но мне уж не привыкать. К сожалению, Август не писал тебе писем, но, думаю, не потому, что он тебя забыл. С совиной почтой действительно некоторые перебои по всей стране. Возможно, его письмо затерялось по пути в Лондон, кто знает...
Чтобы ты не скучала я купил тебе кое-что. С этим ежедневном тебе не нужно будет тратить свое время на почтовые пересылки, однако количество листов ограничено. Старайся не тратить по пустякам! Такой же артефакт я выслал Августу неделю назад. Думаю, он уже получил его, поэтому ты можешь попробовать с ним связаться.
Люблю тебя.
Твой папуля.
Мои руки затряслись от волнения. Наконец-то у меня появилась возможность связаться с друзьями. Я дико скучала по всем сокурсникам, но больше всего по Августу. Мы были друзьями с первого курса до тех пор, пока внезапный переезд не омрачнил мои планы. О переезде в Лондон я узнала лишь летом, поэтому мы не успели с ним попрощаться.
— Ещё пару минут и мы опоздаем на прорицания!
Агата носится по комнате, словно ужаленная в поисках нужного учебника, а затем резко останавливается, метая в мою сторону искры.
— Шевелись!
Закатив глаза, я спрыгиваю с постели и сгребаю в сумку пособия и конспекты. Мой взгляд падает на новый блокнот. Без лишних раздумий я пихаю его туда же, надеваю туфли и вылетаю пулей из помещения. «Я не могу терпеть».
В аудитории было не многолюдно. Расположив весь свой хлам на последних партах, я и Агата занимались своими делами под монотонный бубнёж седовласого профессора. Время от времени мы с умным видом вглядываемся в хрустальный шар, и вновь бездельничаем, не стыдясь шептаться между собой.
Кудрявая голова Финна мелькает в первых рядах и я обращаю внимание на то, что он конспектирует каждую фразу, сказанную профессором.
По сей день наши отношения вызывали у меня десятки вопросов: кто мы друг другу? Друзья ли мы или он меня презирает? Мне хотелось знать, что творится в его голове, и Агата, заметив мою задумчивость, в шутку предлагает погадать на кофейной гуще.
В компании Мальсибера и Агаты Финн вёл себя так, будто бы всё нормально. Они не видели изменений, а я не могла забыть, как он гладил мои волосы в тесной кладовке на третьем этаже, впившись в губы потрескавшиеся от холода.
Украдкой я достаю подаренный ежедневник, и начинаю шуршать пером.
Проверка связи. Это Спрейк, приём.
primavera sprake, [3:42 p.m.]
Эта штука вообще работает?
primavera sprake, [3:59 p.m.]
Нахмурившись, я окунаю перо в чернильницу. «Может, я делаю что-то не так?». Агата заглядывает мне через плечо и хлопает ресницами.
РАБОТАЕЕЕЕТ!!
august dann, [4:03 p.m.]
Боже милостивый, как я ряд видеть твой кривой почерк!
august dann, [4:03 p.m.]
Как ты там? Я и Кристина каждый день тебя вспоминаем.
august dann, [4:03 p.m.]
От одного вида неразборчивых загагулин на глаза наворачиваются слёзы, и я, расплывшись в улыбке, пишу ответ.
Если из последних новостей, то я сблеванула на ноги ловцу нашей команды по квиддичу.
primavera sprake, [4:04 p.m.]
В Хогвартсе на шестом курсе преподают полёты!!
primavera sprake, [4:04 p.m.]
Узнаю твой стиль. На месте того ловца я бы в тебя влюбился.
august dann, [4:05 p.m]
Я по-идиотски хихикаю, чуть не вывернув на стол чернила, после чего Агата таращится на меня, как на больную. Я тихо шепчу ей: «тшш».
Чего вас вообще занесло в Британию? Всё произошло так внезапно, мы даже не попрощались.
august dann, [4:06 p.m.]
Отцу предложили здесь какой-то выгодный контракт, поэтому в срочном порядке пришлось паковать чемоданы. Я просила его остаться, но, как видишь, это не помогло...
primavera sprake, [4:07 p.m.]
Тебе приходили мои письма?
primavera sprake, [4:07 p.m.]
Нет :(
august dann, [4:08 p.m.]
Кошмар.
primavera sprake, [4:08 p.m.]
Пока меня не было ты начал использовать какие-то старческие смайлики.
primavera sprake, [4:09 p.m.]
Наша разлука пагубно на тебя влияет.
primavera sprake, [4:10 p.m.]
— Мисс Спрейк, отложите свои любовные переписки на вечер. Занятия ещё не окончены!
Профессор одним резким движением вырывает блокнот из моих рук, за чем заинтересованно наблюдают зевающие сокурсники. Финн тоже смотрит, но я не могу разобрать, какие эмоции выражает его лицо. «Безразличие?». Он выглядит уставшим.
Шагая по узкому проходу между рядами, он с характерным звуком шлепает блокнот о стол Финна.
— Мистер Вулфард, как староста проследите за мисс Спрейк, — ворчит он, возвращаясь к лекции, — отдадите ей это после уроков.
К всеобщему удивлению, с меня не снимают баллы и остаток урока я провожу над книжкой, а Агата делает карточный домик из карт таро.
После окончания занятий я борюсь с желанием добровольно подойти к Финну, чтобы забрать свой собственный ежедневник. В неравной схватке гордость побеждает стремление продолжить душевную переписку и я, накинув на плечо сумку, двигаюсь в сторону коридора. Агата продолжает возиться с картами и просит её не ждать.
Впервые за несколько месяцев я ощущаю лёгкость и приятное волнение. Возможность пообщаться с бывшими товарищами по школе добавляет мне уверенности. Ничто не способно испортить мне настроение, ведь я на седьмом небе от счастья. Глупая улыбка никак меня не покинет.
Я весело прыгаю мимо кабинета завхоза, как вдруг чьи-то лапы тащат меня за угол.
— Эй!
Подняв голову, я узнаю в своём похитителе Финна Вулфарда. Он пялится на меня, как удав на кролика, а затем нехотя делает шаг назад.
— За тобой не угнаться, — меланхолично бормочет он, сжимая в руках мой драгоценный ежедневник.
Я тут же тянусь к нему, но он вскидывает руку вверх. Даже подпрыгнув, я не могу до него достать.
— И каково это быть коротышкой? — издевается Финн, размахивая блокнотом.
Его едкая улыбка начинает меня бесить, я вновь вспоминаю, каким милым он был в чулане, и эти мысли лишь подливают масла в огонь.
— Ты пришёл меня побесить? — фыркаю я, пытаясь прыгнуть как можно выше.
— Нет, — спокойно отвечает он, всё так же размахивая у меня над головой артефактом, — с кем переписывалась?
— Со своим новым парнем! — прошипела я, случайно прыгнув ему на ногу.
— Ауч.
— А что? Ревнуешь?
— Я? — его нахальная ухмылка пагубно действует на мои сердечные ритмы, но я держусь, — Понятия не имею, что такое ревность. Так, кто писал? Фоули?
Этот допрос с пристрастием понемногу начинает меня напрягать и я, потеряв страх, наставляю на него палочку.
— Гони блокнот, если не хочешь блевать слизнями остаток вечера.
Став мрачнее тучи, Финн неохотно протягивает записную книжку. Мне не понятно, почему он снова ведёт себя как мудак, но я не нахожу в себе смелости задать вслух все интересующие вопросы.
Развернушись на пятках, я бегу прочь. Сердце предательски бьётся и мне хочется вырвать его из груди вместе с венами и аортой. «Скорее бы всё закончилось, он просто невыносим».
