82 страница11 февраля 2020, 00:29

Глава 82

Прошлая ночь была, возможно, одной из худших ночей в моей жизни. Я не хотела объявлять мою «беременность» всем. Было всего три человека, и я даже не знала ни одного из них. Но было все еще неловко, особенно когда вы появляетесь в красном кружевном белье под черным пальто.

Я убедила Зейна вернуться внутрь после нашего маленького спора. Он вернулся и извинился, и оставшийся вечер был спокоен. Лиам казался милым, хотя я не была в курсе его словарного запаса. Очевидно, некоторые люди из местной церкви Лиама собирались спуститься и исцелить Гарри. Я не стала спорить с ними, потому что знала, что у Гарри будет здравый смысл и он отвергнет это предложение.

Больше всего меня расстраивало то, что после того, как все ушли, было почти 12 часов, и все, что Гарри хотел сделать, это спать. Я пыталась целовать его шею, чтобы попытаться разбудить его, но он просто застонал и перевернулся на бок.

Мы с Гарри встали рано утром. Он начал жаловаться на отсутствие завтрака, поэтому я просто предложила отвезти его в супермаркет. Он странно посмотрел на меня, но все равно кивнул, и именно так мы и проводили наше утро.

Мы собрались, и я позаботилась о том, чтобы записать список вещей, которые нам нужны. Возможно, Гарри мог бы купить новую одежду для себя. Казалось, он носил одну и ту же каждый день, но на самом деле у него было шесть черных футболок, которые он носил большую часть времени.

Поездка в супермаркет была очень разговорчивой. Гарри был озадачен тем фактом, что было место, где продавали все.

— Я не могу поверить, что ты никогда не был в супермаркете, - я засмеялась, на мгновение бросив на него взгляд, а затем снова посмотрела на дорогу. Он пожал плечами.

— Не было необходимости ходить в него.

— Как насчет еды? Одежда? Лекарства? - я спросила его с любопытством. — Знаешь, есть место, где все продают сразу в одном месте? - пробормотала я, а он только пожал плечами.

После часа езды я увидела приближающийся большой супермаркет. Я вздохнула с облегчением, когда въехала на огромную парковку. Моя машина остановилась, заставив меня осмотреть окрестности, прежде чем мы с Гарри вышли.

— Мне не нравится внешний вид этого места, - сказал он и переплел свою руку с моей. — Оно слишком большое, это пугает меня.

Я толкнула его, схватил тележку и осторожно положила в нее сумочку. Я достала бесконечный список для покупок и глубоко вздохнула.

— Мы начнем с моющих.

Гарри осторожно встал позади меня, когда я вошла в «пугающее» здание. Там были разные типы проходов слева направо. Я никогда не была в этом месте раньше, я бы пошла в свой местный маркет, но я не могла рисковать, чтобы кто-то видел нас вместе.

— Мне нужно взять детскую присыпку, - пробормотал он позади меня, и на мгновение я подумала, что он собирается сказать что-нибудь, связанное с ребенком.

— Для бега.

— Ты используешь детскую присыпку?

Его руки прошли по обе стороны от тележки и начали толкать ее.

— Как еще, по-твоему, моя кожа стала такой мягкой?

Я проигнорировала его вопрос, пытаясь сдержать смех. Я взял мыло для мытья посуды и несколько салфеток Kleenex, а затем вычеркнула их из списка. Похоже, через нас проходил большой поток клиентов, и Гарри удивился, увидев это.

— Здесь всегда так людно?

— Конечно, это же супермаркет.

Я сглотнула, когда Гарри продолжил толкать тележку позади меня, поймав меня в ловушку между ним и металлической тележкой. Мне пришлось держаться за ручки, когда он начал толкаться.

— Простите, - громко сказал Гарри, заставляя мои глаза расшириться. — Беременная женщина, аккуратно.

— Гарри! - я ахнула, ускоряясь, и толкая тележку без него.

— Что дальше в списке? - он спросил меня.

Я вытащила список из кармана. Я нервно сглотнула от следующих предметов, на мгновение поглядывая на Гарри, когда он с тревогой смотрел на меня.

— Может быть, я возьму это сама, - он нахмурился.

— Почему? Что это?

Я неловко отвела взгляд, выдыхая, прежде чем повернуть назад.

— Стейк.

Он просто кивнул в знак согласия и раздул ноздри.

— Побыстрее.

Я поспешила в разные проходы, прежде чем найти сырое мясо. Я прошла мимо разных пакетов мяса, но, наконец, нашла стейк и взяла большую пачку говяжьего фарша. Гарри все еще стоял, терпеливо ожидая меня. Я быстро вычеркнула мясо из списка и спрятала его под остальными продуктами.

— Что следующее? - сухо спросил Гарри.

Я снова посмотрела на список, сузив брови на следующую строку на бумаге.

— Просто несколько пачек с хлопьями.

Он пожал плечами и развернул тележку в противоположном направлении.

— Давайте найдем их.

Мы прошли через разные проходы. Мы увидели табличку с надписью «кухонный декор» над одним проходом и надеялись, что они продают там посуду. Гарри, должно быть, прочитал мои мысли, когда взял для меня шесть простых белых мисок и положил их в мою тележку.

—Разве нет защиты для них? - он спросил шокирующе, и я пожала плечами, прежде чем покачать головой.

Проблеск света привлек мой взгляд, и я прищурилась, чувствительная к яркому блеску. Я проследила яркий путь и проследовало глазами туда, откуда он шел. Яркость вскоре исчезла, когда я увидела серебряные столовые приборы и опасные кухонные ножи над ними. Мне нужно немного прийти в себя. Я ухватилась за набор ножей, взглянув на самый большой, который выглядел мучительно острым. Гарри уставился на меня широко раскрытыми глазами, когда я осторожно положила их в тележку.

— Планируешь убить меня или что?

— Нет, - я невинно хмыкнула, шагнув к нему, и схватилась за ручки на тележке. — Те, что у меня сейчас, тупые и ржавые. Я всегда нарезаю овощи и еще много чего, так почему бы не купить новый набор?

Гарри внезапно остановил тележку и потянулся к полке.

— Тогда возьми подходящую подставку для ножа. Господи, Джейми. Нам нужно скоро начать проверять твою квартиру на защиту для детей. Кто-то может пострадать от этих вещей.

Я закатила глаза, когда он также положил держатель в тележку.

— Никто не пострадает. Давай, нам нужно немного грибов, лука, чеснока и болоньезе.

Гарри вздохнул и пошел со мной по проходам. Он взял несколько вещей, когда мы делали покупки. Включая тальятелле, детскую присыпку, копченого лосося и кондиционер для глубокого ухода, чтобы смягчить волосы. Я не собиралась судить о том, что он купил. Теперь мы были наверху и искали одежду для Гарри. И, может быть, новую пару сапог.

— Джейми, смотри! - он вздохнул взволнованно.

Я подняла голову и почувствовала, как у меня сжался живот, когда он начал бегать к детской одежде на вешалках. Он взял маленькую розовую футболку с милыми маленькими медведями спереди. Его огромная улыбка заставила мое горло дрогнуть от вины.

— Гарри, положи это обратно.

Он вдруг нахмурился в замешательстве.

— Что почему?

Я колебалась, пытаясь понять, почему это плохая идея.

— Потому что ... Мы еще не знаем, мальчик это или девочка.

Его улыбка застенчиво вернулась.

— Тогда почему бы нам просто не спросить?

— Что?

Я подняла бровь с удивленным видом. Когда он начал вставать на колени, я почувствовала себя больной. Я посмотрела на свое окружение, когда несколько покупателей бросили на нас странный взгляд. Гарри, казалось, не заботился об этом, когда он прижал руку к моему животу.

— Привет ...

— Гарри, отвали! - я прошептала, отталкивая его от себя.

Он взвизгнул, отступив, его плечи опустились, когда несколько человек начали смеяться над ним вокруг нас.

— О, Боже. Гарри, прости...

— Забудь об этом. — Извини, я был просто счастлив и немного увлекся.

Он, казалось, разозлился, но попытался скрыть это, когда мы заканчивали наш шоппинг. Мы пошли на кассу, и, конечно, Гарри сказал мне сесть, и он все сделает. Я сочувственно смотрела на него, он был так добр, и я кормила его этой ложью, которая его просто раздавит. После покупок мы положили все в машину.

Гарри и я молча сели, и я включила радио, чтобы попытаться избавиться от неловкой тишины. Я разочарованно выдохнула.

— Что такого хорошего в том, чтобы иметь ребенка в любом случае?

Его голова мягко повернулась, чтобы посмотреть на меня. Он тяжело сглотнул, и его голова поднялась. Я взглянула на него на короткую секунду и жалко нахмурилась.

— Я хочу передать свою любовь кому-то, - прошептал он, заставляя мое сердце болеть. — Мне нужен этот ребенок, Джейми. Потому что однажды это будет все, что у меня осталось.

Это было жестоко. Я хотела сказать ему здесь и сейчас, но я просто не могла.

— Послушай меня, Гарри, - сказала я, пытаясь дать отпор моей вине. — Ты никогда больше не будешь один.

— Они говорят мне, что останусь, - сухо сказал он. — Они знают то, чего я не знаю. И это пугает меня.

Я покачала головой, не сводя глаз с дороги.

— Они лгут, потому что я никогда этого не допущу.

— Они говорят мне, что допустишь, - он пробормотал, как будто эти слова ничего не значат.

Я напряглась, испуганно пялясь на него, прежде чем оглянуться назад.

— Что заставляет их так думать?

Он замер, когда его брови нахмурились. Как будто кто-то говорил ему эти слова, когда мы говорили сейчас.

— Они сказали, что я не тот человек, который может спрашивать.

Я почувствовала, как дрожь пробежала по моему позвоночнику от их слов, и я изо всех сил старалась сохранять спокойствие. По дороге домой я остановилась на перерыв в туалет. Я поспешила чтобы «опустошить себя», и помчалась в дамскую комнату. Я попала в кабинку, достала телефон и сел. Я достала номер Зейна и отправила ему короткий текст.

«Встретимся за кофе? Мне нужно поговорить с тобой о том, что Гарри только что сказал мне. Может, тот парень Лиам тоже может прийти?»

Я убрала телефон и вышла из кабинки, умываю руки и проверяя себя в зеркале. Думаю, я не выглядела так ужасно.

Я увидела свою машину в поле зрения и посмотрела на Гарри, нервно усевшегося на пассажирское сиденье, я подошла и тихо села в машину. Он смотрел на меня с такой нервозностью и приоткрыл губы. Его рука слабо подошла к моей, и я с готовностью взяла ее.

— Гарри? Что не так?

Он покачал головой и прикусил губу.

— Ты любишь меня, не так ли?

Я кивнула.

— Конечно, Гарри. Почему ты спрашиваешь об этом? Ты тоже меня любишь, верно?

— Э-это то, что я пытаюсь сказать.

— Что ты имеешь в виду? - я спросила его.

У него перехватило дыхание, когда он глубоко вздохнул.

— Я хочу попросить тебя ... - он остановился.

— Хорошо, Гарри. Давай, спроси меня, что хочешь, - я успокоила его, когда он попытался расслабиться.

— Но что, если ты не ответишь так, как я хочу? - он прошептал мне с обидным взглядом. Он казался таким взволнованным.

— Это не может быть так плохо, - я мягко улыбнулась, надувая губы.

Он вдруг рассердился, его глаза потемнели.

— Просить выйти за меня замуж не так уж и плохо ?!

Я замерла с широко раскрытыми глазами, уставившись на него с ужасом.

— Что?

*****************

82 страница11 февраля 2020, 00:29