19 страница14 сентября 2020, 03:28

Часть 19. Что-то происходит, или время без него

С того самого концерта в Питтсбурге нам с Гарри практически не удавалось пообщаться: я видела его только во время ночных переездов в автобусе, в остальное время он постоянно где-то пропадал. Несколько раз я даже выходила в холл гостиницы, надеясь встретить там Гарри, как в старые добрые времена, но он там так ни разу и не появился. Сначала я подумала, что он просто избегает меня, но Митч сказал, что директор действительно слишком сильно загружает его в последние дни.

- С утра мы ездим на студию, где Гарри пытается закончить новую песню, потом его таскают по каким-то непонятным встречам, зовут на интервью, приглашают на благотворительные вечера...Он едва успевает репетировать. Сейчас он действительно очень устает., так что не требуй от него многого.

- Митч, я это понимаю, но..., - все же, что-то в этой ситуации меня здорово настораживало, - с чего вдруг такая нагрузка? Почему сейчас?

- Честно говоря, я и сам удивлен, - почесав затылок, нахмурился парень, - я далеко не первый раз езжу в тур со Стайлсом, и на моей памяти такого раньше не случалось.

Вот, то-то и оно. Уже больше недели, город за городом, Гарри оказывается настолько занят, что буквально валится с ног сразу же, как только оказывается в автобусе. Коламбус, Индианаполис, Чикаго, Нешвилл, - города буквально проносились как сон. Честно говоря, я слишком сильно погрузилась в свои размышления о том, что происходит, и поэтому практически нигде не была. Исключением составляли кофейни, в которых я обитала целым днями, попивая вкусный кофе на миндальном молоке в обнимку с любимыми книгами. Также мне удалось посетить несколько мест в Чикаго, и боя всегда мечтала пройтись по парку Миллениум и осмотреть город с Уиллис-Тауэр, так что просто не могла себе в этом отказать.

Пару раз я писала ему смски, на которые он либо не отвечал, либо делал это спустя полдня с момента отправки. Какое-то время я сильно злилась, и у меня были на то причины (учитывая то, как сильно мы сблизились в последнее время), но разговор с Митчем немного меня успокоил. Хоть Гарри сейчас приходится нелегко, по крайней мере, я теперь я знала, что он меня не избегает.

- Слушай, а может директор просто имеет какую-то выгоду с того, что заваливает Гарри бесполезным количеством дел? Как думаешь, такое возможно?

- Нет, конечно, нет, - в эту же секунду Митч отрицательно замотал головой, - Саймон – просто мастер своего дела. Именно он дал Гарри все, что у него есть. Конечно, он отличается некоторой строгостью и требовательностью, но все, что он когда-либо делал – он делал во благо Гарри.

Честно говоря, мне слабо верилось в сказанное. Каждый директор (даже тот, который является близким другом своему клиенту) всегда будет иметь для себя какую-то выгоду, - как минимум, денежную. Возможно, этот Саймон получает какой-то процент за то, что вечно таскает Гарри на все эти бесчисленные интервью? Или ему обещают пару-тройку хороших контрактов? Конечно, я не знала наверняка, но что-то во всей этой истории казалось мне очень подозрительным, и меня не покидало чувство, будто я упускаю из виду важную деталь, находящуюся буквально перед носом.

- Почему ты так в нем уверен, Митч?

- Мы не первый день работаем вместе, - я почуяла в его голосе нотки протеста и решила больше не задавать подобных вопросов, ибо поддержки у него я не найду, - и у меня нет оснований ему не доверять.

Понятно, Митч мне не помощник, придется все выяснять самой.

***

Сегодня Гарри выступал в Мемфисе, и я, естественно, снова оказалась на концерте, поскольку папа, как всегда, помогал с установкой аппаратуры. На арену мы прибыли за несколько часов до концерта, и, пока оставалось время, я решила пройтись и поискать Гарри или Митча. Скучно было сидеть одной несколько часов.

Блуждая по нескончаемым коридорам около часа, я, наконец, поняла, что заблудилась. Вокруг были лишь бетонные стены, куча поворотов, комнат, и лестниц, ведущих неизвестно куда. На удивление, здесь не ловила сеть, так что я даже не могла позвонить папе и попросить его помочь мне выбраться отсюда.

Услышав вдалеке какой-то шум, я прошла несколько шагов и прислушалась. По-моему, здесь есть кто-то еще. Спустя какое-то время я услышала голоса и стала медленно и тихо следовать на звуки, эхом раздающиеся где-то неподалеку. Возможно, это охранники комплекса, и они подскажут мне, как вернуться к сцене.

К своему удивлению, за углом я увидела высокого мужчину плотного телосложения, и поняла, что его лицо было мне знакомо, поскольку он ехал в дальней части нашего автобуса. Но, как бы странно это н звучало, имени его за две с лишним недели в туре я так и не узнала. Все-таки, не все из команды Стайлса были дружелюбными и разговорчивыми, как мне показалось в начале. Сейчас я была уверена, что это либо менеджер, либо директор Гарри, поскольку со всеми остальными членам автобуса я была знакома лично.

- Да помню я, - ответил мужчине человек, лицо которого я не могла видеть, так как он стоял ко мне спиной, - но, честно говоря, мне уже просто нечего...

- А ты придумай что-нибудь! – когда мужчина ударил кулаком в бетонную стену, я максимально быстро скрылась за угол, чтобы ему не удалось меня увидеть, и продолжала слушать разговор уже оттуда, - я тебе не для того плачу такие баснословные суммы, чтобы ты сейчас мямлил, как баба. И мне плевать, где и что ты будешь искать.

- Но я...

- Заткнись! – еще один удар по стене заставил мое тело покрыться мурашками в ту же секунду, - я выразился предельно ясно: выбей эту чушь у него из головы. Никто не должен ем мешать, это ясно?

После этой реплики мужчины стали быстрым шагом удаляться в противоположную часть коридора, а я, в свою очередь, пыталась вспомнить, как дышать, поскольку этот разговор испугал меня не на шутку. Бьюсь об заклад, они говорили о Гарри.

Когда я, спустя полчаса, наконец, смогла найти работника сцены и он вывел меня из этих лабиринтов, на меня набросились сразу все: отец, Митч, Джефф. Все он наперебой стали задавать мне вопросы, и в эту секунду я заметила Стайлса, котоырй быстрым шагом направлялся к нам.

- Где ты была? Ты что, с ума сошла? Нельзя же так пропадать! Что за безответственность, Кэти?

Ни один из этих вопросов не был сказан Гарольдом, он лишь стоял там, рядом с ними, и укоризненно на меня смотрел, как будто говоря: «так-так, юная леди, я жду объяснений». Когда, спустя десять минут, все, наконец, отправились по своим делам, Гарри схватил меня за локоть и отвел в сторону, чтобы никто не мог слышать наш разговор.

- Ты действительно заблудилась? Все хорошо?

Сейчас, чувствуя прикосновение руки и дрожь в его голосе, я поняла, как сильно по нему соскучилась. Естественно, у нас был какие-то встречи и мимолетные разговоры, но я хотела не этого. Все, что мне сейчас было нужно – это тихий вечер с Гарри, вкусным чаем и душевными разговорами, и о большем я не просила.

- Да, все хорошо, не волнуйся, - в эту секунду он опустил меня, и я почувствовала некоторое разочарование, - лучше скажи мне, как ты? У тебя огромные синяки под глазами, сколько ты спишь?

- Честно говоря, я просто мечтаю о выходном, и завтра, вроде, будет день поспокойнее. Может, увидимся и нормально поговорим? – я кивнула в знак согласия, и в эту же секунду с уголков его губ соскользнула едва заметная улыбка, - А сейчас прости, мне нужно бежать.

- Конечно, - как бы я ни хотела сейчас побыть с ним еще немного, нужно было понимать, что он слишком занят для того, чтобы тратить свое время на разговоры.

- Увидимся на концерте, да?

- Ни за что не пропущу.

19 страница14 сентября 2020, 03:28