Глава 7
После первого шока Бай Ноусы довольно быстро взял себя в руки.
Это был детский питомник — система безопасности здесь была идеальной. Не могло быть, чтобы здесь появилась змея, представляющая угрозу для малышей.
Отступив на пару шагов, он внимательно уставился на чёрную змею толщиной примерно с его предплечье.
Как бы то ни было, даже если это действительно ядовитая дикая змея, он не мог просто убежать — ведь в соседней комнате спал пантерёнок.
К тому же дверь между комнатами ради удобства ухода была распахнута настежь.
К несчастью, во время умывания он снял свой умный браслет — за эти несколько секунд он ещё не успел придумать, что делать.
Но вскоре змея, словно осознав, что напугала его, заметно смутилась: её маленькие золотые глаза метнулись из стороны в сторону, после чего она опустила поднятую голову и медленно отползла немного назад, за окно.
Бай Ноусы: «......»
Эта змея выглядела... слишком разумной?
Он осторожно подошёл, собираясь закрыть окно, но заметил: кончик хвоста всё ещё цеплялся за раму, будто змея не давала ему это сделать.
Бай Ноусы: «......»
Он замер на пару секунд, и тут за окном вспыхнул свет.
Присмотревшись, он увидел, как змея вернулась, держа в пасти маленькую золотую бирку.
Бай Ноусы был потрясён — он знал эту бирку! Точно такая же была на шее у пантерёнка!
Потрясённо глядя на змею, он спросил:
— Ты... тоже детёныш зверочеловека?
Он был не только удивлён, но и сбит с толку. То, что детёныши зверолюдей отличались от его ожиданий — ладно, но чтобы среди них были и змеи...
Он ужасно боялся змей.
Несколько секунд он колебался, глядя на змею с биркой.
Все детёныши разные. Они не выбирают, кем родиться.
Как учитель, он не имел права предвзято относиться к змеиному малышу.
В конце концов, это был детёныш зверочеловека — то есть разумное существо, а не просто змея.
Если воспринимать его именно как малыша... возможно, он сможет это принять.
К тому же здесь система «один воспитатель — один детёныш». У него уже есть пантерёнок, значит, этого змеёныша он опекать не обязан!
Но было уже за полночь, и змеёныш всё ещё бродил снаружи — так нельзя.
Набравшись храбрости, Бай Ноусы подошёл ближе и мягко заговорил:
— Малыш... уже так поздно. Почему ты один... одна змейка на улице? Там ведь темно. А где твой воспитатель?
Змея посмотрела на него, золотые глаза моргнули пару раз.
Она наклонила голову, положила бирку на подоконник — и юркнула внутрь комнаты.
Бай Ноусы: «......»
Он, конечно, не собирался оставлять малыша без помощи...
но приглашать змею к себе — он точно не планировал.
Он вздохнул, поднял бирку. На ней была выгравирована буква «S», но имени не было.
Совсем не как у пантерёнка.
Он нахмурился и посмотрел на змею, которая уже вполне по-хозяйски свернулась на диване.
Змея только что завершила ночной обход всего питомника и теперь хотела спать.
Но её хозяин, похоже, пока не собирался забирать её обратно.
Она снова подняла голову и посмотрела на Бай Ноусы.
Под влиянием мышления человеческого носителя змея тоже находила этого темноволосого, темноглазого юношу милым, мягким, таким... что хочется прижать.
Без хозяина рядом и привыкшая к свободе, змея вдруг соскользнула с дивана и поползла вверх по ноге Бай Ноу Сы.
Он застыл, не успев отреагировать, сердце заколотилось:
— Ты... ты что делаешь? Не лезь...
Но змею это не волновало. Учитель Бай приятно пах, голос у него был мягкий, и змея была в полном восторге.
Она, подражая пантерёнку, принялась забираться ему в объятия, обвивая хвостом его тонкую талию и радостно потираясь.
Бай Ноусы не смел даже пошевелиться.
Да, как учитель он должен одинаково заботиться о всех детях...
но обнимать маленькую змею без внутренней паники он пока был не готов.
***
В это время в кабинете директора питомника Хо Жаньчуань стоял у кровати, уши его пылали от смущения. Он сжал кулак и ударил себя по голове:
— Позорище...
Он чувствовал, что его духовное тело отправилось к Бай Ноусы — и не мешал, считая, что там S-уровневый малыш, за которым нужен глаз да глаз.
Но это бессовестное создание не только отдало свою единственную идентификационную бирку, но и без разрешения влезло в комнату...
и даже забралось на человека.
Хо Жаньчуань: «......»
Он закрыл лицо рукой и в сознании жёстко приказал духовному телу немедленно вернуться, иначе он его собственноручно выпорет.
Пантерёнок — настоящий детёныш.
А тэншэ — нет.
Если раскроется, что он притворяется малышом ради сближения с Учителем Бай — куда девать лицо?
Прошло пять минут. Потом десять.
Змея уютно устроилась в тёплых объятиях Учителя Бай, даже кончик хвоста на его талии покачивался от удовольствия — будто связь с хозяином внезапно оборвалась.
Хо Жаньчуань: «......»
Разумеется, змея не собиралась возвращаться.
Раз хозяину нравится — зачем уходить?
Мышление духовных тел простое: они отражают истинные желания носителя.
Для такого человека, как Хо Жаньчуань, который сам себе врёт, это, конечно, не работает.
Он был ужасно смущён.
И тут — видеозвонок от Монса.
— Главнокомандующий!
Лицо Хо Жаньчуаня было холодным, но если присмотреться, можно было заметить покрасневшие уши и виноватый взгляд.
Потому что в его ощущениях... тёплые руки Учителя Бай уже мягко гладили спину духовного тела.
Как носитель высочайшего уровня, он ощущал это почти так же ясно, как если бы это происходило с ним самим.
Он опустил голову, боясь, что Монс заметит его выражение лица.
![[ЗАВЕРШЕНО] Как стать воспитателем в детском саду для духовных зверей S-класса](https://watt-pad.ru/media/stories-1/614a/614adf7002f88ad4a7fc295cba10c1e9.jpg)