7 страница21 апреля 2026, 22:12

Глава 7 Буря

В седло я взбиралась минут тридцать. Уехал Оберон, уехали стражники и принц с невестами, укатилась карета, вереницей потянулись всадники. Уже и обозные телеги тронулись в путь, проехали мимо нас и пристроились в хвост уходящему каравану. Луг, покрытый чёрными пятнами прогоревших костров, совсем опустел - а я всё пыталась вскарабкаться на спину бедному животному, приспосабливая для этого камни, кусты и кочки, прыгая с разбега и на месте, цепляясь за седло и гриву.

Гордость не позволяла мне позвать на помощь Гарольда. А бросить меня ему не позволял долг. Потому он следил за моими попытками, жуя травинку и время от времени похлопывая по шее свою нервную рыжую кобылу.

Я выбилась из сил и замучила животное. Гарольд ждал. Время шло; неизвестно, что было бы дальше (или нет, известно: я бы скорее сдохла на месте, чем попросила учителя подсадить меня). Но тут в траве нашёлся берёзовый чурбачок - наверное, на нём сидели у костра, а потом забыли или бросили. Подставив чурбачок под ногу, мне удалось сначала лечь на седло животом, потом усесться лицом к хвосту и только потом - наконец! - занять подобающее всаднику положение.

Гарольд, увидев меня в седле, ничего не сказал - только вспорхнул на спину своей Рыжей, будто птичка на веточку. И, не оглядываясь, тронул кобылу с места.

Мой конёк без напоминания пристроился Рыжей в хвост.

Гарольд поторопил кобылу пятками - он, конечно, хотел догнать караван. И мой конь перешёл на рысь.

Я изо всех сил вцепилась в него руками и ногами. Лошадиная спина прыгала - это было страшно...

Но это было и весело.

Мышцы болели уже не так сильно. Даже то место, на котором сидят, скоро притерпелось к жёстким хлопкам седла. Или я научилась наконец-то пружинить ногами?

Мой серенький бежал весело - ему было легко. Сколько там во мне килограммов? Неслась назад трава, летели кусты, вставало солнце - всё выше, выше... И все светлее и светлее, всё ярче и ярче становилось вокруг.

Мой серенький обогнал кобылу Гарольда. Я бы с удовольствием обернулась и показала учителю язык, но побоялась, что не удержусь. Ветер бил в лицо. Мне захотелось петь, и я запела ту песню, которой когда-то учил меня дед:

Наверх вы, товарищи, все по местам,

Последний парад наступа-ает!

Врагу не сдаётся наш гордый «Варяг»,

Пощады никто не жела...

Серый перешёл в галоп. Я быстренько сжала зубы, чтобы не откусить язык. Меня подбрасывало и шмякало о седло, снова подбрасывало и шмякало, а я вцепилась в переднюю луку, растопырила ступни пятками вниз, носками наружу и от ужаса закрыла глаза.

Серому, видно, понравилось, как я пою. Потому что когда песня оборвалась - он почти сразу сбавил скорость, перешёл опять на рысь и потом на шаг. И вовремя: я готова была свалиться, как груша.

Подскакал Гарольд, злой, как оса:

- Сдурела?

- А что, нельзя?

Он пробормотал что-то под нос и поехал вперёд.

- Скажите, мастер, а у нас сегодня будет первый урок?

Дело было во время дневного привала, я уже высмотрела себе очень удобный камень для взбирания на лошадь и потому чувствовала себя уверенно. А Гарольд, услышав мой вопрос, покраснел как свёкла и уткнулся в свою миску, делая вид, что оглох.Я давно заметила: в школе дразнят обычно тех, кто очень обижается на дразнилки. Когда Зайцева доводит меня - я на стенку лезу от обиды. И тут же, на следующей перемене, могу сама мучить Батона. Он противный, честно говоря, он давит жуков просто для удовольствия, бьёт собак ногами, и ещё он ябеда. Его полезно дразнить: он, может быть, перевоспитается. И приятно, когда он ревёт от обиды, - такой ведь гад.

При мысли о Батоне что-то в моей душе царапнулось. Как-то расхотелось дальше об этом думать. Ну, задразнили ябеду до слез - и задразнили...

Я обхватила руками колени. Гарольд давно доел свою кашу, его миска была пуста, но он зачем-то водил по дну ложкой - как будто ему нравился противный звук, который при этом получался.

А может, во мне и нет никаких магических способностей?

Я расколола летящий нож Оберона на две части - взглядом. Вернее, это он мне так объяснил. А может, сам Оберон его и располовинил? Чтобы я поверила в себя?

Как-то странно - разве может король врать? Возмутительно даже так думать. И потом, зачем ему это?

Гарольд отставил миску в сторону. Он был жалкий, красный, растрёпанный, он казался младше своих лет. Это от обиды: на обиженных, говорят, воду возят.

А если во мне нет магических способностей, что будет? На площади голову не отрубят - Оберон обещал. А вот отправить в обоз к поварам, чистить картошку, мыть посуду - это запросто.

И это не так уж плохо, кстати. Дома я только и делаю, что чищу картошку и мою посуду. Все наши разговоры с мамой с этого начинаются: Лена, ты почистила? Убрала?

Но всё-таки обидно. Неудобно перед принцем. Одно дело - маг дороги, другое дело - какая-то девчонка на побегушках.

- Скажите, мастер, - начала я очень вежливо и даже льстиво.

- Да?

Я продолжала, преданно глядя ему в глаза:

- А если в день проводить по три первых урока, в неделю это сколько будет? Трижды семь - двадцать один первый урок. А в месяц?

Он покраснел ещё больше:

- Заткнись.

- Можно подумать, мастер, вы не умеете считать. А я же знаю, что умеете. Это скромность в вас говорит. А если постараться, то запросто можете двадцать один умножить на четыре...

Он завёлся. Лицо пошло пятнами. Кулаки стиснулись - и бессильно разжались снова. Как говорила наша завучиха, «если тебя обидели словесно, ну так и отвечай словесно!».

- ...Двадцать на четыре - восемьдесят, да плюс четыре, - продолжала я очень серьёзно, будто раздумывая, - да плюс ещё девять - это тот «хвостик», три дня... Вот и выходит в месяц девяносто три первых урока. Неплохо для нача...

Ноги мои забились в воздухе. Гарольд поднял меня за шиворот - воротник впился в шею.

- Идиот! Пусти!

У него было взрослое, очень злое лицо. А глаза - те вообще старческие, сумасшедшие. Он ненавидел меня в этот момент - сильнее, чем завучиха. Даже, может быть, сильнее, чем тот ненормальный нищий в харчевне «Четыре собаки». Ему хотелось бить меня головой о землю, бить и бить, пока я не умру.

За то, что я опозорила его перед Обероном. За то, что я тупица, деревяшка, безмозглая балда и он ничему не сможет меня научить никогда-никогда. А Оберон велел меня научить. А Гарольд не может, потому что я тупее поварёшки. А Оберон велел. А Гарольд не может, потому что я пустоголовее овцы. А Оберон велел! И это замкнутый круг, из него нет выхода...

Я испугалась: ведь он маг, хоть и младший. И я не знаю точно, умеет ли он убивать взглядом; если умеет - мне точно конец.

И, ни о чём не думая, а только желая спастись, я провела рукой перед его лицом и прошептала:

- У зла нет власти...

Получилось, будто я стёрла пыль со стекла. На самом деле, конечно, никакого стекла между нами не было - но лицо Гарольда вдруг изменилось, просветлело. Он перестал буравить меня глазами и заморгал, как от яркого света. И почти сразу меня выпустил.

Я быстренько отползла в сторону. Оглянулась: видел ли кто? Придут ли ко мне, в случае чего, на помощь?

Гарольд стоял и смотрел на меня - как будто впервые видел. Смотрел, смотрел...

- У тебя есть магические способности, - сказал одними губами.

Повернулся и куда-то ушёл.

Часов в пять вечера (время я определяла наугад), когда солнце было ещё высоко, труба в голове колонны сыграла сигнал, которого я раньше не слышала. Оказывается, он означал надвигающуюся бурю.

Началась суета.

Посреди чиста поля составили телеги и кареты - кольцом. В центр собрали людей и лошадей, соорудили навесы. Я видела, как Оберон на своём крокодилоконе объезжает лагерь, и навершие его белого посоха смотрит то в землю, то в низкое, быстро темнеющее небо.

Мимо нас с Гарольдом прошёл принц. Улыбнулся мне:

- Лена, если вечером вам станет скучно и вы захотите поболтать... Мы с высочествами будем в большом шатре. Заходите по-простому.

Я кивнула, не глядя на Гарольда.

Стемнело слишком рано. Налетел ветер. Тучи ползли такие свинцовые, такие жуткие в них закручивались смерчи, что страшно было смотреть.

- Если ты идёшь в большой шатёр, - сказал Гарольд, - то лучше сейчас. А то потом смоет.

- А если не иду?

Гарольд помолчал.

- Тогда залезем под телегу. Моя мать нам поужинать даст.

Он всё ещё смотрел в сторону. С обеда - с того самого момента, как обнаружились мои магические способности, - он не решался посмотреть мне в глаза.

- Ну, полезли, - сказала я неуверенно.

На земле под телегой было не очень чисто, зато душисто и мягко от рассыпанного сена. Справа и слева свисали опущенные борта, почти не пропускали ветер. Я так устала за этот день, что просто растянуться на куче соломы казалось королевским, неслыханным удовольствием.

Сверкнула молния. Даже под телегой на какое-то мгновение сделалось светло.

- Гарольд... А что Оберо... его величество делал? Зачем этот круг?

- Защита лагеря. Дождик промочит, но ни молния, ни смерч, ни смырк не пробьются.

- А что такое смырк?

- Ты не знаешь, что это такое?

Он не издевался. Он в самом деле удивился, как можно не знать таких простых вещей.

- У нас их нет, - сказала я осторожно. На самом деле я не была уверена. Я ведь не всё на свете знаю. Может быть, у нас где-то есть и смырки.

- Ну... это такая тварь, зарождается в грозовом фронте... Ты знаешь, что такое грозовой фронт?

- По географии учили.

- Ну... вот. На самом деле смырк - это как огромная тонкая рука, на ней сто пальцев или больше, они все перепутаны. Падает с молнией и хватает человека в горсть.

- И что? - спросила я напряжённо.

- И всё. Представь, что ты на сильном ветре держишь пепел в горсти... Его уносит. Вот так же и с человеком.

Снова ударила молния.

- Опа, - сказала я потрясённо.

- Да не бойся... Здесь их мало. Считай, почти и нет. А вот когда мы перейдём границу...

Мы помолчали. Снаружи пошёл дождь. Телега поскрипывала, сверху сыпался песок - там кто-то сидел под навесом, негромко переговаривался. Потом женский голос стал громче:

- Гарольд! Вы с Леной кашу будете, которая с обеда осталась?

- И вино, - мрачно сказал Гарольд. - Горячее.

- А я не пью вина, - пробормотала я тихонько.

- Ну, глотнёшь один раз. Чтобы согреться.

- А мне не холодно...

Я сказала это и сразу же начала дрожать.

- Я сейчас подогрею, - сказал Гарольд. Он вытащил нож, проковырял в земле дырку, воткнул туда нож кверху лезвием. Лезвие сперва засветилось белым, потом на глазах начало краснеть. От него шёл неяркий свет - и тепло, как от электрического обогревателя.

- Здорово. Научишь?

У него сделалось такое лицо, что моментально пожалела о своём вопросе.

Приподнялся борт телеги. Я увидела небо, серо-чёрное, и тонкую радужную плёнку, вроде как мыльный пузырь, между нами и этим небом.

- Что это?

- Каша, - сказала милая женщина, мать Гарольда, подсовывая нам деревянный поднос с едой. - И вино. И хлебушек. Ешьте.

Борт снова опустился.

- Что это было? Такое... разноцветное?

- Да Оберонова защита, - сказал Гарольд равнодушно. - Он поставил видимую, чтобы лошади не боялись. Ну и для тебя, наверное...

- Для меня?

- Ты же его любимица, - заявил Гарольд неожиданно зло. Взял с подноса кружку с вином, отвернулся.

- И зачем я в большой шатёр не пошла? - спросила я сама себя - вслух.

- Так иди. Там принц с высочествами. Иди.

Мне захотелось надеть ему на голову тарелку с кашей. Его жалеешь, понимаешь, к нему проявляешь чуткость, а он...

- Ну что ты всё сначала? Как будто я виновата.

Он молчал и сопел.

- Хочешь, я пойду к Оберону и скажу, что ты прекрасный учитель, просто я тупая ученица? И не могу поэтому учиться?

Снаружи грохнул гром и страшно взвыл ветер.

Остриё ножа перестало светиться. Под телегой сделалось темно.

- Ты вот что, - сказал Гарольд. - Ты... запомни. Мне Оберон велел тебя выучить. И значит, я или выучу тебя, или сдохну прямо на уроке. Причём если я сдохну - это будет означать, что я не справился... И не вздумай ничего говорить его величеству, иначе я тебя убью!

7 страница21 апреля 2026, 22:12

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!