Глава 2 :Загадочное пространство . Мир Сюань Хуан(часть 2)
Да недолго мне осталось, боюсь, не смогу увидеть, как внучка повзрослеет. Эх... Тяжко вздохнул старик, закрыв глаза и откинувшись на спинку стула. Тем временем в горных хребтах двое людей бежали со всех ног к видневшемуся лугу, где как раз находился сад персиковых деревьев и где когда-то был источник льда и пламени.
— Хун Синь, давай быстрее! — кричал парень, бежавший спереди. — Немножко остается, и мы оторвемся от зверей.
— Да я уже понял, — ответил он, продолжая бежать.
И вот они вдвоем уже забежали в сад, а звери, преследовавшие их с недовольным рычанием, разошлись, нерешившись зайти в сад.
— Фух, пронесло! Сю Муй, ну ты и дурак!
— Кто тебя просил лезть в гнездо к той змее, а? Мы бы спокойно обошли это гнездо, и у нас не было бы столько проблем. Мало того что мы еле от этой змеи сбежали, но по дороге, как удирали от нее, привлекли немало демонических зверей, — сказал Хун Синь.
— Да ладно тебе, не ворчи! Все же хорошо. Мы же целы и здоровы, — ответил Сю Муй.
— Целы, здоровы? Ты это так называешь? У меня чуть сердце от страха не выскочило. И ты говоришь, что все же хорошо. На обратном пути пойдем по заднему маршруту и без твоих фокусов, — сказал Хун Синь.
— Ладно, я все понял, — ответил Сю Муй.
— Хун Синь, смотри, это же тот самый персиковый сад, о котором рассказывали предки. Э... Э... Это же фиолетовый духовный персик! — сказал Сю Муй, уставившись с блестящими от восхищения глазами на персиковый куст. — Говорят, что один персик сможет помочь культиватору, который достиг предела уровня основы духа, успешно сформировать ядро души.
— Сю Муй, ну и что? Нам с тобой до такого уровня еще далеко. Мы только что достигли первого уровня основы духа. Так что я не думаю, что это нам чем-то поможет.
— Ну да ладно, ты собирай свои персики, а я пойду соберу лекарственные травы и потом пойдем назад, — сказал Хун Синь и пошел собирать травы и растения. А Сю Муй начал срывать персики и складывать их в пространственную сумку.
Тем временем Хун Синь, не торопясь собирая лекарственные материалы, наткнулся на лежащего без сознания человека в разорванной и окровавленной одежде.
— Сю Муй, иди сюда быстрее! — закричал он. — Здесь человек без сознания!
Сю Муй, как раз положивший последний персик в сумку, услышав слова Хун Синя, побежал к нему.
— Чего ты орешь как пострадавший? Ну бессознание, ну и что. Обязательно надо орать? Он, наверное, уже мертв, — сказал он, подходя к другу и вставая рядом с ним.
— Нет, он не мертв! Я чувствую очень слабую ауру, исходящую от него. Мы должны его спасти, — сказал Хун Синь.
— Брат, слушай, а обязательно нам его спасать? Может, лучше посмотрим, что при нем есть, заберем и все, — сказал Сю Муй.
— Нет, — ответил другой. — Мы не будем обыскивать его и забирать его вещи.
— Мы возьмем его с собой в деревню, там старейшины ему помогут. К тому же, взгляни на его правую руку. Видишь, у него кольцо на пальце?
Сю Муй опустил взгляд на руку и сказал:
— Э... Э... Э... Это тоже пространственное кольцо! О пространственных кольцах я читал только в библиотеке дедушки. Даже в нашем мире вряд ли я думаю найдутся люди, у которых есть пространственные кольца. Похоже, это непростой человек, — сказал Сю Муй.
— Вот поэтому мы и не должны у него что-то забирать, а наоборот, надо помочь ему, — ответил второй.
— Ну хорошо, я с тобой согласен, — сказал Сю Муй. — Ты достаточно собрал трав?
— Да, я собрал достаточно, — ответил он.
— Ну тогда выдвигаемся домой, — сказал Сю Муй. Они вдвоем нашли пару веток, обтянули их тканью, которая была в сумке у Хун Синя, тем самым сделав носилки. Они положили человека на них и понесли его. Да, этим человеком и был Цзян Сяо Юй.
