Глава 60
Я старалась тихо подняться вверх по лестнице. Когда я была на последней ступеньке, я остановилась и осторожно огляделась, увидев мою старую комнату.
Я выдохнула, готовясь к любой реакции Гарри. Я начала делать короткие шаги, приближаясь к спальне. Я поднесла свою руку к двери, но не решалась, стоит ли мне стучать или нет. Я решила зайти и вести себя так, будто ничего не произошло.
Когда я вошла, я увидела, как он тихо стоит рядом с моим гардеробом и вешает одежду из багажа на вешалки. Он на мгновение взглянул на меня, прежде чем вернуться к тому, чем занимался, совершенно игнорируя мое присутствие. Он вел себя так, будто ничего не слышал.
— Привет. - я прошептала, медленно подходя к нему, прежде чем посмотреть на его одежду.
— Давай избавимся от этого, - тихо пробормотала я, осторожно потянув его за огромный джемпер, наблюдая, как он пристально смотрит на меня, когда я стягивала его. — Твоё имя не Хэлфорд.
Он обиженно посмотрел на меня, надувая губы, прежде чем слабо пожал плечами. Он собирался начать говорить, но я перебила его, когда мои руки обвились вокруг него. Я положила голову ему на плечо и нежно поцеловала в шею.
— Мне жаль.
Он слегка фыркнул, но попытался скрыть это, слегка кашляя. Достаточно скоро его руки удобно обвились вокруг моей талии.
— Я не понимаю о чем ты говоришь...
— Я знаю, ты слышал, Гарри. Я видела тебя.
Он глубоко вздохнул, когда я встала перед ним, и почувствовала, как он дрожит, прежде чем крепче обнять меня.
— Я просто не знаю, что я могу сделать, чтобы понравиться им.
Единственное, что я могла сделать прямо сейчас, - это утешить его, хотя я хотела вернуться вниз и разобраться с отцом. Но это ни к чему не приведет, Гарри терпеть не мог спорить.
— Тебе не нужно ничего делать, просто будь собой.
— Буду самим собой и это будет смешить их.
Он резко ответил, глубоко прижимаясь лицом к моей шее.
— Если ты хочешь уйти, тогда мы можем уехать...
Эти слова только заставили его обнять меня еще крепче, когда он неустанно покачал головой.
— Ни за что. Этого не произойдёт.
— Гарри, я знаю, что они полюбят тебя. Они просто должны привыкнуть к тебе.
Я успокоила его с улыбкой и убрала голову с его плеча. Он пристально посмотрел на меня, нерешительно облизывая губы.
— Привыкнуть ко мне?
— Им нужно узнать тебя. - я ответила с широкой улыбкой. — Через пару дней они будут любить тебя так же сильно, как и я.
Он улыбнулся после этих слов, показывая свои ямочки, прежде чем посмотрел на мои надутые губы.
— И что для этого нужно?
Я не ответила на его вопрос, потому что была в восторге от его приближающихся губ. Это не заняло у меня много времени прежде, чем я деликатно поцеловала его. Его руки на моей талии медленно поднялись, остановившись на моей груди, когда он поцеловал меня еще глубже.
Мы были прерваны чьим-то кашлем из дверного проема, и я немедленно отошла от Гарри, быстро обернувшись и увидела, что мой отец неловко стоит на месте, без эмоций.
— Вы закончили?
Я слегка кашлянула и поднесла руку к щеке, пытаясь скрыть, насколько отчаянно я покраснела. Он выглядел не очень впечатленным, если не сказать больше, но сейчас мне было все равно, что он думает.
— Я не думаю, что это подходящее время...
— Я просто хочу поговорить с Гарри.
Он строго проговорил с невозмутимым лицом. Я повернулась к Гарри, который выглядел одновременно удивленным и испуганным, но он все еще был готов, просто кивнув.
— Послушай, малыш. Мне жаль, что тебе пришлось это услышать, - начал он.
Я никогда не думала, что услышу его извинения.
— Я должен был подумать, прежде чем открыть рот.
— И...? - я широко улыбнулась в этот момент. Мой папа смущенно посмотрел на меня.
— И ... я думаю, что ты хороший парень.
— И...? - я повторила.
— И... - он умолк, прежде чем снова взглянуть на меня. — Ты мне нравишься.
— Что тебе нравится в нем? - я спросила взволнованно.
Он закатил глаза, пожимая плечами. Я уверена, что Гарри пытался сдержать улыбку.
— Я знаю мальчика всего пять минут, - неловко вздохнул он. — Если это поможет, я предпочитаю имя Гарри Хэлфорду.
В этот момент Гарри не мог не улыбнуться широко, скрестив руки. Он пытался скрыть это, часто дергая носом, но это было слишком очевидно.
— Я бы предпочел, чтобы меня звали Гарри.
— Хорошо, я рад, что с этим покончено.
Папа неловко рассмеялся, прежде чем повернуться к выходу.
— Я уйду на час, я иду на охоту.
— В канун рождества? - я спросила его, скрестив руки в разочаровании.
— Только на час, - он напомнил.
Но это было не то, что я хотела услышать. Я думаю, я должна была отпустить его, или, возможно, я могла бы сделать что-то для него.
— Почему бы тебе не взять Гарри с собой?
Две головы внезапно повернулись ко мне. Одна полная ужаса в глазах, а другая полная гнева. Удивительно, но именно Гарри выглядел разъяренным.
— Да, я думаю, я мог бы попросить кого-нибудь помочь мне погрузить оленя в мой грузовик.
Папа просто пожал плечами, как будто это было совсем не страшно. Он начал выходить на лестницу, когда Гарри посмотрел на меня с яростью. Он отряхнулся, без энтузиазма последовав за моим отцом из спальни.
— Вы же не говорите о настоящем олене, не так ли?
~ * Harry's Pov *
— Суть охоты в том, что ты должен внимательно следить за своей добычей.
Отец Джейми тихо говорил, медленно опускаясь на колени за большим валуном в темнеющем лесу. Я молчал все время, проведенное с ним, потому что боялся сказать что-то, чего не должен был.
— Подойди, малыш. Присаживайся и увидишь. - он зашипел, глядя на меня, прежде чем я быстро присоединился к нему на земле.
— Передай мне сумку.
Я немедленно сбросил тяжелый груз со спины и протянул ему огромную черную сумку. Когда он обыскивал её, я посмотрел на то, что было перед нами. Олень.
— Будь очень тихим, малыш. Не хочу пугать его.
Я повиновался его команде и молчал, но не то чтобы я говорил и до этого. Олень выглядел таким красивым и величественным, что я просто хотел запрыгнуть ему на спину и прокатиться по лесу. Это было бы удивительно.
— Давай удостоверимся, что я правильно прицелился.
Я повернул голову, чтобы усомниться в его словах, но вместо этого меня встретила винтовка. Я испуганно взвизгнул и отшатнулся назад в целях безопасности.
— Черт возьми, Хэлфорд. Ты напугал его ...
— У вас есть оружие? - я испуганно ахнул, мне хотелось рыдать.
— Как ты думаешь, чем по твоему я должен убить оленя? - он сердито спросил меня, когда мне удалось опуститься обратно на колени.
Я посмотрел на него, у меня перехватило дыхание из-за шока.
— Вы собираетесь убить его ?! - я резко закричал, расширив глаза от страха. — Я думал, что вы собираетесь отпустить его!
— Какой в этом толк? - он усмехнулся со своим сумасшедшим взглядом.
Я сглотнул на мгновение, пытаясь вспомнить причину, по которой я был здесь. Мне нужно было произвести на него впечатление, чтобы семья Джейми могла принять меня.
— Э-э-э-э. Какой смысл в этом, да?
Я пытался быть осторожным, но он просто отвернулся. Его глаза на мгновение загорелись, когда он посмотрел вдаль.
— Посмотри на это, малыш. Кролики.
О нет, только не кролики.
— Ура. - я прошептал, но почувствовал, что паникую при мысли о том, что он убьёт кролика. Он не мог этого сделать, это разбило бы мне сердце.
Он зарядил свою винтовку и нацелил её на маленьких существ, карабкающихся по лесу. Я закрыл уши руками и закрыл глаза, боясь, что это произойдет. Через несколько секунд в лесу раздался выстрел.
— В яблочко!
Я был неподвижен, уставившись в пол и прикусив губу, чтобы попытаться спокойно сдержать себя.
— Да ладно, Хэлфорд. Пойдем и посмотрим.
— Я Гарри, - я слабо напомнил, прежде чем начал следовать за ним мимо ветвей и камней, которые лежали под ногами.
Он внезапно остановился, и я боялся посмотреть, чтобы вдруг не увидеть безжизненное животное.
— Какая красота.
Я сделал это, я посмотрел вниз. И это было самое отвратительное зрелище, которое я когда-либо видел в своей жизни. Мой живот болел от вины, и я совсем не гордился этим. Мое дыхание внезапно стало тяжелее, и я пообещал себе, что не буду этого делать, но мои эмоции настигли меня.
— Ты в порядке, Гарри?
По крайней мере, он вспомнил мое имя.
— Да, у меня все хорошо.
Я лгал, слегка фыркая, закрывая глаза, чтобы скрыться от взгляда передо мной.
— Ты плачешь?
Я покачал головой, все еще закрывая глаза, но вскоре открыл их, чтобы увидеть, как отец Джейми смотрел на меня шокирующе.
— Просто дайте мне минутку. - я пробормотал, когда почувствовал, что мои глаза становятся мокрыми .
Этого не должно было случиться. Я не мог плакать перед отцом Джейми, это был всего лишь кролик.
— Слушай, это не из приятных вещей, но ты должен быть мужчиной, Гарри.
— Боже, вы говорите как мой отец.
Слова выскользнули из моего рта еще до того, как я смог обработать то, что только что сказал. Я почувствовал, что мой рот пересох, когда я осознал, и я уверен, что отец Джейми не был особо впечатлен.
— Я... я сожалею...
— Нет, я сожалею. Я постоянно забываю, насколько ты женственен.
Он прошептал, облегчая мне то, как легко он принял этот глупый комментарий.
Через некоторое время я понял, как он только что назвал меня, заставив мысленно закатить глаза от его слов.
Эти пару дней будут напряжёнными. Я просто хотел уже вернуться в Лондон.
******************
![CRAZED | h.s. [rus]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/0423/0423a8272dea89a05685c428b01e95a5.jpg)