7
Затушив свечи одним взмахом руки, Фрея поднялась с пола, бросая грустный взгляд на девушку на кровати. Отведя взгляд в окно, она задумалась, как можно помочь Элизабет выйти из этого состояния. Глаза непроизвольно упали на открытую книгу заклинаний, когда то принадлежавщей её матери. Сев на кресло напротив большой кровати, девушка принялась листать страницы.
За чтением книги прошло несколько часов, если не больше. Фрея сама не заметила, как время быстро шло. Её лишь волновало, как помочь подростку, попавшему в такую ситуацию из-за её семьи, и отцу девочки, который не находил себе места, бегая от оборотня Айзека, который ещё не до конца излечился, до собственной дочери, когда не приходила в сознание. Отвлекл её от чтения Клаус, который бесшумно зашёл в комнату, вставая около мини бара и наливая себе выпить.
— Нашла что нибудь? — вздрогнув от неожиданности, Фрея чуть не уронила книгу с колен, но успела её удержать.
— Пока нет. Все показатели в норме, и я не чувствую на ней магии, — задумавшись, ведьма перевела взгляд на бедную Элизабет, казалось, что она просто спит и совсем скоро откроет глаза. — Как я поняла, тот ритуал, когда Альфа с помощью когтей проникает в разум другому оборотню, рассчитан только на волков, а Элизабет человек. Её сознание могло повредиться после такого до неузнаваемости, если даже Айзек не может вспомнить, что произошло и кто на них напал.
— И что ты предлагаешь? — оторвав взгляд от охотницы, бросил Клаус.
— Я хочу попытаться войти в её сознание и посмотреть, что не так, но я не уверена, что этим не станет только хуже. Пока что, это единственный выход. Мы не знаем, сколько у нас времени и есть ли оно вообще, и что может произойти потом, — получив кивок от брата, как бы получая разрешение на действие, Фрея подошла к полкам, где у неё обычно лежали травы. — Где все мои травы?!
— Ох, дорогая сестра, тебе стоит спросить это у Кола. Он часто ошивался у твоей комнаты, — Клаус усмехнулся, когда его сестра выскочила из комнаты, громко крича: «Мелкий засранец».
Поставив стакан на небольшой столик, Клаус подошёл ближе к Элизабет, садясь на кровать около неё. Пробегаясь взглядом по лицу, мужчина мог заметить лишь несвойственную бледность и огромные синяки под глазами, а по лбу большими каплями скатывался пот, будто она пробежала целый марафон, как часто делала утром в лесу.
Аккуратно проведя рукой по щеке, словно от этого ей может стать хуже, Клаус положил ладонь к виску, закрывая глаза. Проникнув в сознание, мужчина увидел лишь тьму, в которую он попал. Вокруг не было ничего, кроме тьмы, поглощаяющей все вокруг. Покрутившись вокруг, он заметил белую дверь, что находилась далеко от него. Подходя все ближе и ближе к заветной двери, Клаус чувствовал, как его тянет назад какая то непонятная сила, но он продолжал упорно идти вперёд, не обращая на это внимание. Наконец то подойдя к двери, мужчина опустил руку на ручку, как резко вскрикнул от боли, смотря на красную ладонь от ожога.
Клаус уже хотел ещё раз дёрнуть за дверь, как на него упал огромный поток ветра, сбивая с ног и отбрасывая на несколько метров от двери. Ветер продолжал завывать, а пол, на котором стоял мужчина, трястись, пока перед глазами все вокруг не исчезло, а перед лицом не появилась взволнованная Фрея, в руках у которой было несколько колб с травами.
— Что ты делаешь? — чуть ли не прорычал Клаус, вскакивая с места.
— Я что делаю, ты сам посмотри?! — Фрея махнула руками в сторону Элизабет. По щекам медленно стекали слезы, а под носом появилась небольшая струйка крови. Руки слегка тряслись. — Её сознание было повреждено, а ты так легко и необдумано лезешь внутрь. Это опасно для неё. А теперь выйди и дай мне сделать все самой.
Отвернувшись от Элизабет, Клаус, сжав руки в кулак, молча вышел из комнаты, оставляя охотницу в руках своей старшей сестры.
***
— Ну что там? — Крис быстро вскочил с кресла, как только Фрея зашла внутрь в гостиной, где находились почти все, кроме Ребекки и Хейли, которые сидели с малышкой Хоуп.
— Всё немного сложнее, чем я думала, — присев на кресло, которое освободил Элайджа. Сжав губы в тонкую полоску, Фрея посмотрела на обеспокоенного Криса. — Сознание Элизабет, как я и сказала, было повреждено, и, как оказалось, что довольно сильно, — Арджент резко вскочил с кресла, подходя к окну. Мужчина стоял спиной к Майклсонам, думая о чем то своём. Получив от братьев положительный кивок, чтобы та продолжала, Фрея вновь заговорила. — Мне удалось понять, что у не просто хотели проникнуть в её сознание, а спрятать её там.
— В каком смысле?
— Сейчас Элизабет находится в «коме», но её саму закинули в поток собственных воспоминаний, где она прячется, после того, как на неё и Айзека напали. Это некий посттравматический синдром, который развивается после травмирующего события. Таким образом, Элизабет огородила себя, сама того не понимая, а когти Альфы помогли все перевернуть настолько, что она оказалась закрыта в собственном сознании, — вздохнув, Фрея повернулась в сторону Криса, внимательно смотря на него. — Она напугана и не знает, что делать. Боится, что не сможет больше никогда увидеть вас. Ей нужно помочь.
— Как ей можно помочь? — спросил до этого молчаливый Айзек.
— Я могу провести один ритуал и поместить вас туда, а там вам уже предстоит задача найти её настоящую. Задача тяжёлая, ведь времени у нас мало, и если не успеем, то она больше не вернётся. И самое странное, что вам, Крис, не получится одному попасть туда. Клаус уже пытался, — Майклсон закатил глаза, когда получил четыре недовольных взгляда в свою сторону. — Элизабет зацепилась непроизвольно за всех, включая мою семью. Это некий её барьер, чтобы не потеряться внутри себя. Поэтому действовать нужно всем вместе.
— Тогда чего вы тут ещё сидите? — Бекка неожиданно появилась у двери, вместе с Хейли, которая держала на руках дочь. — Нужно вытащить её оттуда.
— Это будет сложно. Вам придётся пройти через её воспоминания и найти, где она прячется, — получив от всех кивки, Фрея ушла готовить обряд.
Опустив Хоуп в детское кресло, которое перетащили из её комнаты в гостиную, Хейли села на единственное свободное место, вокруг Элизабет, которая лежала на полу, а на лице у неё были нарисованы непонятные знаки. Кивнув всем, Фрея села у головы девушки, аккуратно перемещая её себе на колени. Проведя по вискам, она сжала их руками, закрывая глаза, как вокруг загорелись свечи. Ещё раз всех оглядев и поняв, что все они готовы, Майклсон, закрыв глаза, начала читать заклинание, пока резко свечи не потухли, а все, кто сидел в кругу, не упали без сознания.
Встав со своего места, ведьма подошла к Хоуп, прижимая её к себе, взгляд непроизвольно упал на часы. Оставалось лишь надеяться, что они успеют отыскать Элизабет, а ей оставалось лишь ждать.
Открыв глаза, Айзек застонал от сильной боли в висках, подняв голову, он увидел лишь тьму вокруг себя. Встав на ноги, он посмотрел на остальных, не понимая, что ему дальше делать. Где им искать воспоминания?
— И где мы? — бросила Хейли, принимая помощь от Элайджи, чтобы встать.
— Да, Ник, тяжело было карту нарисовать, чтобы мы тут несколько часов не ходили туда-сюда? — ехидно произнёс Кол, получая злой взгляд от Криса и самого брата.
— Заткнись, Кол.
— Какие недовольные, правда? — Бекка лишь отмахнулась от брата, оглядываясь.
— Я вижу дверь! — проследив, куда показывает Айзек, все двинулись в сторону двери, ощущая, как лёгкий холод окутывает их.
— Когда я сюда попал, у меня не получилось открыть дверь, — посмотрев на ручку, Клаус опустил руку, собираясь её открыть. Не зря же Фрея, сказала, что тут должны быть все, но резко её отдернул, ощущая, как пылает ладонь.
— Молодец, Ник. Мы так до вечера просидим тут.
— Кол, можешь ли ты отбросить свои едкие комментарии, пока мы не вернёмся обратно? — Парень лишь закатил глаза на слова Элайджи.
— Что тут такого трудного? — воскликнула Ребекка, хватаясь за ручку, и так же быстро её отдергивая, смотря, как ладонь покраснела.
Бросив недовольный взгляд на Майклсонов, которые начали спорить, как открыть дверь, Крис уверенно сделал шаг вперёд, вытягивая руку.
— Мистер Арджент! — Айзек уже хотел остановить мужчину, как дверь открылась. Все удивлённо переглянулись.
— Вы идете?
Пройдя внутрь, все оказались в длинном коридоре, конца которого не было видно, и множество белых дверей, которые вели в воспоминания.
— Нам придётся это все обойти?
— Если нужно будет, то обойдём все, — твёрдо бросил мистер Арджент, открывая первую дверь.
По глазам ударил яркий свет, быстро исчезая, вместо него появилось светлое небо с ярким солнцем, которое грело землю. Вокруг был густой лес с огромными деревьями, а вокруг всего этого леса, стоял двухэтажный деревянный дом с крыльцом, где сидела женатая пара. Пройдя вперёд, все смогли разглядеть пару. Это был сам Крис и Виктория, которые смотрели куда то в сторону леса.
— Это…
— Да, моя жена и мама девочек, — с грустью в голосе отозвался мужчина.
— Папа! Мама! — к паре бежала маленькая девочка с растрепанными косичками и грязном платье. Крис со смехом подхватил дочь на руки. — Я потеряла Эллисон и тётю Кейт, мы играли с ними в прятки, и была моя очередь водить, но я их потеряла, — грустно произнесла девочка. — Я не хочу проиграть!
— Элизабет, ты Арджент, а мы никогда не проигрываем. Если надо, то мы отходим в отступление, — произнесла Виктория с лёгкой улыбкой, смотря, как дочь после её слов убегает в лес.
— Тут её нет, — выйдя обратно в коридор, все вошли в новую дверь, оказываясь в просторной комнате, где на кровати лежала Эллисон, листая какой то журнал, а у шкафа стояла Элизабет, разбрасывая вещи по комнате.
— Мне нечего надеть! — громко воскликнула Лиз, падая около сестры.
— Мне нравится это платье, — Эллисон подняла с пола светло голубое платье с рюшечками.
— Элли, моя милая близняшка, ты не понимаешь. Это же Финн, и он позвал меня на свидание. Это моё первое свидание, я должна выглядеть великолепно, — забрав у сестры платье, девушка выбросила его за кровать, смотря на кучу одежды.
— Отец знает, что ты идёшь на свидание?
— Конечно, нет! Он же меня тогда не отпустит.
— И что ты ему скажешь? — Эллисон рассмеялась со всей ситуации, смотря на потерянное лицо сестры, та уже хотела что то сказать, как раздался мужской крик. — Я ему ничего не говорила!
— Элизабет, почему я узнаю от твоей матери, что ты собралась на свидание с мальчиком? — недовольно произнёс Крис, заходя в комнату.
— Ты бы хотел, чтобы это была девочка? — мужчина закатил глаза на слова дочери.
— Ты никуда не пойдёшь!
— Что? Нет! — Элизабет вскочила на ноги, чуть не упав, но её вовремя поймала Эллисон.
— Я все сказал!
— Пап, это же просто свидание. С ней ничего не случится, он же не окажется каким то маньяком, — встав рядом с сестрой, начала Эллисон, вступая на защиту, но Крис лишь закатил глаза, уходя из комнаты под громкий недовольный крик Лиззи.
Зайдя в следующую дверь, все оказались около разрушенного здания, вокруг была тьма, а в самом центре стояла стая Скотта, окружённая Они.
— Её тут точно нет, — произнёс Айзек, собираясь выйти из комнаты.
— С чего ты решил?
— Я просто это знаю, — твёрдо бросил оборотень.
— Волчонок, что же тут такого, что ты не хочешь, чтобы мы это видели? — с ухмылкой произнёс Кол, но тут же замолчал, услышав со стороны боя громкий рык.
— Это ты? — удивлённо произнесла Хейли, разглядев кричащего Айзека.
Элизабет повернулась на крик Айзека, который свалился на колени, держа свободной рукой рану на животе. Она видела, как перед оборотнем появляется один из Они с мачете, готовясь нанести окончательный удар. Дернувшись, Лиззи рванула в сторону парня. Замахнувшись рукой, Арджент прошлась по спине Они своим клином, отталкивая его в сторону от Лейхи.
Не успела Лиз моргнуть и глазом, как её отбрасывают к оборотню, который уже встал на ноги. Влетев в тело парня, девушка поморщилась от удара, спина неприятно ныла от боли, которая тянулась по ней.
— Лиз, ты как? — Айзек притянул на себя девушку, вглядываясь ей в глаза.
— Элизабет! — громкий крик сестры врезался в уши, пробегаясь эхом внутри всего тела. Наконец-то открыв глаза, девушка увидела лишь Айзека, который, все ещё держась за рану, загородил Арджент своим телом от Они, который занёс катану над ними.
— Что это за день?
— День, когда я потерял одну из дочерей, — Майклсоны удивлённо ахнули, переводя взгляд обратно на битву.
Яркий зелёный свет ударил по глазам, заставляя их прикрыть и вжаться в тело оборотня, который крепко её сжимал. Открыв глаза, Элизабет наконец то могла разглядеть, как весь бой, который шёл остановился, все смотрели удивлённо на Они из которого торчала стрела Эллисон.
Лёгкий зелёный свет исходил из-под стрелы, который резко прекратился, после чего Они резко растворился в воздухе. От него лишь осталась катана, которая лежала около ног Элизабет. Выпустив удивлённый вздох, девушка позволила себе расслабиться в руках Айзека.
Эллисон, что выпустила стрелу, удивлённо смотрела на место, где был Они. Руки, которые сжимали лук, опустились вниз, а на лице появилась радостная улыбка. Легко рассмеявшись, Арджент хотела сделать шаг к сестре, которая все ещё находилась в руках Айзека, как раздался громкий крик Лидии. Сделав шаг назад, Эллисон оказалась в чужих руках, которые её подхватили не дав упасть на холодную землю. Подняв взгляд вверх, Арджент успела разглядеть в тёмном силуэте Скотта МакКола, который крепко держал девушку, укладывая её на колени. Слезы медленно скатывались по его щекам лишь от одного вида Эллисон Арджент, его первой любви, которая истекала кровью.
Элизабет сжимая руки крепко в кулаках, громко закричала, срывая горло в кровь, пока по её щекам бежали слезы. Лиззи пыталась вырваться, но Айзек крепко сжимал её в своих руках, морщась от каждого удара, который ему наносила Арджент с громкими криками. Слезы не переставал бежать по её щекам от вида сестры, которая сжавшись в руках своей первой любви, держалась за рану, которая окрасила её одежду кровью.
Врываясь руками в холодную землю, Элизабет свалилась на колени, громко крича. Ногти входили в землю, сжимая её в руках, как последний круг, который держал её на плаву, не давая утонуть. Чужие крепкие руки схватили её за талию, оттягивая от земли и поднимая на ноги. Разглядев через пелену слез высокую фигуру и щетину, Лиз всхлипнув прижалась к отцу, громко рыдая.
— Лиззи…
— Эллисон…пап… Она… Нет!
Оторвавшись от чужих рук, девушка всхлипывая сделала несколько шагов в сторону её сестры, которую сжимал Скотт, смотря на неё потерянным взглядом, которые покраснели от слез. Не устояв на ногах, Элизабет свалилась на колени, ударясь об землю. Её рука протянулась к ещё тёплой руке сестры, крепко сжимая, надеясь на то чтобы её сжали в ответ. Но ничего не было.
Лиз лишь склонила голову над телом сестры, рыдая в горло, которое уже болело от громких криков.
— Прости, — шёпотом произнёс Скотт, опуская руку на чужое плечо и сжимая его в страхе, что его оттолкнут. Но Элизабет отпустив руку сестры, упала без сил в объятия друга, который крепко её сжал.
— Боже, — с тяжёлым вздохом прошептала Хейли, переводя взгляд на сжатую спину мистера Арджента, который не сводил взгляд со своих дочерей в руках Скотта.
— Пойдёмте дальше, — тихо бросил Лейхли, первым выходя из комнаты и открывая ближающую дверь.
Всё оказались в большой комнате с высокими окнами, а в углу стояла Элизабет в шортах и спортивном топе перед висящей грушей. Упав на кровать, она перевела взгляд на дверь, где появилась голова Айзека.
— Какой ужас, злой и голодный оборотень решил напасть на беззащитную девушку, — вскочив на ноги, девушка громко ахнула, прижимая руку к сердцу, падая на колени. Скорчившись от боли, Арджент испустила тяжёлый вздох, раскидывая руки в разные стороны.
— Приятно знать, что лишь от одного моего вида, ты готова упасть на колени, — усмехнувшись Лейхли помог встать на ноги подруги, а после падаю на кровать.
— Эй! Подними свой грязный волчий зад с моей кровати, ты же знаешь, как меня это раздражает!
— Поэтому каждый раз делаю это снова и снова, — оборотень громко рассмеялся, но тут же вскрикнул, когда на него упала девушка, пытаясь стянуть со своей кровати.
— Ты грязный, пошёл прочь с моей кровати! — сердито произнесла Элизабет, словно Айзек был маленьким провинившемся щенком.
— Вообще то, я не могу сходить в душ, ведь Эллисон, уже несколько часов торчит в ванной! — обиженно буркнул оборотень.
— Сними тогда хотя бы эту тряпку, которую ты называешь футболкой, — закатив глаза, Лейхли поднялся с кровати снимая с себя футболку, как дверь резко открылась.
Перед глазами появился Крис, который переводил взгляд с полуголого Айзека на дочь в коротком топе и шортах.
— Серьёзно?! Теперь и ты с оборотнем встречаешься?! — не выдержав, прокричал мистер Арджент.
— Пап, это не то, что ты подумал!
— Мистер Арджент, я… Я…
— Где моё ружье?!
Зайдя в следующую дверь, все оказались в школьном коридоре, где на лестнице сидела Элизабет, прижимая сумку к коленям, а рядом с ней Стайлз, который что то говорил девушке, размахивая руками в разные стороны.
— Ты самая лучшая девушка, которую я только мог встретить в своей жизни. Я люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя, — ответила Лиз.
— Стайлз и Лиззи встречались? — удивлённо произнёс Крис, смотря на Лейхли, который еле сдерживал смех.
— Смотрите дальше.
— Фу, меня уже тошнит от нежностей твоей сестры и Скотта! — недовольно вскрикнул Стайлз, за что получил лёгкий удар по плечу.
— Ты можешь не кричать на каждом углу, что они встречаются? Если ты не забыл, то моя семья считает, что они расстались, — Элизабет всем своим видом показывала, что так же недовольно быть почтовым голубем, но ради сестры была готова терпеть это. — Интересно, они через нас будут передавать свои поцелуи и остальные нежности или нам сразу же придётся заняться сексом?
— Что?!
— Стайлз, успокойся. Я просто над тобой издеваюсь, — громко рассмеялась девушка привлекая внимание учеников. — Лидия Мартин — единственная, кто будет в твоём сердце.
— Кстати о Лидии… — с хитрой улыбкой протянул парень.
— О боже, нет! Я не буду следить за своей лучшей подругой и говорить, какой ты классный, — Элизабет быстро встала со своего места, поднимаясь с лестницы, уходя подальше от друга, который с недовольным стоном побежал за ней.
— Лидия Мартин, я готова уже в сотый раз пересмотреть «Дневник памяти», лишь бы ты перестала рассказывать, что Джексон умеет делать свои языком! — Элизабет упала лицом на подушку, показательно закрывая уши под смех сестры и лучшей подруги.
— Знаешь, Эли, я бы послушала, что тот парень с которым ты все время пропадаешь, умеет делать языком! — Мартин хитро улыбнулась, стреляя свои глазами.
— Я кстати, тоже! Как же наша связь близнецов, ты её оскверняешь своим молчанием!
— Эллисон, если уже говорить о связи близнецов, то ты должна ощущать, что Айзек умеет делать своим языком, но сразу же вас остановлю от распросов. Мы с ним просто друзья! — две девушки недовольно простонали, ударяя Элизабет подушками.
— С друзьями можно и не просто общаться, но и заняться более интересными вещами, — Элизабет лишь закатила глаза на слова Лидии. — Эллисон, так как прошёл ужин с семьёй и Скоттом?
— Это было нечто! —первая воскликнула Лиз, подбегая к двери, чтобы показать, как все происходило. — Кейт такая стоит и говорит: «Скотт, что ты взял из моей сумки, давай покажи всем!». Приходит отец и начинает поддерживать тётушку, а бедный Скотти стоит и не знает, что ему делать. Тогда моя прекрасная сестра, решила ему помочь. Достаёт из кармана презерватив и говорит: «Это я взяла из твоей сумки». Отец в шоке! Скотт чуть ли не обморок падает, Кейт удивлена. А я...
— Ты начала смеяться! Предательница!
В следующем воспоминание все оказались в заповеднике, окутанной тьмой ночи. Перед глазами появился большой разрушенный дом от пожара, а вокруг на земле лежали ребята вместе с Крисом и Кейт. Откуда не возьмись сбоку, что то пролетело, сбивая Элизабет с ног.
— Кейт! — громко прокричала Эллисон, смотря, как её тётю утаскивают в дом. Элизабет, встав на ноги, подхватила пистолет, забегая за сестрой, чуть не врезавшись ей в спину. Девушка с ужасом смотрела на Питера, в руках у которого была её тётя, её горло было крепко сжато чужими когтями.
— Отпусти её, — промямлила Арджент, вставая перед Эллисон.
— Они похожи на тебя, хотя, наверное, не так испорчены. Так что, я дам тебе шанс спасти их. Принеси извинения, — твёрдо произнёс Питер, сильнее сжимая горло Кейт. — Скажи, что ты извиняешься за то, что истребила всю мою семью! За то, что оставила меня парализованным на шесть лет! Скажи это, и я позволю им жить.
— Пожалуйста, — всхлипывая прошептала Эллисон за спиной сестры.
— Питер, отпусти её! — дрожащим голосом, прокричала Элизабет, поднимая пистолет перед своим лицом.
Оборотень, усмехнувшись бросил Кейт на пол и резко оказался перед Лиз, выбивая у неё из рук пистолет и отталкивая её сестру в сторону. Толкнув охотницу, он крепко прижал её к обгоревшей стене дома, сжимая на её горле свою когтистую лапу. Элизабет громко вскрикнула, хватаясь за чужую руку, чтобы отцепить её, но у неё ничего не получалось.
— Извиняйся! — закричал Хейл, смотря на лежачую Кейт. — Или я убью её, а потом твою вторую племянницу!
— Прости, — рассмеявшись, оборотень отпустил Элизабет, которая скатилась по стене. Её тут же прижала к себе Эллисон.
— Я не знаю, как для вас, но извинения не прозвучало искренним, — подняв Кейт с пола, Питер резко прошёлся своими когтями по горлу женщины. Кровь брызнула в разные стороны, а мёртвое тело упало на пол под громкие всхлипы двух сестёр.
Воспоминие быстро сменилось новым. Элизабет, поднимаясь по лестнице дома, недовольно пыхтела.
— Стайлз, ты такой засранец! — громко прокричала девушка, открывая дверь в комнату друга, как резко замолчала, увидев перед собой Дерека Хейла. — Какого черта?! — схватив с пола клюшку, она выставила её перед собой с ужасом смотря на мужчину. — Стайлз, что он тут делает! Это же он убил всех тех людей! Где твой отец?! Какого черта?! — истерично кричала девушка со страхом в глазах.
— Так, это дай мне сюда, — Стилински вырвал из рук клюшку, кидая её как можно дальше. — Это не точно, что может казаться! Дерек не убивал всех тех людей, точнее, да… Нет! Нет! Все сложно?
— Ты это у меня спрашиваешь?!
— Хватит кричать, — недовольно протянул Хейл, вставая с кресла и делая шаг вперёд.
— Нет! Я буду кричать сколько угодно и стой на месте, пока я не вызвала сюда полицию! Стайлз, это же он был в школе и убил уборщица! И остальных людей! — Элизабет быстро достала телефон, уже собираясь позвонить полиции, как его резко вырвали из рук, а её саму прижали к стене.
— Чувак, успокойся, — недовольно протянул Стилински, кладя свою руку на плечо оборотня, но получив угрожающий взгляд, резко отдернул её в сторону. — Я тебе всю объясню. На самом деле это не Дерек убил всех тех людей. Мы сами не знает кто убивает всех этих людей, но это оборотень!
— Что?!
— Да, оборотни существуют, и чего ты так удивляешься, твоя семья это охотники на оборотней! Нет! Элизабет, стой! — громко прокричал Стайлз, смотря убегающей девушке в след.
Всё вновь оказались в новом воспоминание. Перед глазами появилось две маленькие кровати, где лежали маленькие девочки, а рядом с ним сидела Кейт с улыбкой, смотря на детей.
— Хотим сказку! — в унисон прокричали девочки.
— Хорошо, — слегка рассмеявшись, женщина на несколько секунд задумалась, чтобы рассказать двух племянницам. — Давным давно, один из наших предков под именем Мари-Жанна, больше известная, как «Дева из Жеводана» положил историю о нашей семье. Она была сильной охотницей.
— А на кого она охотилась?
— На тварей, которые заполонили мир. Это были мерзкие существа, которые обращались в полнолуние. Оборотни.
— Неправда! Оборотней не существует!
— Ты так уверена? — серьёзно спросила Кейт. — Мари-Жанна охотилась на одно огромное чудовище, которое в кругах называли Жеводанским Зверем. Обедая в одной из таверн, девушка услышала, как местные жители обсуждают этого Зверя. Один из мужчин, сообщил, что пока король не отправит отряд своих лучших людей на охоту за Зверем, они сами должны организовать поисковую группу. В этот момент мужской голос позади неё произнёс, что все знают, кто лучший охотник в Жеводанском лесу, это её брат Себастьян. В тот вечер в таверну как раз заглянули её брат Себастьян и его товарищ Марсель. Не теряя времени, она бросилась к нему, чтобы обнять. Толберт подошёл к Мари-Жанне и спросил, не хочет ли она возглавить их охотничью группу, на что она рассмеялась и ответила, что охотится на животных, а не на слухи про некого Зверя.
Однако её поведение полностью изменилось, когда Анри Аржан вошёл в таверну с телом мальчика на руках. Рене, поняв, что это его сын Эмиль, бросился к нему и, рыдая, обнял его. Когда Анри спросили о том, что произошло, он объяснил, что на Эмиля напали и что его последними словами были «Зверь». Мари-Жанна, хотя и сомневалась, что Зверь был сверхъестественным существом, как все остальные, согласилась возглавить охотничий отряд и велела всем собраться там на рассвете.
На следующее утро Мари-Жанна вместе с другими мужчинами, участвовавшими в охоте, готовилась к ней в таверне. Увидев обеспокоенное выражение лица Себастьяна, она усмехнулась и заметила, что не думала, что он настолько суеверен, но Себастьян возразил, что ему не нужно верить в то, что он видит своими глазами. Она напомнила ему, что знает каждый дюйм леса и охотилась почти на каждого зверя под солнцем, но Генри, который слушал их разговор, спросил ее, охотилась ли она на всех животных под луной.
— Оборотни… — удивлённо воскликнула Эллисон, смотря, как ее тётя усмехнулась.
— Когда они ушли, чтобы начать свою охоту, Мари-Жанна заметила, что Марсель демонстративно запирает свой погреб, и хотя ей это показалось слегка подозрительным, она отмахнулась от этого, предпочтя сосредоточиться на текущей задаче. После того, как их утренняя охота не приблизила их к Зверю, они решили начать новую охоту после захода солнца. Когда стемнело, Зверь по очереди напал на каждого из охотников и утащил их за лодыжки. Когда Мари-Жанна увидела это существо, она выстрелила в него из лука, но когти Зверя сильно поцарапали ей бедро.
— Она погибла?
— Нет, её спас Анри и рассказал о волшебных свойствах некоторых трав, чтобы она смогла убить оборотня. Оказалось, что оборотнем был её собственный брат, Себастьян, который обратился, выпив воды из лужи следа оборотня. Мари-Жанне потребовалось три года, чтобы наконец найти своего брата, но в конце концов в 1767 году она выследила его в лесу. Несмотря на раны на руках, она смогла использовать щуку, которую спрятала в сугробе, и пронзить ею Себастьяна прямо в грудь, заставив его вернуться в человеческую форму. Сначала Себастьян усмехнулся, сказав, что для его убийства потребуется нечто большее, чем щука, но когда он начал кашлять чёрной кровью, она сообщила ему о мистической природе щуки, поскольку волчий аконит и горный ясень подавляли его способность к ускоренному исцелению. Себастьян умер, и хотя Мари-Жанна, казалось, была расстроена потерей брата, она не проронила ни слезинки — просто сделала глубокий вдох, вытащила щуку из груди Себастьяна и вернулась домой. Она стала первой, кто положил начало охотников на оборотней в нашей семье.
— Почему ещё не спите? — зайдя в комнату, спросил Крис.
— Тётя Кейт, нам рассказывала сказку про Мари-Жанну и оборотней! Я теперь тоже хочу стать охотником!
— И я! — Крис бросил злой взгляд на сестру, выводя её из комнаты, не забыв поцеловать дочерей на ночь.
— Милая, мы можем поговорить? — на пороге комнаты Элизабет появилась Виктория, с улыбкой смотря на дочь. — Ты все ещё злишься на меня?
— Ты серьёзно?! Боже! Мам, ты запрещаешь Эллисон встречаться со Скоттом, потому что он оборотень! Не все оборотни плохие, Скотт он другой! Он любит Эллисон, а она его, что тебе ещё нужно?
— Элизабет, не смей на меня кричать! Ты и про Айзека так думала!
— Айзек хороший, я не буду его судить за то, что он захотел стать оборотнем. Ты не знаешь, что ему пришлось пережить! Собственный отец, избивал его за плохие оценки! Он закрывал его цепями в морозильник в подвале дома! Что ему ещё оставалось делать?!
— Обратиться в полицию!
— И что потом? Отправиться в детский дом?! Он не заслужил такого! Ты ужасная мать! А теперь будь добра, закрой дверь с той стороны! — отвернувшись от матери, Элизабет подняла книгу, которую до этого читала, не обращая внимания на мать, что смотрела на неё с грустной улыбкой.
Дверь лифта открылась, впуская двух сестёр Арджент в больницу. Лица девушек были заплаканными, а слезы продолжали бежать по щекам. Перед глазами появился их отец, который со слезами на глазах, смотрел на них.
— Нет, пап! Нет! — закричала Эллисон, подходя к отцу ближе, который прижал дочь в объятья, которая билась в истерике.
Элизабет, глотая слезы ртом с ужасом смотрела за стекло, где на кушетке лежало мертвое тело её матери, укрытое простыней. Она быстро оказалась у двери, пытаясь войти внутрь, но та была закрыта.
— Мам… Мама! Пожалуйста, вставай! Мамочка! — девушка била по стеклу руками, смотря на тело матери. — Вставай!
— Элизабет! — Крис быстро прижал вторую дочь к себе. — Мне жаль, мне так жаль, — шептал он, уже не сдерживая слез.
— Последнее, что я ей сказала, что она ужасная мать.
— Мы прошли кучу воспоминаний, а её нигде нет, — со вздохом произнесла Ребекка, оглядывая коридор с дверьми.
— Она должна быть тут. Мы просто не там её ищем, — стоял на своём Крис, оглядывая множество дверей. Куда дальше?
— Мне нравится эта дверь! — проигнорировав всех, Кол открыл одну из дверей, заходя внутрь.
За большим столом сидела вся семья Арджентов, смеясь и болтая о своём. Элизабет громко смеялась с очередной шутки Кейт, прижавшись спиной к плечу близняшки, которая положила свою голову ей на плечо. Виктория с улыбкой смотрела на дочерей, наливая себе в бокал ещё вина. А Крис закатил глаза с очередной истории своей сестры, которая рассказывала про их молодость.
— Привет, — неожиданно для всех произнесла Элизабет.
— Милая, пошли домой, — подходя ближе произнёс мистер Арджент, смотря, как слезы скатываются по её щекам.
— Я не хочу, пап. Они живы, все. Мы тут все вместе, останься со мной, — шептала девушка с надеждой, смотря на отца.
— Элизабет, это все воспоминания, — бросил Элайджа.
— Но они живы. Мама, Кейт и Эллисон, я не хочу отсюда уходить, — резко все покачнулись, чувствуя, как вокруг поднимается сильный ветер, пытаясь вытолкнуть ребят из воспоминания.
— Лиз, пошли отсюда!
— Я не хочу! Там, вся моя семья мертва, но не тут! Я могу видеть и слушать их, могу разговаривать и трогать, а там они лежат в земле!
— Элизабет, я тоже когда то потерял брата, — неожиданно для всех произнёс Клаус, подходя ближе к девушке. — Когда мы ещё были людьми, я повёл его смотреть на оборотней в полнолуние, и он погиб из-за меня. Я знаю, что ты чувствуешь, но этот мир нереальный. Тебе нужно вернуться назад к своему отцу и другу. Они пришли, чтобы спасти тебя, все мы.
— Там очень больно, — всхлипнув, произнёсла Элизабет, не поднимая взгляда с протянутой руки Никлауса.
— Это жизнь. Тебе нужно вернуть домой, — повернув голову, Лиз посмотрела на отца и Айзека, переводя взгляд на Клауса. Посмотрев в последний раз на семью в полном составе, она вложила свою руку в руку мужчине, вставая со стула, как яркий свет ослепил все вокруг.
