73 страница13 декабря 2024, 14:34

глава 30. Отец будет в ярости

«Сила не том , что бы победить , а в том, чтобы после каждого падения встать и идти вперед, не смотря на боль»

Два дня пролетели незаметно, словно быстро прокрученная плёнка кино. Диего был поглощён тренировками, полностью отдавшись процессу. Он тренировался с утра до вечера, забыв обо всём на свете, даже о звонках обеспокоенных родителей.

Диана сосредоточенно вела машину, её взгляд был направлен на дорогу. Рядом с ней сидела Бетти, неспешно листая список песен на своём телефоне, который был подключён к автомагнитоле по Bluetooth. Мелодии сменяли друг друга, создавая лёгкий и расслабляющий саундтрек к их поездке. Девушки направлялись в борцовский клуб, где должны были состояться нелегальные бои, ожидание придавало их поездке особую атмосферу.

— Хватит уже листать плейлист, Бетти, — Диана улыбнулась, её голос был спокойным, но в нём слышалась лёгкая усталость от постоянной смены мелодий. На ней было короткое белое платье с большими рукавами и квадратным вырезом. Сегодняшняя погода позволяла выйти в чем-то легком. Каштановые волосы, аккуратно уложенные, спускались по спине мягким и блестящим водопадом.

— Не могу найти ничего нормального, — Бетти закатила глаза, выражая своё недовольство, но рука её продолжала бегать по экрану телефона, листая бесконечный список песен. На девушке были одето короткое платье нежно-кремового цвета, Платье имеет прямой силуэт, немного расклешенное к низу. У него квадратный вырез горловины, открывающий плечи и ключицы. Рукава – это, пожалуй, самая примечательная деталь: они короткие, пышные, с буфами, похожие на рукава-фонарики, и подчёркивают женственность и романтичность образа. Пояс платья слегка завышен, подчёркивая талию. В целом, платье создаёт впечатление лёгкости, воздушности и нежности. Её прямые каштановые волосы были красиво уложены.

Платья девушек были примерно похожи, но о было в них пару отличий. Платье Ди было менее воздушное , и рукава были длиннее. А у Бетти оно было по воздушнее , и рукава ниже три четверти.

Примерно пять минут спустя, машина Дианы остановилась перед неприметным зданием борцовского клуба.

— Кажется, здесь, — Диана произнесла это спокойно, но в её голосе слышалось некоторое напряжение. Выйдя из машины, она оглядела окружающее пространство, её взгляд был осторожным и внимательным.

— Ну что, пойдём? — Бетти поднялась с сиденья и, захлопнув дверь машины. встала рядом с Дианой, улыбнулась, её улыбка была воодушевлённой и полной ожидания.

— До сих пор не верю в то, что согласилась на это, — пробормотала Диана, её голос был спокойным, но в нём слышалось недовольство. Девушки подошли ко входу в клуб, где их встретил крупный мужчина, сложивший руки на груди. Он был действительно огромным, похожим на шкаф, его фигура внушала определённое уважение, а возможно и страх.

— Здравствуйте, — мужчина произнёс это низким, густым голосом, его слова казались тяжёлыми, как самые тяжёлые гири в спортзале. — Вы есть в списке гостей?

— Да! — Бетти улыбнулась, стараясь придать своему голосу спокойствие, хотя внутри у нее всё дрожало от напряжения. — Меня зовут Элизабет Вуд. А это моя подруга Диана Фальконе.

Мужчина медленно раскрыл свой записной блок, его движения были неторопливыми и внимательными. Пробежав взглядом по списку, он нашёл нужные имена. Удостоверившись в том, что девушки действительно ожидаются, он отошёл в сторону, жестом указывая им на проход.

Войдя внутрь, девушки очутились в шумном зале, наполненном ожиданием и напряжением. В центре помещения находился ринг, окружённый сиденьями для зрителей. Быстро окинув глазами зал, наполненный в основном мужчинами, девушки поспешили занять свободные места на одной из лестниц, стараясь приблизиться к рингу, чтобы лучше видеть то, что будет происходить. Воздух дрожал от гула голосов и предвкушения будущих событий.

Эдмунд сидел в зале, с двумя крупными мужчинами, его тело было расслабленно, взгляд осматривал зал, оценивая ситуацию и окружающих.

И каково же было его удивление, когда среди шумящей толпы он увидел знакомое лицо. Это была Диана. Она сидела рядом с Бетти, спокойно обсуждая с ней окружающую атмосферу, не подозревая о том, что её возлюбленный наблюдает за ней из дали. Его сердце сделало резкий рывкок, и он замер, не в силах оторвать от нее взгляд.

— Она что здесь делает? — прошипел Эдмунд, его голос был спокойным, но в нём слышалась скрытая злость, которая внезапно овладела им. Он с трудом сдерживал себя, стараясь не привлечь лишнего внимания.

Эдмунд резко встал со своего места, его движение было таким быстрым и неожиданным, что привлекло внимание его отца и дяди. Они бросили на него вопрошающие взгляды.

— Куда это ты собрался? — спросил отец, его голос был спокойным, но чувствовалось что-то где-то там внутри его раздражает такое поведение

— Сейчас вернусь, — ответил Эдмунд, его взгляд оставался прикованным к Диане. Не ожидая ответа, он направился к ней.

Когда Эдмунд подошёл к Диане, она уже поднялась с места, её улыбка была естественной и радостной. — Эдмунд? — спросила она, её голос звучал удивлённо,— Не знала, что ты тоже здесь.

— Да. И я, — ответил Эдмунд, его голос был резким, и в нём слышалось напряжение. Он выглядел нервным, его взгляд был прикован к Диане, он словно сверлил её взглядом, не отрываясь ни на секунду.

— Здравствуй, Эдмунд, — Бетти, словно только сейчас заметив его, сказала это холодным и немного раздражённым голосом. Её интонация давала понять, что ей не очень приятно его присутствие.

— Рад видеть, Элизабет, — Эдмунд ответил механически, его взгляд оставался прикован к Диане, и его слова звучали холодно и формально.

Внезапно телефон Эдмунда зазвенел, резко нарушив напряженную тишину. Он достал его из кармана, взглянул на экран и, увидев имя "Отец", без всяких объяснений сбросил звонок. Затем, повернувшись к Диане, он сказал холодным, резким голосом: — С тобой мы ещё поговорим. — После этих слов он резко повернулся и ушёл, оставляя Диану и Бетти в замешательстве.

— Что это с ним? — спросила Диана, её голос звучал задумчиво, она была немного смущена поведением Эдмунда.

— Странный он какой-то, — ответила Бетти, пожав плечами. Её лицо выражало недоумение.

Девушки снова уселись на свои места, стараясь не обращать внимания на напряжённую атмосферу вокруг. Внезапно зазвонил телефон Бетти. Она ответила на звонок, её голос звучал живо и радостно:

— Ало? Да, мы уже здесь! Заходи! — Она говорила в трубку, её слова были чёткими и уверенными.

Спустя пару минут в зал вошёл парень с гипсом на руке. Его появление было совершенно неожиданным. Диана, удивлённо приподнявшись со своего места, спросила: — Ты-то здесь откуда? Разве ты не был в больнице? — Её голос выражал смесь удивления и недоумения.

Джейкоб очаровательно улыбнулся, его глаза сверкали от забавы. — Ну привет, мой лечащий доктор, — сказал он, его голос был лёгким и беззаботным, словно он наслаждался этой неожиданной встречей. — Наверное, это судьба. Госпожа Диана Фальконе.

Бетти, наблюдавшая за этой сценой с удивлением, спросила, её голос выражал интерес: — Вы знакомы?

Диана повернулась к Бетти, её лицо выражало смесь удивления и неловкости. С тяжелым вздохом она ответила: — Да, попал в больницу, в мою смену. —про тот случай в книжном, она решила умолчать.

Бетти кивнула, понимающе улыбаясь. А Джейкоб, не стесняясь вовсе, продолжал смотреть на Диану, его взгляд был настойчивым и немного насмешливым.

Внезапно, за спиной Джейкоба, Диана увидела своего брата,Данте, и его лучшего друга, Адама. Они только что вошли в зал, о чём-то живо разговаривая. Это появление было совершенно неожиданным.

— Какого...? Все знакомые люди решили собраться в одном месте? — прошептала Диана, её голос свидетельствовал о растерянности. Она быстро прошла мимо Джейкоба, — о господи что еще меня ждет. — направляясь к брату.

Данте быстро обернулся, услышав голос сестры. Увидев Диану, он на мгновение застыл, его лицо выражало смесь удивления и некоторого смущения.

— Диана? — Данте был искренне удивлён, его голос выражал недоумение. — Что ты здесь...? — Он начал фразу, но вдруг остановился, с легким волнением взяв сестру за локоть. Он хотел увести её отсюда, но Диана резко вырвала руку из его хвата, прерывая его попытку увести её.

— Какого чёрта?! — Диана прокричала эти слова, её голос дрожал от злости и раздражения. Её лицо покраснело, и в её глазах пылал огонь.

— Диана! Тебе нельзя тут быть! — Данте нервно процедил сквозь зубы, снова пытался взять её за руку. — Мы уходим, ясно?! — Но и эта попытка оказалась безуспешной. Диана вырвалась из его хвата, её злость только возросла. — Что происходит, Данте? Почему ты пытаешься меня увести?!

— Тебе и вправду лучше уйти, — вмешался Адам, его голос был спокойным, но в нём слышалось предупреждение.

— А ты не лезь! — Диана ответила ему резко и агрессивно, её глаза были полны гневной энергии.

— Дамы и господа! — раздался бодрый голос комментатора, его слова раздались по всему залу, привлекая внимание всех присутствующих. — Встречайте! Сильнейшего, красивейшего и известного Диего Фальконе! — Трибуны взорвались аплодисментами и криками, зал всколыхнулся, наполнившись бурлящей энергией. Лицо Дианы приобрело ещё более яростное выражение, её губы сжались в тонкую линию.

— Что?! Диего участвует в нелегальных боях?! А ты знал и не остановил его?! — Диана, буквально в бешенстве, толкнула брата в грудь. Но Данте остался неподвижен, как статуя. — Отец будет в ярости! — Она прошипела последние слова, её глаза пылали от гневной энергии.

***

как вам глава? 📖

тгканал: Ваш светлый писатель🤍📖

и жду вас в своем instagram:sevinchzeynalova06

73 страница13 декабря 2024, 14:34