Глава 12. Защита. Признание.
- Почему ты скрывал от бабушки своë настоящее имя? И почему она не рассказывала мне, что у моего дедушки 6 пальцев на руках?
Форд, немного помолчав, выдохнул:
- Нам обоим сейчас трудно это принять, и эту теорию надо проверить. Давай пока никому говорить об этом не будем. Мне надо многое у тебя узнать.
- Хорошо. Пойдëм в Хижину?
- У тебя есть гарантия того, что Билл больше тобой не завладеет в ближайшее время?
- Нет, - вздохнула я, - гарантии нет.
- Тем не менее, у меня есть одна идея. Пошли.
Мы зашли в Хижину Чудес. На входе я споткнулась, и Форд обхватил меня за плечи. Я заметила, как испуганно покосились на меня Диппер и Мэйбл. Навстречу ко мне рванулась Вэнди и обняла.
- Ты чего? Ты вся дрожишь. Успокойся, уже всë хорошо. Стэнфорд, расскажите о ней, пожалуйста. Если хотите, конечно.
- Да, расскажу, но чуть позже. Сейчас нам надо кое-что сделать. Пошли, Настя.
Мы с Фордом спустились в лабораторию. Он посадил меня на стул, а сам начал что-то подготавливать - достал какой-то странный и громоздкий прибор, напоминающий радио с наушниками, и, достав из шкафа небольшую пробирку, залил вещество из неë в это устройство.
- Что ты делаешь?
- Давай скажу попозже. Иначе ты на это, скорее всего, не согласишься.
- Почему? Я готова.
- Всë равно не согласишься. Это больно, но прошу тебя потерпеть. И ещё: тебе захочется спать, но нельзя. Не засыпай! Не засыпай ни в коем случае, слышишь?
- Эээээ... Я поняла. А почему?
- Не сейчас. У нас мало времени. - он через плечо бросил мне моток бинтов. - Сделаешь сама повязку на глаз? Я ещё не откалибровал приборы.
- Постараюсь.
- Отлично.
Намотав и завязав бинт на глазу, я подошла к Форду, и он попросил меня помочь выставить на разных устройствах нужные значения, что я и сделала - их надо было просто ввести в базу данных. После чего Стэнфорд одел мне на голову наушники от того прибора, закрепил их и продолжил что-то настраивать.
- Я изобрёл это устройство как раз в то время, когда сам был одержим Биллом. Оно работало, но не совсем правильно, и после возвращения из портала я на всякий случай его усовершенствовал. В моём случае почти ничего не изменилось, но вдруг с тобой всë получится. И ещё раз напомню: терпи боль и не спи. Я по себе знаю, это больно. Было ещё больнее, когда я только-только его создал.
- Да, хорошо. Я постараюсь выдержать.
- Что ж, удачи нам обоим. - и он сдвинул в сторону какой-то рычажок на приборе.
Сначала ничего не происходило, но потом в наушниках начал нарастать гул. Он распространялся по моей голове, и от этого действительно сильно хотелось спать. Так продолжалось до тех пор, пока "гул", постепенно распространяясь по всей моей голове, не дошëл до глаза.
И вот тут началась самая дичь. Эти странные импульсы как будто сосредоточились в захваченном Биллом глазу, вызывая жуткую боль. И когда я уже почти отключилась от боли и желания спать, гул прекратился. Дедушка Форд тряс меня за плечи:
- Настëна! Настя! А ну просыпайся, спать ещё нельзя!
Резкий запах невесть откуда взявшегося в руках у Форда нашатыря мгновенно разбудил меня, и я чихнула.
- Ну наконец-то! Напугала даже. Раз чихаешь, значит, жить будешь. Поднимайся, я тебя не потащу, потому что ты можешь уснуть. Пока тебе не стоит спать, хотя бы полчаса.
Я еле как встала. Ноги подкашивались, всë тело била дрожь. Форд приложил свою огромную (не в обиду, деда Форд, если ты это читаешь!) ладонь к моей голове:
- Ого, дружок, а ты случайно не заболела? Мне кажется, у тебя температура. Но, к сожалению, спать тебе нельзя, поэтому отправить тебя в комнату я не смогу. Побудь пока наверху, с Диппером и Мэйбл. Уж эта парочка точно не даст уснуть! - усмехнулся он.
Не без помощи Форда я поднялась в гостиную. Ещё секунду назад весело болтавшие ребята замолчали и уставились на меня. Но уже через секунду Мэйбл бросилась вперёд и повисла у меня на руке:
- Это было круто! Ты реально сожгла полгорода!
- Мэйбл, разве круто, когда кого-то лишили дома или кто-то пострадал?
- Дип, ты вообще все новости прослушал? Я кому включала?
- Так ты же только про это событие репортажи и смотрела! Оккупировала телевизор!
- Ну, ещё бы! Это ведь произошло с человеком из Хижины Чудес, а значит, это произошло со мной! Так вот, это была улица с кучей магазинов, большинство из которых были по тем или иным причинам уже закрыты, поэтому никто без дома не остался. И пострадавших нет.
- Ладно, убедила, - улыбнулся Диппер, - это хорошо, что никто не пострадал. А теперь слезь с Настëны. Кстати, Настя, ты как? Просто бледная как мел.
- Всë нормально, - выдавила улыбку я, - я в порядке. Почти.
В этот момент Форд оторвал от меня Мэйбл и аккуратно, как маленькую, подкинул еë в воздух. Девочка засмеялась.
- А ты сильный, дедушка Форд! А расскажи ещё что-нибудь про другие измерения, как вчера вечером, пожалуйста! А ты когда-нибудь был в измерении, сделанном из сладостей?
Мы с Диппером присоединились:
- Пожалуйста, расскажи, дедушка Форд!
- Ладно, но только недолго, у меня сегодня много работы. Нет, Мэйбл, там не был. Но как-то раз...
И так мы просидели до позднего вечера под удивительные рассказы о других мирах. В один момент пришёл Стэнли. Стэнфорд как раз закончил очередной рассказ и предложил, подмигнув мне:
- Настя, давай я расскажу о том, как был в твоей вселенной.
Как оказалось, по неопытности он тогда даже подумал, что он нашёл свою родную реальность, но, как оказалось, нет. Потом там, в России, у него случился роман с одной девушкой, и он до сих пор не знает, что с ней произошло и где она сейчас.
- Но сегодня ко мне поступила интересная информация. Настя, ответь, пожалуйста, на несколько вопросов, чтобы кое-что проверить. Как зовут твою маму и тëтю?
- Виктория и Алисия. Моя мама - Виктория, это имя часто встречается в Росии. А вот имя Алисия (хоть бабушка и называла потом еë чаще Алисой) - на иностранный манер, так как мой исчезнувший дедушка был иностранцем и говорил через переводчик, лишь со временем выучив русский.
- Так я и назвал своих дочек перед возвращением к плану по уничтожению Билла, и где-то через лет 30 я вернулся сюда, в Гравити Фолз, благодаря открытому порталу. Это было в самом начале моего путешествия.
- То есть... Подожди, значит, Настя - твоя родная внучка?! - выдохнул Диппер. - Ничего себе! Это же с каким шансом...
- Скорее всего, тут сыграли гены. Иначе я не могу объяснить еë появление в нашем мире. Но - да, Настя, судя по всему, моя родная внучка.
Дядя Стэн на кресле, видимо, прослушал часть разговора, потому что подавился и воскликнул:
- Чегооо?! Ещё одна племянница?! Это что же теперь выходит, у меня 3 внучатых племянника?
- Четыре, - поправила я, - ты забыл про Захара.
Выражение его лица я не забуду никогда.
... Громкий смех ещё долго разносился по всей Хижине Чудес. Все вспоминали сегодняшний день - поджог города, ошейник (ну, жди мести, дядя Стэн!), прогулку с близнецами по городу. Потом мы легли спать. Я провалилась в сон сразу, едва коснувшись щекой подушки.
Столько всего уже произошло с момента моего возвращения в Гравити Фолз... А прошло только два дня. Время и правда летит...
Заклинание Зодиака провести не получилось, а я так и не узнала у Форда, что же сделало с моим глазом то его устройство.
А Билл тем временем заявляет о себе всё чаще и чаще.
