1 глава
В последнее время с советником магистрата У Синцзы было что-то не так.
Через день он нанимал телегу старика Лю и ездил в город Гус.
Дорога занимала полдня.
Долго не задерживаясь там, он всегда был готов отправиться домой еще до того, как старик Лю закончит курить трубку.
Поначалу старик Лю не был против поездок, так как благодаря им он мог заработать.
Приближалась зима и дополнительный доход был очень кстати.
Но по прошествии десяти дней, старик Лю забеспокоился.
Его беспокоило то, что У Синцзы мог оказаться жертвой мошенников.
В округе Цинчэн все знали У Синцзы.
Он был одиноким бедняком и работал в канцелярии магистрата в качестве советника последние двадцать с лишним лет.
Ему было около тридцати, но у него не было партнера, который бы заботился о нем.
Старику Лю казалось, что У Синцзы был обманут на деньги.
Почему-то он не рассмотрел возможности того, что У Синцзы был обманут любовью и телом…
Во время общения с женой, старик Лю упомянул о том, что его беспокоит.
Кто бы мог подумать, что менее чем за пару дней это станет известным половине округа?
Округ Цинчэн был действительно мал и скучен.
Однажды, когда У Синцзы отправился на поиски старика Лю, его остановила тётя Лю.
- Синцзы! – крикнула она.
Прежде, чем тётя смогла продолжить, ее глаза покраснели.
Встревоженный У Синцзы растерялся.
- Что случилось, тётя? Тебя кто-то обидел? Ты хочешь, чтобы я написал для тебя обвинительное заключение? Спросил У Синцзы.
Это было его первой мыслью, так как соседи неоднократно прибегали к его помощи в подобных вопросах.
Будучи советником течение половины своей жизни, У Синцзы мог писать обвинительные заключения практически во сне.
- Синцзы….,- плача, сказала тётя Лю.
У Синцзы поднял обе руки в недоумении и бросил свой взгляд на чистящего свою лошадь старика Лю.
Старик Лю взглянул на У Синцзы, а затем повернулся и посмотрел на свою жену.
Покачав головой, он тихо вздохнул.
Этот вопрос казался довольно серьезным! У Синцзы поспешно перебрал в своей голове все инциденты, произошедшие в округе за последние дни.
Несколько дней назад семья Ван и семья Ши спорили в офисе магистрата из-за того, что их дети тайно дали друг другу обещания.
После долгого разговора, они, наконец, остановились на цене невесты и приданом, и с радостью приступили к обсуждению свадебного банкета.
Внук семьи Ан украл немного хурмы с дерева, которое росло на территории двора семьи Сюй.
Когда семья Ан узнала о том, что семья Сюй прогнала ребенка, они передали дело в кабинет магистрата.
Обвинение так же было написано У Синцзы. Магистрат округа занялся этим вопросом и вскоре обе семьи с радостью ушли вместе кушать хурму.
У сестры Ли и старого Вана были незначительные земельные споры: вдова Чжоу и ее старшая невестка имели некоторые разногласия: Ли Сан был должен главе своего клана три серебряных слитка и отказался вернуть его, а вместо этого хотел заложить их…
У Синцзы вспомнил множество инцидентов, однако не мог вспомнить ни одного, имеющего отношения к семье Лю.
Видя распухшие от слез глаза тёти Лю, У Синцзы мог только попытаться успокоить ее, обняв за дрожащие плечи.
- Не плачь тётя Лю, не плачь. Что я могу сделать, чтобы помочь тебе? Сказал У Синцзы.
Наконец, старик Лю не выдержал и громко кашлянул.
Услышав его кашель, тётя Лю прекратила плакать, и, вытирая слезы, уставилась на У Синцзы. Этот глубокий взгляд заставил его вздрогнуть и почувствовать, что что-то не так.
- Синцзы! – снова воскликнула тётя Лю.
- О, Синцзы! Произнесла тётя Лю.
- Да, тётя. Пожалуйста, скажи что случилось! Сказал У Синцзы.
- Синцзы, ты…. Скажи тёте правду, тебе нравится сейчас какая-нибудь девушка? Спросила тётя Лю.
Подбирая слова для своего вопроса, тётя Лю не хотела пугать у Синцзы и спросила как можно размытее.
У Синцзы моргнул, и на его лице быстро появилось беспомощное выражение.
- Тётя, ты забыла? Меня не интересуют девушки,- вздохнув, ответил У Синцзы.
Моргнувшая в ответ тётя Лю была шокирована.
Однако, быстро обдумав сказанное, она снова начала плакать.
- О, бедный Синцзы, получается тебя обманул мужчина? Сказала тётя Лю.
На этот раз, выражение лица курящего рядом старика Лю стало сочувствующим, и он покачал головой.
- Нет. Тётя, почему ты думаешь, что меня обманул мужчина? – покраснев, спросил У Синцзы.
- А что нет? Может быть, ты обманул его? Синцзы! Как, как ты докатился до такого? Тётя давно уже тебе говорила, что ты не молод. Сказала тётя Лю.
Неважно, мужчина это будет или женщина, было бы хорошо, если бы кто-то находился с тобой рядом, но ты… Ты даже начал обманывать людей… Продолжила тётя Лю.
- Тётя, ты не так все поняла. Я никого не обманывал. Меня никто не обманывал…,- сказав это, У Синцзы беспомощно потер лицо.
- Тётя, то, что я тебе сейчас скажу, должно остаться между нами, - оглянувшись, тихо сказал У Синцзы.
- Хорошо, я обещаю, что никому не скажу, - энергично кивнув головой, сказала тётя Лю.
Взяв за руку У Синцзы, ее глаза загорелись.
После некоторого колебания, У Синцзы, наконец, тихо продолжил.
- Тётя, недавно, с помощью почтовых голубей, я обзавелся несколькими друзьями по переписке. Сказал У Синцзы.
- Друзья по переписке через почтовых голубей? – обеспокоенно переспросила тётя Лю.
- Ах, да! Тётя, ты же знаешь, что мне будет тридцать лет в следующем году. Сказал У Синцзы.
В этом возрасте у меня нет перспектив, денег, и к тому же мне нравятся мужчины. Учитывая все это, на самом деле не так просто найти спутника жизни… Продолжил У Синцзы.
- Это правда…,- кивнув, сказала тётя Лю.
У Синцзы побледнел, и почувствовал себя еще более безнадежным.
- Итак, я подумал, что с помощью почтовых голубей, я смогу найти себе партнера… Сказал У Синцзы.
- Возможно… Безопасно ли заводить друзей таким образом? – спросила тётя Лю.
Тётя Лю не понимала этого, так как для нее такое знакомство было чем-то новым.
В округе Цинчэн голуби являлись пищей.
Так как люди были очень бедны и практически умирали с голоду, тётя не понимала, где они берут энергию для того, чтобы выращивать голубей не для еды, а для переписки с друзьями.
Голуби были такими вкусными, мясистыми и нежными, что после тушения они были… Задумавшись об этом, тётя Лю пустила слюну.
- Должно быть безопасно. В эти дни я ездил в город Гус, чтобы забрать письма. Сказал У Синцзы.
- Вот оно как… Синцзы, я плохо разбираюсь в таких вопросах, однако я все еще обеспокоена тем, что ты не можешь найти себе пару. Я бы могла тоже помочь тебе в этом и поспрашивать…,- пробормотала тётя Лю.
- Не нужно беспокоиться обо мне, - успокаивающе похлопывая ладонью по руке тёти Лю, сказал У Синцзы.
Посмотрев ввысь, он заметил, что солнце уже высоко в небе.
Так как ехать в Гус было уже поздно, он расстроился.
- Дядя Лю, ты не мог бы меня завтра отвезти в Гус? Спросил У Синцзы.
Ничего не ответив, старик Лю пыхнул трубкой и слегка кивнул.
После этого разговора, У Синцзы планировал пойти в магистрат и поработать.
Округ Цинчэн был маленьким, поэтому условия работы были просты.
Так как даже грабители избегали приезда в графство, то в кабинете магистрата не было ничего интереснее случайных семейных или соседских ссор.
Таким образом, У Синцзы мог каждый день покидать рабочее место для визитов в Гус.
Получив желаемую информацию, тётя Лю также не задерживала У Синцзы.
Сунув ему в руки корзину с приготовленным на пару хлебом, она ушла.
Убедившись, что У Синцзы уже ушел достаточно далеко, она, взяв корзину с горными овощами, побежала к живущей по соседству Чжан Ахню, чтобы поболтать.
В течение нескольких дней половина округа уже знала о том, что с помощью почтового экспресса у Синцзы завязалась с кем-то дружба.
По какой-то причине это привело к тенденции использования голубей для доставки почты, однако, это уже другая история.
Не имея возможности отправиться в Гус за почтой, У Синцзы был немного разочарован.
Общения с друзьями по переписке через почтовых голубей продолжалось уже около месяца.
Он не имел проблем со внешностью.
У него были большие глаза, густые брови, и мясистый, слегка округленный, нос.
Его губы были достаточно пухлыми, поэтому в совокупности он выглядел легкодоступным.
Именно благодаря этому он и получил работу советника магистрата.
В возрасте шестнадцати или семнадцати лет он остался сиротой.
Его отец был ученым, сдавшим императорские экзамены страны.
Однако его успехи на этом и закончились.
Одной из причин этого было отсутствие денег, чтобы продолжить обучение, а так же нехватка таланта для достижения более высокого уровня.
Тем нее менее, его отец, будучи практичным человеком, открыл в своем родном городе частную школу, тем самым позаботившись о своей семье.
С юных лет У Синцзы не обладал какими-то особенными талантами и ничем не выделялся.
После сдачи ученических экзаменов в округе, он…. Он никуда не поступил.
У семьи 《У》 всегда был только один сын в каждом поколении.
После того как скончались бабушка и дедушка У Синцзы, в их семье остались только трое.
У его матери также была очень маленькая семья. Они давно покинули округ Цинчэн, и никто не знал, куда они переехали.
Следовательно, после сильного наводнения, забравшего жизни его родителей, он остался один.
Поскольку в округе было мало грамотных людей, У Синцзы можно было считать главенствующим.
Благодаря своим навыкам чтения и письма, а также симпатии магистрата к нему, его наняли на работу в качестве советника.
Несмотря на невысокую зарплату, ее хватало для жизни.
Назначенные округом магистраты были свободны от коррупции, и, как правило, не могли работать самостоятельно.
Таким образом, положение У Синцзы было непоколебимо, и он продолжал занимать ту же должность до сих пор.
У Синцзы всегда вел достойный образ жизни. Несмотря на это, по мере взросления, его карманы и дом все также оставались пустыми.
Однажды, он вдруг понял, что его жизнь слишком скучна и удивился её бесцельности.
С того момента, как это мысль возникла в его голове, он не мог думать ни о чём другом.
Поэтому, У Синцзы решил покончить жизнь самоубийством в свой тридцатый день рождения.
