11 страница19 июля 2023, 18:32

конец?

Следующий день. Вечер.

Вот Вивьен и Джек были на улице. У них был один номер. Он вышел чтоб все его видели.
Д: Здравствуйте! Привет! Ха. Меня зовут Джек Уайлдер. Как же я рад воскреснуть из мёртвых. Подходите ближе, порадуйте меня.
Вдруг за ним появляется Ви и говорит.
Ви: Всем привет! Да Джек. Нам тебя очень не хватало, - сказала она с улыбкой. Девушка хорошо могла скрыть свои эмоции от публики.
Д: Ой привет, малышка. Сегодня мы хотим вам кое-что показать.
Ви: Есть фокус "три карты монтэ" также известные, как найди даму. Трюк, который любят все уличные шулеры во всём мире. И я конечно не исключение.
Д: Почему именно уличные? Потому что стоит вам подойти к столу, вы проиграли. Без вариантов. Давайте покажу.
Появились три большие карты. Два Вольта и Дама.
Д: Хорошо, теперь мне нужна полноразмерная дама червей.
Ви: Я могу ей быть.
Д: Эм... Нет, я не хочу потерять свою даму, да и ты пики, - он подошёл к какой-то девушка. - Будете моей дамой?
Ви не очень поняла о чём он говорил. Девушка согласилась.
Парень: Осторожней.
Д: Не бойтесь. Есть пятидесяти процентная вероятность, что вы получите её обратно.
За это он получил подзатыльник от Дельфи.
Ви: Ещё нужны два валета. Что бы служить нашей даме.
На эту роль вызвались два парня.
Ви: Правила теже. Вам нужно очень внимательно следить за дамой. Всё проще не бывает. Вы готовы? Отлично.
Началось представление.
Д: Вот вот моя дама, - он заметил злой взгляд парня и Ви. - Нет нет, сто процентно ваша, я её лишь одолжил. У меня уже есть прекрасная пиковая дама.

Д: Я вас не утомил? Тогда погнали дальше! Вот наша дама слева.
Карты снова стали меняться местами.
Все: Она слева!
Ви: Слева? Опять?
Д: Знаете мне даже как-то неловко, - карта слева упала, и там было пусто. - Неловко потому что я знаю, что вы смотрите очень внимательно. Вот только... - карта справа тоже упала. - проблема в том что вы смотрите не туда.

Д: Ну что? Как мне это удалось? Может потайная лазейка, система рычагов и дублёры близнецы?
Вдруг Дилан сказал Ви, что им пора уходить.
Ви: Нам очень жаль, но придеться потерпеть.
Джек понял к чему всё идёт. Вивьен спокойной подошла к парню. Он приобнял её за талию и сказал:
Д: Знаю, знаю. Вы супер, но придется потерпеть.
Тут разлетелись карты и Джек с Вивьен исчезли.

Вот все уже бегут к мотоциклам.
А: Как им опять удалось нас расскрыть?!
Дл: Ничего. Перейдет сразу к финалу! Где Мерритт?
А: Да, хорошо, не знаю.
М: Я тут.
Ви: Так, а где Лула?
Л: Я тут. Что опять случилось?
Она бежала ко всем. Все уже сидели на мотоциклах и ждали её.
М: Случился мой дурацкий брат.
Дл: Не думай о нём. Мы должны добраться до места. Лула, ездить умеешь?
Л: Естественно. Лучше бы у парней спросил, а то мало ли что.
А: Это точно.
Дж: Погнали!
Дл: Стой Джек.
Джек рванул быстрее всех. Перед ним появилась машина и стала в него стрелять. Он уклонился, но не смог удержать равновесие и упал.
Дл: Джек упал нужно ему помочь!
Атлас и Дилан поехали к нему. Они стали крутить круги перед ним, чтоб Джек успел спрятаться. Джек спрятался под машину. Ви и Лу объясняли Мерритту, как ездить.
Ви: Там разбирешься! Поехали! Газуй!
Девочки уехали.
М: И это всё?!
Джек стал драться с одним из охранников, пока их не видели. В машине оказалось был ещё один человек, но Джек с ним тоже быстро разобрался.
Дл: Денни готов?
А: Да.
Они развернулись и ехали прямо на Лулу и Вивьен. Вот парни их поймали и теперь, Вивьен ехала с Атласом, а Лу с Диланом. Мотоциклы девочек врезались в машины и загорелись.
М: Ладно, народ, я еду!
Он поехал прямо на сломанную дверь машины, как на трамплине взлетел и у нас с мотоцикла. Мотоцикл оказалася рядом с другими, а Мерритта окружила охрана.
О: Вставай, кому сказал!
М: Ладно, ладно. Вы меня поймали. Это рррреально опасная штуковина, - он указал на мотоцикл.
В итоге задержали всех.
Всех посадили в фургон и куда-то повезли.
Ч: Так чувствую... страх, страх, злость, - он показывал на каждого из всадников, - злость, злость... о фул хаус.
Артур: всё. Давольно!
Ч: как скажите.
А: Очень рад вновь увидеть вас. И раз уж мы с вами старые друзья обойдёмся без формальностей. У одного и вас есть вещь принадлежащая мне. Отдайте пожалуйста.
Все вздохнули.
Уолтер: Ничего? Совсем? Правда?
Дилан попытался вырваться но ничего не получилось.

Вот фургон остановился, и всех стали выводить.
У: Пошли, пошли. Уведите их, бегом! Увидите их, пока они чего-нибудь не натворили.
Всех завели в самолёт. Джек сидел напротив Ви.
У: Знаете, это даже было слишком просто. Даже пресловутый эфект неожиданности у вас каждый раз происходит по одной примитивной схеме. Приманка, приманка, приманка Ах разоблачение. Которое должно было быть ровно в полночь посредиии Темзиы. Я ничего не напутал?
Он грустно посмотрел на Атласа.
У: Хаа. Я устрою вам разоблачение прямо здесь и сейчас.
Пока Уолтер что-то говорил, Джек решил поговорить с Вивьен. Он старался говорить шёпотом чтобы их не услышали.
Дж: Малышка?
Ви: М?
Она смотрела в окно и поворачивалась к парню.
Дж: Что с тобой?
Ви: Ты о чём? - уже повернувшись спросила та.
Дж: Мы с тобой отдалились и ты перестала называть меня Джеки.
Ви: Да? По мне так это ты отдалился. Всё время общался со своей Лулой, - холодно ответила та не отводя глаз от Джека.
Дж: Что? Это из-за это? Только не говори, что и сила ты тоже из-за этого.
Ви промолчала.
Дж: Да нафиг. Малышка, я не думал что тебя это так заденет, прости пожалуйста. Я хочу вернуть наше общение.
Ви: Я тоже, - с ноткой грусти сказала она.
Вдруг кто-то резко схватил Вивьен и представил к её горлу нож. Джек сразу рванул к ней, но его остановили. Дельфи спокойно посмотрела на того кто держал нож.
Дл: Отдай.
Лу: Денни... отдай им карту.
Дл: Отдавай Денни.
Ви: Так, а вы перерите мне горло или нет?
Джек не понимаже смотрел на Ви.
Ви: Если нет то отпустите.
Дл: Денни!
Атлас отдал черный чехол с картой Уолтеру. Джека посадили обратно, а от Вивьен убрали нож.
У: Позвольте проверить.
Дл: Ах прости я должен перед тобой извиниться.
Атлас гневно посмотрел на него.
А: Как лидер ты должен был и это продумать.
Дл: Да ладно слушай мы же команда.
А: Ах теперь значит я виноват.
Они все стали ругаться.
Ви (Джеку): Так на чём мы остановились? Или ты не хочешь продолжать разговор... Джеки?
Дж (улыбнувшись): Мы сможем вернуть наше общение?
Ви: ... Да)
Дж: Отлично, тогда давай после всей этой суматохи куда-нибудь сходить?
Вивьен понимает, что это в любом случае не получится, но сказала:
Ви: Да, конечно.
После этого Джек просил всех успокоиться.
А (Джеку): А ты?
Дж: Что?
А: Ты спасаешь свою девушку.
Дж: Спасаю сво... Он приставил ей нож к горлу. Я за неё очень волнуюсь.
Вивьен просто молча сидела и наблюдала за всем.
У: Простите, что перебиваю, но я хотел вас поздравить и поблагодарить, это он.
Ви: Что? Не подделка?
У: Видите их.
А: Так он настоящий?
Всех повели к выходу.
Артур: Шампанское кот-де-морисль. Это самое дорогое шампанское в мире. 1200000$. Я берёг его для особого случая.
М: Лопух, это же бутылка в дьюти-фри всего 700 штук.
Дл: Уолтер, чип у тебя может... отпустите нас.
У: Учитывая что вы знаете... нет.
Дл: Уверен?
У: Чейс, что будем делать?
Ч: За борт их)
Дверь открылась.
У: Если есть, ято сказала на последок, торопитесь.
М: Хватит! Я хотел сказать. Я появился на этот свет не в той семье, но покидаю её, со своей. Я люблю вас, ребятки!
Лу просто орала "нет, нет". Её пытались выкинуть, но она сопротивлялась.
Артур: Закрой скорей чёртову дверь, не люблю сквозняков.
Всех скинули, осталась только Вивьен.
У: Твои последние слова, крошка.
Она дьявольски улыбнулась.
Ви: Вы проиграли!
И тут её вытолкнули из самолёта. Артур и Уолтер решили выпить шампанское. Вдруг Артур понимает что у шампанского какой-то не такой вкус.
У: Оно и должно быть таким мерзким?
А: Нет, не должно.
Артур стал отдирать этикетку на шампанском. За ней оказалась карта дурака. Самолёт резко выключился, и никто ничего не мог понять.
У: Что происходит?
В окнах появились лица всадников.
Всадники: Давайте сюда! Выходите.
У: Боже...
Ведущий: Леди и джентльмены, всадники!
Всадники были на крыле самолёта. Самолёт был на платформе, на воде. Всё это время никто никуда не летел.
Ви: А? Нет, нет. Вы можете гордиться собой. Вы всё верно угадали. Темза, ровно в полночь, канун Нового года. Поздравляю!
Уолтер стал выходить вместе с Артуром.
А: Чтож спасибо огромное Лондон! Мы также хотим поблагодарить не только нашего старого друга Артура Тресллера, но и его молодово и очень одарённого сына Уолтера Мэбри! Показавшего миру магию, котрую даже мы раньше не видели. Это поразительно, но он сам себя воскресил.
М: Но перед этим ему удалось кое-кого разоблачить, и мы думаем, что правильно будет вс е его представить.
Ви: Это наш друг, а также наш лидер Дилан Шрайк!
Дж: Иди сюда!
Дл: Чтож, обычно только сам фокусник и его ассистент и несколько надёжных людей знают секрет фокуса, но сегодняшний вечер не совсем обычный. Поэтому все жители берегов Темзы, т.к. мы ведём прямую трансляцию, то и жители всего шара уже знаю в чём был фокус. И Толстой милые люди до сих пор находится в неведении, - он указал на Артур и Уолтера. - Давайте проверить, насколько вы были внимательны.
Ви: Помните мы играли в "найди даму".
Дж: я сказал, что мы использовали лазейку, а также дублёров близнецов.
Ви: Вот именно так мы заменили водителя фургона. Который отвёз нас в подставной ангар. Где их сумасшедшая спешка и страх быть раскрытыми сделали за нас всю работу.
Лу: Далее самолёт. Как мы заставили его лететь?
А: при помощи вентилятора, света и дождевальных машин.
Дж: Но разумеется, было важно, чтоб вы нас сперва "поймоли", а потом было важно что бы вы действовали строго по плану, который мы разработали.
М: Мой брат Чейс, который был техническим экспертом проигравшей команды, научил, что всё дело в слепых зонах, а также в неожиданности.
Когда Чейс и Мерритт "случайно" встретились у Джека получилось загипнотизировать Чейса, и заставить его вскоре скинуть всадников с самолёта.
М: Братишка, если ты чего-то не понял, я потом тебе всё объясню, ладно? Когда выпустят, лет через пять. Ладно, дай пять, - Чейс хотел дать ему пять, но Мерритт не сильно ударил его в пах.
М: Зуб за зуб брат.
Дж: Всё это в Дели миллионы людей. Как вы нас похитили, чтобы отобрать то, что лежит сейчас в кармане Атласа.
Уолтер проверил карман, но там было пусто.
Ви: Упс.
Спустя пару минут монолога всадников. Уолтера и Артур посадили в полицейскую машину. Тут к всадникам обратилась Ви, чтоб никто не слышал.
Ви: Ребят... Я вас люблю и... мне будет вас не хватать.
А: О чём ты?
Она стала медленно идти к краю.
Ви: Джеки, я тебя люблю.
У неё появились слёзы.
Дж: Что происходит?
Ви: Знайте я не прощаюсь!
Она спиной упала в воду.
Дж: Вивьен!
А: Виви.
Все подбежали к краю.
Дж: Что происходит?!
Все были в шоке. Джек хотел прыгнуть за ней, но Дилан его остановил. К ним стали подходить ФБР. Спустя секунду всадники пропали.

Продолжение следует...

11 страница19 июля 2023, 18:32