Глава 5:Меня Зовут Цзян Сяо Юй. Можно Просто Цзян Сяо.
Тем временем Сю Мэй сидела на стуле и смотрела на без сознательного молодого человека. Как вдруг глаза Цзян Сяо распахнулись, и он мысленно выругался: "Грёбаный дух меча, я тебе ещё припомню". Потом он увидел прекрасную девушку лет двадцати, которая смотрела на него. Как только она заметила, что парень очнулся и смотрит на неё, она сразу же покраснела. Цзян Сяо это заметил и отвёл взгляд. Спросил: "Где я нахожусь и сколько я проспал?" Девушка сразу же ответила: "Вы находитесь в нашей деревне, а это павильон моего дедушки. Что касается того, сколько вы спали, то прошло десять лет". Цзян Сяо удивлённо сказал: "Да, десять лет – это многовато. Ну да ладно, мне пора вставать". И стал потихоньку подниматься с кровати. Девушка встала, отодвинула стул и сказала тревожным голосом:
"Подождите, вам сейчас рано вставать, вы только очнулись". Цзян Сяо ответил: "Всё хорошо", и уже уселся на кровать. "Я даже не представился, меня зовут Цзян Сяо, Юй можно просто Цзян Сяо". Девушка кивнула головой и сказала: "А меня зовут Сю Мэй". И тут же спросила: "Брат Цзян Сяо, а ты откуда прибыл?" Он начал рассказывать: "Я был сильно ранен в древних руинах и по случайности активировал телепортационную формацию, и оказался в этом мире". Глаза девушки загорелись ярче, и она сказала: "Так значит, ты из внешнего мира". "Выходит, что так", — ответил он. Потом сразу же добавил: "Сестричка Сю Мэй, не могла бы ты отвернуться? Мне хотелось бы переодеться". Девушка снова покраснела и отвернулась в сторону. Тем временем Цзян Сяо достал новую одежду из своего пространственного кольца. Быстро одевшись, он сказал: "Можешь смотреть". Девушка повернулась обратно и увидела красивого парня, одетого в новую одежду, с умело собранными в хвост длинными до плеч чёрными волосами.
Если присмотреться, то в новой одежде он был похож на бессмертного. Она смотрела на него, не отрывая глаз, и мысленно проговорила: "Какой же он всё-таки красивый в этой одежде". Потом решила спросить: "Братец Цзян Сяо, а какой он, внешний мир?" Как только она произнесла эти слова, раздался старческий голос: "Сю Мэй, не надоедай гостю вопросами". С этими словами в комнату зашёл старик. Цзян Сяо увидел старика и сказал: "Спасибо, что спасли меня", сделав малый поклон. Старик улыбнулся, но ничего не сказал. "Меня зовут Цзян Сяо", — сказал парень. Старик ответил: "Я Сю Ли". Он спросил: "Цзян Сяо, на каком ты сейчас уровне? Я не могу определить твой уровень развития". Цзян Сяо ответил: "Поздняя ступень основы духа. Я в полушаге от ранней стадии формирования ядра". Старик удивлённо сказал: "Ты выглядишь очень молодо, но по уровню развития ты уже превзошёл этого старика с поздней ступенью основы духа".
"Мне ещё далеко до пика поздней стадии. Так что этому старику лучше называть вас старшим Цзяном". От этих слов, сказанных её дедушкой, у Сю Мэй перехватило дыхание. Она мысленно сказала: "В нашем мире уровень основы духа — это потолок. В нашем мире нет людей, которые превзошли уровень основы. А этот человек, можно сказать, превзошёл уровень основы. Как он сказал, ему не хватает всего полшага, и он будет на уровне формирования ядра. Так и до уровня ядра недалеко", — подумала она. Тем временем Цзян Сяо сказал старику:
"Не нужно этих формальностей". Цзян Сяо сказал: "Кстати, брат Сю Ли, мы можем поговорить наедине". Старик кивнул головой и повернулся к внучке, сказав: "Сю Мэй, выйди пока что, мне нужно поговорить с братом Цзяном". Сю Мэй развернулась и вышла из комнаты.
