73 страница11 июня 2025, 12:17

54. Мой друг Задира

Заказ

•⛥Реакция на то, что Т/и подружилась с Задирай⛥•

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

Зануда:
Он смотрел как вы общаетесь с Задирой, подкалываете друг-друга, пинаете и проводите время вместе. Зануда издал грустный вздох, отвернулся и пошёл своей дорогой.
(Он знает, что ты останешься в Закулисье, будешь с Задирой путешествовать по разным уровням, поэтому не желает как пёс - ждать тебя)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

Задира:
(Чтобы с ним подружиться нужно многое сделать. Во-первых: обрести терпение, ведь Задира будет тебя задирать и без терпения, ты его задушишь. Во-вторых: сиду, ведь с ним ты не справишься. В-третьих: смеяться с его шуток и всех задирать, да, Задира не хочет дружить с тихонями и ботанами)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

Тусовщик:
Вы пришли на из уровень и устроили хаус. Задира взял торт и кинул в Тусовщика.
- На, поешь.
Торт прилетел прям лицо и Тусовщик начал его оттирать. Другие Тусовщики пытались что-то сделать, но не удавалось.
(Они в большой беде. Теперь вы оба терроризируете их, а они мало, что могут сделать)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

Безликий:
(Он боится Задиру, а теперь и тебя, поэтому будет избегать встречи с вами)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

Эйден:
(Вы устраиваете хаус, тем самым усложняя работу Эйденам. Против тебя ничего не имеют, а вот Задиру не против посадить на перо)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

З̶в̶е̶р̶ь̶ Джентльмен и Комедиант:
Зверь вошёл в комнату со сценнй и в шоке осмотрел ен. Она была разгромлена. Шторы порваны, сиденья разбросаны и все сломаны, а Комедиант стоит на разгромленной сцене и настраивает микрофон, что не уловалось починить.
- Что ту произошло? Почему здесь такой беспорядок?
- Это дело рук Т/и и красного Зануды.
- Агх, Задира и Т/и снова здесь. Это плохо, очень плохо. От них надо избавиться.
Джентльмен думал, думал, и почувствовал взгляд Комедиант. Тот с улыбкой смотрел на него.
- А ты чего делал? Почему не остановил?
- Ну, мне понравилось за этим наблюдать. Они ж не зал пытались сломать, а меня убить.
Кулики зверя сжались. Он хотел врезать этому Комику прямо в лицо, поотрывать кудрявые волосы и сломать рёбра. Но даже у него это не выйдет. Злость не уходила от этого. Он схватил Комедианта за руку и сжал, притянул к себе.
- Немедленно привёл в порядок зал и сцену, ясно?
- Но ведь это работа...
Зверь повернул руку так, чтобы она оказалась за его спиной и болезненно давил, заставляя сущность согнуться.
Комедиант сгривился от боли. Это был один из немногих приёмов, которые могли причинить ему физическую боль.
- Заткнись и пошёл работать!
(Теперь в отеле не рады. Сначала, Зверь пытался с вами договориться, а теперь натравляет против вас весь отель. А вот Комедианту всё равно, что вы дружите и творите, но за сломанную сцену, достанется ему)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

Домработница:
Вы свернули за угол и спрятались в открытом, к счастью для вас, номере. Домработница свернула за угол, в котором свернули вы и пошла прямо по коридору.
- Ха, лохушка, не заметила нас.
Ты поспешила достать бинт и перевязать рану на руке. Домработница своей острой, как у богомола лапой, оставила тебе большой, глубокий порез.
Задира на это не обратил внимания. Он сам-то целёхонький.
(Вы устраиваете беспорядок, а Домработнице приходится убирать за вас. Если видит, что вы опять что-то вытворяете, то не жалея, попытается убить)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

Китти:
(Ты ее больше не навещаешь, да и Задира не позволяет. Говорит, что это уровень слабаков)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

Джерри:
Попугай сидел на плече мужчины, которого давно ещё подчинил себе, а рядом шло ещё пятеро человек и все под его властью. Голос отвлёк Джерри от мыслей, и голос, он сразу узнал. Это были Задира и ты, и явно идёт на встречу им. Сущность до сих пор помнит вашу последнюю встречу, в которой остался без части своих перьев на левом крыле.
Он каркнул. Трое подчинённых поклонились и пошли дальше, приготовив оружие, а остальные пошли в другую сторону, чтобы не встречаться с вами.
(Вы Джерри чуть на мясо не пустили. Попугай вас боится, и при встрече, направляет своих поддоных на вас, а сам улетает куда подальше)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

Джесс:
(Ты его больше не видела, ибо лягушонка ты давно не навещала. Джесс гуляет по уровню и помогает другим странникам)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

Художница:
Художница закончила новую картину. Красивая природа, луг с фиолетовыми цветами, деревья, ручей. Идеально!
Она взяла картину и понесла в галерею. Хотела повесить её в хорошем для неё месте, но не знала, где именно. Тут раздался шум. Будто что-то порвалось, а после, смех. Она поставила картину к стене и пошла проверить, кто хулиганет.
Да, это были вы. Задира порвал картину с уровнем 11 и смеялся. Художница посмотрела на это с ужасом, а потом со злобой.
- Что вы творите?!
Вы посмотрели на неё, а Задира рассмеялся.
- Ой, мы испортили каракули маленькой девочки? Иди, поплачь маме, ха-ха!
(Вы разгромили её галерею, теперь вам вход запрещён. Она в шоке, что ты связалась с этим типом и разочаровалась)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

Мастерица игр:
Вы собирались играть в карты, которые менялись, если на них не смотреть. Задире это не нравилось. Он достал огнесоль и бросил на карты. Те загорелись, а Мастерица игр, заверещала.
- Мои карты! Жулики!
Она достала большой, вроде бы резиновый мяч и кинула в Задиру. Задира отпрянул от летящего на него мяча и этот мяч ударился о стену, создав большую вмятину.
(Ей всё равно, пусть и не приятно, что твой друг ломает ей уровень)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

Одиночество:
- Дружите. Это очень здорого... дружить...
- Агась. Он крутой!
(Он немного завидует, ведь Одиночество всегда один в пустоте)

。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆

73 страница11 июня 2025, 12:17