35 глава
Тин Тин снова получил выговор от Чжу Ши:
– Босс сказал тебе всего несколько слов, а ты уже так задрал нос, что вот-вот взлетишь до небес! Посмотри на И Чена, он всегда спокоен в отличие от тебя: прирожденный выполнять маленькие роли, уходит при первой же возможности, умрет, но доведет начатое
до конца, и при этом всегда остается важным человеком!
Хотя Тин Тина и ругали, у него все равно было счастливое выражение лица. Чжу Ша просто любит поворчать. К тому же, когда тебя журит любимая женщина, даже самый гордый мужчина не сможет скрывать свои истинные эмоции.
К счастью, она закончила ругаться и ушла, а Тин Тин отправился в магазин за йогуртом для Богини Чжу Ши. Если ее нет на рабочем месте, то все могут свободно заниматься своими делами. К драмам Тин Тина и Чжу Ши уже давно все привыкли, и теперь уже никто не обращал внимания.
Чжу Ша сидела в своем красивом дорогом платье за моим столом:
– И Чен, давай вечером после работы поедим мороженое.
Я сказал, не глядя на нее:
– Дай мне отдохнуть. И хватить пилить Тин Тина.
– Он такой тормоз. И не такой интересный человек, как ты.
Это потому, что во мне еще осталось чувство стыда.
– Совсем никакого прогресса? Тин Тин так долго бегал за тобой, даже книги читал о женщинах. Его почти можно назвать специалистом в этой области.
Я точно знаю, что у Чжу Ши нет никаких намерений насчет меня. А Тин Тин для нее как вкусные куриные ребрышки: жаль их выбрасывать только потому, что они еще не готовы.
– Он только и делает, что дарит цветы и рассматривает меня. Ему бы не помешало набраться опыта.
– Может, стоит придерживаться этого и постепенно повышать уровень сложности, если хочешь получить большее? – оказывается, человеческое сердце такое жадное. – Он что, должен убить кого-то ради тебя или запустить салют в космос?
Чжу Ша явно жалела о сказанном:
– Получается, нет смысла встречаться с ним. Никто за него не борется. Такая любовь лишена всякой самореализации.
Значит, ценность человека определяется такого рода конкуренцией?
– В нашем отделе мужчин больше, чем женщин. Если еще один человек будет сражаться с тобой за сердце Тин Тина – так подойдет? – я увидел мечтательно-ленивую улыбку Чжу Ши.- Не думай, что такого человека нет. К тому же, вчера женщина, из отдела продаж, спрашивала меня о Тин Тине.
– Кто? – Чжу Ша внезапно оживилась.
– Синь, младшая ученица Бербса. Недавно она и Тин Тин мило общалась в общем чате.
– Это та, что похожа на лису? – по выражению лица Чжу Ши невозможно было понять, нервничала она или же была счастлива. – Ей настолько одиноко, что сойдет и такое*? (*Прим.: Тин Тин)
Чтобы она признала другую женщину красивой – да ни в жизнь.
Я просто позволил ей сидеть в одиночестве за моим столом. Вскоре вернулся Тин Тин, держа в руках два йогурта. Он сразу заметил, что настроение Чжу Ши стало лучше. Она взяла йогурт, а затем, глядя на него, невозмутимо сказала:
– Пошли сегодня вечером в кино.
Тин Тин начал нервно перебирать руками. Выглядел он достаточно жалко, но при этом будто светился, словно солнце. Тин Тин позволяет ей все: прогонять его, кричать, забирать что-то, – но теперь, наконец-то, и на его улице праздник.
Следующие несколько дней Тин Тин выглядел таким счастливым, словно внезапно обрел бессмертие. Его характер стал удивительно мягким. Он выглядел как дурачок, но по воле судьбы я помогал ему и даже слегка завидовал:
– Вы оба такие неблагодарные. Летите крыло к крылу, а затем бросаете меня на дерево.* (*Прим.: «сжечь мост после его пересечения» – быть неблагодарным; «лететь крыло к крылу» – быть счастливыми вместе)
Как обычно он лишь глупо засмеялся:
– О, да, И Чен, ты все еще молод, но также нуждаешься в любви, верно? Почему бы нам не поговорить об этом.
Этот ребенок… когда начинает чувствовать себя глупо, всегда уходит от темы.
– Я боюсь расставания, – хоть тон был шутливый, но говорил я правду.
– Ты, например, боишься автомобильной аварии, но все же каждый день ездишь на машине, так ведь?
– Если произойдет авария, то исход все равно будет один, и бессмысленно пытаться убежать от этого…
– Я считал тебя очень рассудительным, а ты оказывается, такой мелочный, – он презрительно усмехнулся. – Если бы Чжу Ша была такой, как ты, я бы до сих пор не смог бы даже к одежде ее прикоснуться.
– Главное – уметь ждать. Счастье делает людей храбрецами, – с чего бы этот сопляк вдруг заговорил со мной с таким гордым и самодовольным видом, используя громкие фразы?
– Тин Тин… – я немного смутился, – если твой бывший любовник*… если однажды он признается тебе в чувствах, смог бы ты принять его снова? (*Прим.:в китайском языке нет родов)
– А ты все еще любишь его?
Я кивнул.
– Разве этого недостаточно? Почему тебя заботит всякая ерунда? Есть веская причина не принимать его любовь?
– Было время, когда мои чувства не были взаимны.
– Это было раньше, что мешает получать его любовь сейчас?
– Я просто злюсь и боюсь, что однажды он устанет от меня.
– Не понимаю я твоей логики, – Тин Тин шокировано уставился на меня, – почему ты все так усложняешь? Если два человека любят друг друга, почему бы им не быть вместе?
– Так просто?
– А как иначе? К чему все эти заморочки? – Тин Тин с недоверием покосился на меня. – С твоей нерешительностью, как ты вообще осмелился учить меня, как завоевывать Чжу Шу?Неудивительно, что я только сейчас смог ее заполучить.
Вот неблагодарный ублюдок…
Страстная речь Тин Тина не смогла меня убедить окончательно.
Однако, Лу Фен, я хочу рискнуть и увидеть тебя снова. Даже если использую на это все свое мужество и удачу. Сможешь ли ты сделать меня счастливым после того, как я побывал в таком отчаянии?
