96 страница27 апреля 2026, 17:28

Глава 93.

И тут в этот самый момент с крыши спрыгнула Шу Ронг. На удивлённые взгляды мелких адептов она не обращала внимания, а вот парочке, что стояла чуть отдалённо, сказала:

Ронг- Мо Сюань Юй, даже если бы ты успел его разговорить, не факт, что этот человек что-то да сказал тебе.
Вэй Ин- Почему?

Поинтересовался Вэй У Сянь, вскинув бровь.

Ронг- А потому, драгоценный мой друг, что не все злодеи настолько тупы, чтобы проболтаться о своих планах. И тебе просто божественно повезло, что ты уклонился от меча на каких-то несколько милиметров, не позволив мужчине тем самым стать энтомологом.
Вэй Ин- Кем?
Ронг- Дикие вы! Проткнуть кого-нибудь насквозь, как бабочку.
Вэй Ин- А-а-а.

Дошло до паренька и посмотрел на неё несчастными глазами. А потом до него дошло кое-что ещё.

Вэй Ин- Погоди-ка, сестрица! Неужели ты всё это время слышала наш разговор от начала и до конца?

Ронг лишь издала смешок и произнесла фразу, которую однажды услышала от дедушки.

Ронг- Трудна жизнь шпиона... без вазелина!

И не дав сказать ему и слова, жёстко оборвала:

Ронг- Так, надо детей срочно спасать от яда. К счастью у меня с собой набор целителя, думаю, с помощью него могу приготовить антидот.

После этого, она попросила всех подойти к ней и коснуться её. В следующий миг все перенеслись в один из домов, который был в очень хорошем состоянии в отличии от остальных. Вы спросите, как она нашла этот дом? Ответ прост: Кабурамару. Дело в том, что когда Ронг применила технику заморозки времени, она отдала приказ Кабурамару найти место, где можно будет ненадолго укрыться. Стоит ли говорить, что девять из десяти домов на окраине города были пусты и покрыты паутиной и только один отличался от других? А где есть люди, там и пища. И возможно, противоядие. Правда, как позже выяснилось никаких лекарств там и в помине не было. Зато были сушёные травы, из которых можно сделать лекарство. Повернувшись к мальчишкам, девушка сказала:

Ронг- Так, заносите Цзинь Лина и этого адепта в дом. Да и сами сидите тихо. Это всех касается!

Как только за Лань Ван Цзи закрылась дверь, Ронг достала из пространства свой набор юного химика. В данном случае зельевара. Поставив котелок на огонь и добавив в него воду, она прошла в дом со шприцом в руках. При виде такого "грозного" оружия, мальчишки сглотнули вязкую слюну. Но девушка подошла отнюдь не к ним, а к лежащему бессознания Цзинь Жу Ланю. Ему же иголку она и ввела, набрав крови, чтобы тщательно её изучить. После, выйдя из дома, она вылила кровь в пробирку и начала её изучать.

Ронг- Я, конечно, не судмедэксперт, но тоже кое-что могу.

Подумала она, применяя все свои знания, которым научилась за последние десять лет. Дядя Джуго тогда говорил, что мама Ронг, Наоми Канеки, училась на врача. Да и не просто на врача, а на хирурга и судмедэксперта. Да и это было неудивительно, учитывая способность Наоми к целительству. И в итоге она добилась своего, став главным хирургом и судмедэкспертом Китая и Японии. И по словам дяди, её мама была очень страшна в гневе.

Ронг- «А последний человек, которого нужно злить - это врач. Потому что он знает, как разбить ваше тело лучше всех.» Вот что он сказал мне тогда. Только, откуда он знает об этом? Мама ему, что ли, рассказала?

Помотав пару раз головой, прогоняя наваждение, Ронг сосредоточилась на работе. Котелок забулькал, из него шёл дым. Пара срезанных растений в добавлении ещё кое-каих ингридиентов и молитва. Молитва Ронг, чтобы в этот раз ничего не взорвалось. И - о чудо! - боги вняли её молитвам. Котелок не взорвался и Шу Ронг облегчённо выдохнула. Набрав зеленоватую жидкость в пипетку, она капнула ею на яд, который смогла отделить от крови. Через несколько минут яд растворился, как будто его и вовсе не было. Обрадованная, Шу Ронг набрала четыре шприца с жидкостью, а остальное противоядие перелила в бутылку. Лишь через минуту, когда она убрала свой набор, она вошла в дом и стала вкалывать в адептов противоядие. Закончив с этим, она услышала недовольное шипение своей змеи, что преследовала Сюэ Яна. Ещё один приказ, который она отдала Кабурамару, когда тот укусил тёмного заклинателя.

Ронг- Упустил, значит.

Тихо произнесла она, нахмурившись. Но змей её услышал и, переползя высокий порог, обвился вокруг Шу Ронг, положив голову на плечо.

Лань Цзин И- Такой высокий порог против нечисти?!

Недовольно воскликнул Цзин И, вымещая свою запоздалую злость на бедную деревяшку.

Вэй Ин- Угадал.

Произнёс Вэй Ин и в следующую секунду двери в дом закрылись а на них красовалась печать. Ронг в качестве профилактики поставила вокруг дома барьер, через который ни одна нечисть не сможет пройти. Потом, когда во всём доме горел свет от огоньков Ронг и свечи Вэй У Сяня, тот продолжил:

Вэй Ин- Этот порог сделан таким, чтобы не дать ожившим трупам перепрыгнуть его.
Лань Цзин И- И где нужны пороги для защиты от мертвецов?

Пробурчал парень, облокотившись о деревянную поверхность. И тут до него дошло.

Лань Цзин И- Стойте! Хотите сказать, что это...

Свет приблизился к деревянной поверхности и все увидели, что это был не просто обычный деревянный комод, шкаф или же стол, а может и просто ограждение. Это был...

Лань Цзин И- Г-г-гроб!

Воскликнул от испуга парниша, отскакивая на добрый метр. Но стоило ему сделать ещё пару шагов назад, как он наткнулся на что-то спиной. Медленно поворачивая голову, Лань Дучжи увидел деревянную разукрашенную куклу. Он заорал и подбежал к деревянной колонне поближе к свету. Вэй Ин на это лишь издал смешок.

Вэй Ин- Всего-то похоронный дом, неужели испугался?
Лань Цзин И- Кто испугался?!

С вызовом спросил парнишка, поворачиваясь к Вэй Ину. И тут на его плечо опустилась рука. Лань Цзин И дёнулся и, медленно повернувшись, увидел красное лицо демона, искаженное гневом, с огромными клыками.

???- Тут.

Воскликнув, он отпрыгнул от демона и спрятался за Сычжуем. В доме повисло молчание, которое было прервано смехом девушки. Шу Ронг, сняв маску óни, улыбаясь, произнесла:

Ронг- Испугался, зайчонок?
Лань Цзин И- Ты!..

Возмущению Дучжи не было предела. Мало того, что они находились в проклятом городе и в доме гробовщика, так ещё и сестра решила добить своими шуточками.

Ронг- Да это всего лишь маска, как можно так откровенно испугаться?

Искренне не понимала Шу Ронг, по-лисьи ухмыляясь. Но её ухмылка сошла на нет, стоило ей услышать шаги. Она напряглась и приготовилась в любой момент атаковать. Дверь на кухню отворилась и в дом вошёл Лань Ван Цзи, держа в руках миску с рисом.

Лань Чжань- Нашёл. На кухне есть ещё рис.

Произнёс он, смотря на компанию. И переведя взгляд на Ронг, спросил:

Лань Чжань- Ронг, напомни, сколько тебе лет?
Ронг- Нормальный у меня возраст. Как раз такой, когда в благородных мужей на белых скакунах верить уже перестаешь, но к цокоту копыт еще прислушиваешься.

Не осталась она в долгу. 

Ронг- К тому же спрашивать о годах у женщин неприлично. Зато у мужчин - нет.

Потом, вспомнив о кухне, посмотрела на Лань Чжаня и ляпнула:

Ронг- Веди меня в обитель сковородок и кастрюль, мой генерал!

И с запозданием сообразила:

Ронг- Я прямо как грузчик, что распатронивает фуру: лишь смутно осознаю, что несу.

Если Лань Чжань и пытался что-то сказать, то благополучно промолчал, ибо знал, что пока Ронг в хорошем настроении, худо никому не будет. Придя в обитель сковородок и кастрюль, Ронг пошла в сторону провизии. Как и сказал Лань Ван Цзи здесь был рис, но помимо зерновой культуры тут были и другие продукты. Их Шу Ронг сложила в корзинку и перенесла в дом. Там же она достала котелок, разделочную доску и кинжал из ножен. В связи с тем, что ножей на кухне она не нашла, пришлось использовать оружие, которое ей подарил Цзян Чэн. Резала она овощи и мясо, не хуже робота. Почистив овощи и мясо, Ронг кинула их в один котёл. В другой же она кинула рис. Да, девушка решила сегодня воспользоваться старой мудрой поговоркой "путь к сердцу мужчины лежит через желудок". Помешивая рис, который высыпал Лань Чжань, тот спросил:

Лань Чжань- Что нужно ещё положить?
Ронг- Это.

Ответила она, указав на склянки со специями. Склянку с красным содержимым ей протянул Вэй Ин.

Вэй Ин- Это?
Ронг- Да. Давай сюда. Лань Чжань, посмотри как там мясо с овощами.

Мужчина кивнул и направился к другому котелку. Краем уха она уловила разговор мелких адептов.

Оуян Цзы Чжэнь- Ушу Нишэн, совсем не такая, какой я её себе представлял.

Произнёс Оуян Цзы Чжэнь, глядя на развернувшуюся перед ним картину. Он думал, раз у Ронг такое произвище, значит она очень серьёзная личность, максимум женщина повёрнутая на драках и битвах. Но он никак не ожидал увидеть девушку, которая может вести себя неподобающе леди, улыбаться и шутить. Вот что значит "ожидание - реальность".

Лань Цзин И- Всё из-за этого Мо Сюань Юя.

Недовольно пробубнил Цзин И, сверля взглядом Вэй У Сяня.

Лань Сычжуй- Цзин И, не болтай зря.

Осадил своего братца Сычжуй. Из котелка пошёл умопомрачительный запах риса и мяса. Мальчишки знали, что приготовила их сестра и шире улыбнулись. Как давно они не ели её стряпни? Уже и не вспомнить. Девушка повернулась к мальчишкам и произнесла:

Ронг- Готовьте тарелки и ложки. Сейчас положу вам еду.

А после бросила:

Ронг- Стоять.

Все замерли и уставились на Вэй У Сяня, что пытался сейчас подсыпать ещё больше специй в рис.

Ронг- Мо Сюань Юй, если ты очень сильно любишь острое, то ради бога, сыпь мои специи, но только в свою порцию. Оставь хотя бы нам нормальный рис.

Вэй Ин проникся и сыпанул добрую горсть острых специй к себе в миску с рисом и мясом. Он не по наслышке знает, что перечить женщине с разделочным ножом в руках - моветон. Один раз уже оплошал и не хочет повторения прошлого. Ронг сначала взглянула на Вэй Ина, потом на Цзинь Лина и гаденько усмехнулась. Отобрав тарелку у парнишки, она подошла к Цзинь Жу Ланю и протянула миску к его рту. Результат налицо: лицо мальчика стало красным как варёный рак и он проснулся.

Цзинь Лин- Чт... Что это такое?! Отрава?!

Воскликнул он, отодвинувшись от миски.

Ронг- Какая отрава?! Уникальная еда, для поднятия духа и поддержания сил.

Присев возле него на корточки, девушка продолжила:

Ронг- Карри.

Всё существо Цзинь Лина кричало о том, что его названная старшая сестра сейчас была зла. И он даже знал за что, вот только не хотел, чтобы его сестрёнка злилась и мстила. Да вот поздно. Она схватила Цзинь Лина и стала насильно его кормить, а тот пытался сопротивляться.

Цзинь Лин- Я не буду есть!
Лань Цзин И- Цзинь Лин...

Скорбно произнёс Лань Дучжи, поднеся руку к лицу и подглядывая из-за неё на разыгравшееся представление. Хоть он недолюбливал Цзинь Жу Ланя, однако ему в тот момент его было жалко.

Лань Цзин И- Этот юный господин никогда не поддвергался таким мучениям.
Ронг- Не переживайте за Цзинь Лина. Если не хотите присоединиться к армии трупов, поскорее ешьте карри и набирайтесь сил! Одного моего противоядия недостаточно!

Раздражённо гаркнула Шу Ронг. Лань Чжань, встав перед мальчишками спокойно произнёс одно слово:

Лань Чжань- Ешьте.

Мальчишкам ничего не осталось, кроме как покорно согласится.

Ронг- Сюань Юй, помоги-ка мне.

Попросила паренька девушка, сдерживаясь из последних сил. Вэй У Сянь понял это, а потому забрал миску у Шу Ронг. Пока Ронг держала брыкавшегося Цзинь Жу Ланя, Вэй Ин насильно кормил мальчугана. Спустя час все миски были чистыми, а сама мелкотня переживала бурный эффект карри по разному. Оуян Цзы Чжэнь лежал в отключке, Лань Сычжуй, высунув язык, пытался хоть как-то остудиться от остроты, а Лань Цзин И воскликнул:

Лань Цзин И- Я никогда не ел такого острого карри! Воды! Воды!
Лань Сычжуй- Как остро! Но этот вкус, почему-то кажется мне знакомым.

Ронг, услышав эти слова, даже не стала возмущаться и злиться на Вэй Ина, что всё-таки успел сыпануть горсть специй, лишь грустно улыбнулась.

Ронг- И неудивительно, что он тебе знаком. Ведь эту еду готовил Вэй Ин, когда ты жил на горе Луаньцзан.

Незаметно, она погрузилась в свои воспоминания. В один день она прогуливалась по окресностям Илина и решила взойти на гору и проведать выживших, да и просто поговорить со своими старыми знакомыми. Там-то Ронг и услышала крики и битьё посуды, приправленные угрозами воткнуть иглы куда надо. Тогда Вэнь Цин очень сильно ругалась на Вэй У Сяня. Даже казалось, что её отчитывание было слышно на другом конце Китая. И дело даже не в очередном безрассудном поступке паренька, нет. Дело было в том, что он решил накормить маленького Юаня острой рисовой кашей, что нельзя было делать. К счастью, Ронг смогла предотвратить угрозу целительницы в жизнь, но и самой досталось, ведь на неё и легла потом ответственная работа по готовке стряпни для малолетнего ребёнка. Ну и для Вэй Ина впридачу. Из тёплых воспоминаний её выдернул вопрос Вэй У Сяня.

Вэй Ин- Что это за реакция? Вы ведь из Гу Су, а ваш Ханьгуан Цзюнь и сестрица Ронг любят острое.
Лань Сычжуй- Нет. Учитель Ханьгуан Цзюнь никогда не ест острое. Ронг ещё может есть, но не так часто.

Ронг на заявление Лань Юаня старалась не засмеяться, вот только плечи и растянутая улыбка выдавали её.

Ронг- Никогда не ест? Правда?

Хитро уставилась Шу Ронг на Второго Нефрита ордена Гу Су Лань, который излучал ореол спокойствия. Уж ей ли не знать, что втайне Лань Ван Цзи приходил к ней в комнату и ел её еду, добавив лишь немного острой приправы.

Цзинь Лин- Проклятый псих, страх потерял?! Я ещё не расквитался с тобой за призыв Вэнь Нина!

Воскликнул Цзинь Жу Лань на Вэй Ина, кое-как вырвавшись из захвата сестрицы. Сама же девушка, схватив Цзинь Лина за лицо и осмотрев его, довольно улыбнулась.

Ронг- Очень хорошо. Через четверть часа будешь прыгать как горный козлик.

Сказала она, отпуская паренька.

Цзинь Лин- Ты!..

Хотел было разразиться гневной тирадой мальчишка, да вот только был насильно заткнут заклинанием молчания.

Лань Чжань- Меньше слов. Отдыхай.

Произнёс тот, кто наложил его на Цзинь Лина. Плечи Вэй Ина и Ронг содрогались от смеха и воспоминаний. Раньше Вэй У Сянь получал таким заклинанием за неуместные слова от Лань Ван Цзи, а теперь Цзинь Лин огребает. Чем не веселье?

96 страница27 апреля 2026, 17:28

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!