Глава 3.
В доме семьи Учиха они задержались на полчаса, не смотря на то, что Саске успел собрать половину шкафа Итачи в чемодан. Итачи очень долго искал по дому свой любимый плед и книгу в то время, как Саске упорно втолковывал одно и то же в голову лучшего друга.
- Ита как маленький ребенок. Не давай ему много сладкого! Ещё у него аллергия на имбирь и баклажаны. На баклажаны так себе, а вот на имбирь сильная. Я в чемодан запихал необходимую аптечку для этого.
Наруто обречённо в десятый раз кивал головой, с замиранием сердца наблюдая за тем, как Итачи в очередной раз чуть не влетает в косяк с разбегу. Вот что что у братьев было общее, так это вот такие сборы. Поездки с Саске даже к друзьям на одну ночёвку превращались в ад уже в момент планирования. Итачи сейчас также носился по дому в поиску бесспорно необходимых ему вещей так, как будто у них не будет возможности в любой момент приехать сюда и забрать резко понадобившуюся вещь.
- Постарайтесь не есть доставку. Наруто, мать твоюч ты меня вообще слушаешь!? - Саске дёрнул за плечо Наруто, засмотревшегося за тем, как Итачи прыгая на одной ноге на вторую пытался натянуть носок здоровой рукой. - Повернись сюда и перестань пялиться на моего брата.
- Прости, Добе, не могу. Он слишком очарователен в своей очередной попытке упасть и сломать вторую руку. - усмехнулся Наруто достаточно громко, чтобы его услышал сам Итачи, который зыркнул раздражённо в сторону парней.
- Мог бы подойти и помочь, умник!
- Меня твоя нянька не отпускает! - крикнул Наруто в ответ, уворачиваясь от тяжёлой руки лучшего друга.
- Заткнулись оба. Я буду звонить каждый день. Иногда постараюсь приезжать, но подготовка к свадьбе займет сейчас почти все наше с Сакурой время.
Настроение резко снизилось, стоило лишь Наруто вспомнить, что вообще-то скоро его любимый человек свяжет себя узами брака, обрывая все возможные нити, связывающие их когда-то давно. Итачи справился с носком и поджал губы, подходя ближе. Саске растерянно повел плечами, ощущая, как похолодела атмосфера.
- Не переживай, братец. Нам уже не 15, справимся. Нару, я готов. Нам ещё в аптеку и магазин.
- Чтож, отлично. Значит выдвигаемся! - Наруто поднялся со стула, намереваясь быстро и с удовольствием покинуть это место и этого человека. - Дей! Ай нид ёр хелп!
-Ты что!? Притащил этого придурка к нам домой!? Если он здесь что-то взорвет, ремонт за твой счёт! - зашипел Саске, угрожающе тыкая пальцем в грудь друга. Наруто лишь закатил глаза, раздражаясь и желая уже всем сердцем, чтобы его придурошный братец в самом деле взорвал весь этот дом вместе с этим идиотом Саске.
- Если я что-то и взорву в этом доме, то только твой тощий зад, Саске-кун. И то только тогда, когда Наруто мне наконец это проспонсирует. Лис, вот это я гружу? - Дейдара скривился при виде друга брата и кивнул на небольшую стопку из чемодана и пары сумок на полу. После согласного кивка Наруто он взялся за ручку чемодана и двинулся прочь из дома.
-Ладно, Добе, у нас правда сегодня ещё дел по горло. Можешь продублировать все свои ценные указания мне в сообщениях.
Наруто двинулся вслед за братом, подхватывая оставшиеся две сумки и кейс с ноутбуком. Итачи вздохнул, провожая его взглядом. При виде Саске у Наруто явно портилось настроение. Он становился раздражительным, нервным, немного грубым и агрессивным.
- Ощущение, что все вокруг знают что-то важное, и только я один, как ворона белая. - Саске нахмурился и сложил руки на груди, выжидающе смотря на брата. Итачи усмехнулся и покачал головой.
- Возможно однажды я приоткрою тебе завесу этой тайны, глупый младший брат. Ладно, на связи. Меня уже ждут. - весело подмигнул младшему и подхватил здоровой рукой со стола свой телефон, двигаясь в сторону выхода.
Саске задумчиво последовал следом, размышляя на тему того, как быстро Наруто и Итачи сблизились. Эти двое были знакомы меньше суток, однако у них кажется уже были общие секреты от него. Итачи, обычно суховатый и сдержанный в общении, рядом с Наруто становился более оживлённым, много спрашивал и много отвечал, дурачился, словно нарочно стараясь вызвать на лице Наруто больше улыбок. Между ними завязывались теплые золотистые нити связей, они находили много общего и Саске казалось, что он становился лишним в этом тандеме.
- Итачи, я хотел спросить...
- М? - тихо промычал тот, не отвлекаясь от своей обуви. - что такое?
- Да нет... Потом как-нибудь спрошу. - улыбнулся Саске и прошел следом за братом до машины, помогая тому усесться на переднее сиденье. Если наличие секретов от Саске делает их более счастливыми, то разве он может быть так сильно против этого? - Всегда на связи. Окей?
- Хорошо, Саске. Мы поняли. - Наруто закатил глаза, помогая Итачи пристегнуть ремень и повернул ключ. - Созвонимся вечером.
Саске молча и хмуро проследил за тем, как автомобиль друга выезжал с их двора. Отношение Наруто к нему сильно изменилось. И ему это не нравилось. Складывалось ощущение, что Узумаки нарочно холоден с ним, отдаляется, отталкивает. Не понятно было только одно: зачем и почему?
Наруто остановился у ближайшей аптеки и выскочил из машины с листком, где был прописан рецепт. Итачи устало вздохнул и откинул голову на сиденье.
- Эй, красавчик, почему Наруто стал твоей нянькой? - раздался голос Дейдары из-за спины. Итачи поморщился, недовольный нарушенной тишиной.
- Не знаю. Я просто ляпнул, что он за мной присмотрит, а он не стал отнекиваться. А что? Это так удивительно? Наруто вроде очень добрый и отзывчивый. - брюнет нехотя повернул голову в сторону собеседника.
- Он походу такой только с вами, Учихами. Словно не умеет отказывать вам. Обычно от него не дождешься толком помощи. Вот если бы заболел я, он бы хер носился со мной.
- Правда? Чтож, мне это льстит. - усмехнулся Итачи в ответ, и правда расплываясь в польщенной улыбке. Быть особенным для Наруто оказалось крайне приятно.
- Размечтался. Он помогает тебе только из-за Саске. Из-за того, что ты его брат. - Дей хмыкнул и пожал плечами. - Вряд-ли ты понравишься ему как парень. Ты ведь уже знаешь про них с Саске? Вот и делай выводы. Наруто настолько увяз в твоём брате, что сделает все возможное, чтобы тот существовал максимально комфортно и счастливо. Даже сдохнет, если понадобиться.
Итачи нахмурился, поворачиваясь сильнее к Дейдаре и приподнимая бровь. Этот парень говорил зачем-то крайне провокационные вещи, очень проницательно заметив симпатию Итачи к Наруто.
- Ты наверное плохо знаешь своего брата. А ещё хуже ты знаешь меня. Наруто не настолько безнадеж... - конец фразы заглушил хлопок дверцы автомобиля, на колени Итачи упал небольшой бумажный пакет.
- Фух. Бабки в аптеках - те ещё звери. Ну что, соскучились по мне? Сейчас в магазин и домой.
- Поехали уже. Почти обед, а я не ел сегодня ни черта. - Дейдара переместился со стороны Итачи к креслу водителя и поморщился. - Ты опять воняешь перцем.
- Саске опять полфлакона на себя вылил, чё поделаешь.
Итачи хмыкнул. Наруто явно не нравилась эта манера его брата. Да и в принципе Итачи заметил, что многое в Саске Наруто не нравится. Возникал вопрос: за что же тогда Наруто так сильно любит его? Если его раздражает его манера проявления заботы, его речь, его парфюм, то что же так сильно держит Наруто возле Саске? С этими мыслями Итачи не заметил, как они подъехали к супермаркету. И даже пропустил мимо ушей вопрос Наруто.
- Хэй, Ита. Ау!
- А? Что? - Итачи поднял замыленный взгляд на парня и чуть поморщился, пытаясь поймать связь с реальностью.
- Ты с нами в магазин пойдешь или нет?
- Пойду, да..
Мысли вылетели из головы, как только Итачи оказался в магазине. В корзину тут же полетели продукты, из которых Наруто делал свои выводы. Судя по нескольким лоткам с куриным филе и двум целым тушкам, можно было понять, что Итачи любит мягкое и не жирное мясо. Также в корзине рядом появились морковь и небольшой контейнер со свежей черникой. Несколько баночек с консервированными ананасами и несколько бутылок с питьевыми йогуртами дополняли список странностей. Там же оказалась баночка с медом.
Сам Наруто складывал в корзину необходимые основные продукты. Картофель и другие овощи заполнили почти половину корзины, рядом оказались рыба и несколько видов мяса помимо курицы. Несколько видов печенья, хлеб для тостов, несколько десятков яиц, три бутылки молока и пачка муки довершили гору из различных продуктов. Наруто с ужасом смотрел на две тележки с продуктами.
- Тебя ограбили что-ли, братец? Ты что, настолько давно ничего не готовил дома? - Дейдара вывез тяжёлую тележку из магазина, с натугой двигая ее к автомобилю.
Наруто лишь пожал плечами, везя рядом вторую и с ужасом рассматривал набор продуктов. Всего этого и правда давно не было в его доме. После расставания с Саске, Наруто готовил только дома у родителей. И то только для того, чтобы порадовать маму и показать, что с ним в самом деле все "нормально".
Готовка была увлечением Наруто с 14 лет. Он любил изучать новые рецепты, пачкаться в продуктах, учиться различать качество и свежесть овощей. Любил возиться полдня на кухне, а после видеть радость и одобрение на лицах близких. Особенной его страстью стали десерты и выпечка. В его семье все стали сладкоежками после первого печенья, что испек Наруто на день рождения младшей сестрёнки, Карин. Больше они никогда не покупали торты и пирожные на праздники. Это дело с утра в день события отдавали в умелые и талантливые руки юного пекаря. Очень долго вся семья была уверена, что Наруто поступит в кулинарное училище, однако тот все же в последний момент выбрал стезю журналиста. И не пожалел. Журналистика его призвание, а кулинария всего лишь отдушина, хобби.
В их первое с Саске свидание Наруто приготовил пасту с грибами и томатами, чем окончательно и покорил сердце хмурого и колючего парня. Учиха любил его стряпню, шутил, что Наруто стал бы идеальной женой будь он девушкой. Парень тогда смеялся и снова готовил любимые блюда своего парня на ужин.
Кто бы мог подумать тогда, что эти слова несли за собой скрытый смысл. Наруто никогда не был идеальной половинкой для Саске, просто потому что он не девушка.. В Нару все было идеально, кроме одного. Его принадлежности к сильной половине человечества.
***
- Мне нужно пару часов на приготовление обеда, окей? Дей, помоги Итачи отнести вещи в комнату, пожалуйста.
Наруто занёс первые два пакета на кухню, закидывая их на кухонный остров ближе к холодильнику. И вздохнул, кидая взгляд на старенькие часы на стене. Они высвечивали почти полдень. С момента, как они с Итачи выехали из дома прошло почти пять часов. За это время они успели сделать достаточно много.
- А в какую комнату? - Дейдара шумно сгрузил ещё два пакета на пол на входе на кухню и поморщился. Роль верблюда ему очевидно не очень нравилась.
- Бывшая комната Нагато. Напротив моей. Он там сегодня ночевал уже. - Наруто махнул рукой вглубь комнаты, двигаясь в том же направлении. Ему нужно переодеться и умыться, иначе он взорвется через минуту. День как-то незаметно превращался в сумасшедший клубок из непрерывных действий и дел. Вроде первый день отпуска, отдыхать стоит, а он как белка в колесе с места на место мечется.
Быстро переодевшись и закинув вещи в стирку, Наруто снова вернулся в кухню, начиная быстро раскладывать продукты по местам. Всегда пустующий холодильник вдруг наполнился множеством бутылочек и упаковок. В полках, вечно заполненных раменом, встали пачки с крупами, рисом и лапшой. Ящик заполнился новыми баночками со специями. У кофемашины выстроилась пирамидка из разных капсулок с различными видами кофе. Кухня словно ожила в мгновение, когда на столе вдруг появилось две красивых миски, доверху наполненных конфетами и фруктами.
Открыв окно, Наруто взялся за фартук, уверенно беря в руки одну из тушек курицы. В руке блеснул нож и уже через полчаса по дому пополз приятный аромат специй, выгнавший обоих гостей из их комнат.
В проёме показалась любопытная моська Дейдары, который с блаженством втянул аромат специй и подкрался к брату со спины.
- Что на обед?
- Запечённая курица с овощами и сырный суп. Но курица ещё и на ужин останется, наверное. - сказал Наруто, с улыбкой заворачивая мясо в фольгу, чтобы через минуту отправить его в духовку. Та загудела удивлённо, явно позабыв, что ею вообще когда-то пользовались по назначению, но после затихла, мерно нагреваясь и медленно прогоняя стрелку необходимого времени.
- Охохо. Вот так сходу и деликатесами кормить. Точно не траванешь нас? Когда ты последний раз готовил?
- На дне рождении Нагато. - Наруто пожал плечами, замечая в дверях Итачи и с улыбкой кивая ему. - Это было пару месяцев назад.
- День рождения Нагато в сентябре. Сейчас апрель. - Дейдара приподнял бровь, со скепсисом смотря на брата, что улыбался как-то совсем по-дурацки. Он и обычно то мало на разумного человека похож, но уж сейчас выглядел даже глупее, чем в то время, когда смотрел на Саске с сердечками в глазах.
- Ого. Чем же ты питался, Наруто, полгода? - Итачи удивлённо хмыкнул, проходя на кухню. Он бы хотел помочь с готовкой, но вряд-ли он способен сделать что-то толковое левой рукой.
- Я обычно питаюсь фастфудом или на работе перехватываю что-то из того, что старик заказывает для сотрудников.
Наруто пожал плечами и взялся за сыр, натирая его помельче в миску. Сырный суп был одним из любимых блюд его матери, он мог приготовить его в идеальных пропорциях даже если пройдёт 50 лет и ему при этом завяжут глаза.
Улыбка с лица Наруто слетела, когда рука Дейдары потянулась к уже приготовленным ингредиентам супа. Тут же по руке прилетели два пальца, больно и со звоном ударяя по коже. Дейдара с криком отдернул конечность и фыркнул.
- Ты все также невыносим, когда готовишь! Но! Есть плюс, пока ты на кухне, я могу занять твой комп! - и блондин умчался в гостиную, где стоял рабочий компьютер Наруто. Итачи усмехнулся, глядя ему вслед. Наруто раздражённо зашипел и досадливо поморщился.
- Вы чем-то все таки похожи.
- Нихрена подобного. Этот придурок опять пошел играть в Call of Duty на моем рабочем компьютере. Как будто я специально для него покупал последнюю модель. - Наруто фыркнул и засыпал нужные ингредиенты в кастрюлю. - Из общего у нас только внешность. Бабушка постаралась. Оба ее ребенка, и сын, и дочь родились как и она, голубоглазыми блондинами. А после передали этот ген ещё и своим детям. У нас в семье только я похож на отца, Нагато и Карин полные копии мамы. Рыжеволосые и глаза у них более темные. Единственное непонятно в кого Нагато такой дылда.
Итачи беспомощно поморщился. Все эти имена его напрягали и он не понимал о чём идёт речь. Как вообще можно ориентироваться в этом потоке информации, вылетающем изо рта этого невозможного парня. Наруто рассмеялся, смотря на растерянность нового друга, и сбегал в гостиную, притащив оттуда небольшой фотоальбом.
- Вот, смотри. Это мой отец, Минато, а это мама, Кушина. А это мой родной старший брат, Нагато.. а вот эта мелочь, это Карин. Наша младшенькая...
Наруто погрузился в рассказ о своей семье и Итачи удивлялся все больше. Разглядывая множество фотографий, он узнал, что Наруто и в самом деле практически полная копия отца, что он в детстве занимал первые места почти во всех соревнованиях, будь то плавание или бейсбол. А вот учился Наруто не очень хорошо, хуже всего было с математикой и физикой, которые испортили парню весь аттестат об окончании школы. Хорошо, что в журналистике эти две пакостные отрасли были ни к чему и Наруто без проблем справлялся во времена учебы в университете и без них.
Узнал Итачи и о Джирайе, дедушке Наруто. Точнее он был не совсем дедушка, он являлся вторым мужем его бабушки и писателем. От него Наруто узнал о писательстве и влюбился в это дело. Правда в отличие от Джирайи, Наруто предпочитал писать реальность, а не выдуманные сюжеты. Поэтому вместо романов, он писал репортажи об истории, о фактах, задокументированных и подтвержденных временем.
Также Итачи узнал, что Наруто любит грозу, очень красиво рисует, его любимой едой всегда была лапша, он любит цветы, особенно хризантемы. Именно поэтому он не стал ничем застраивать участок около дома. Надеялся однажды найти силы и время устроить там цветник. Эта страсть передалась ему от двоюродного прадедушки Хаширамы Сенджу, , что был известным ботаником. У Наруто оказалось достаточно много известных предков. Он сказал, что у него в диване лежит целое генеалогическое древо, где у каждого предка есть свои заслуги в различных отраслях, будь то искусство или наука, путешествия или же военное дело..
Наруто любил книги, особенно фантастику. Очень любил всяческие книги про ниндзя и тайные сообщества. Зачитывался произведениями Дэн Брауна и Жюль Верна, мечтая однажды тоже разгадать какую-нибудь загадку человечества. Но зачастую он критиковал кино экранизации этих книг, считая, что режиссер не способен по настоящему воспроизвести историю если он не ценитель искусства автора. Наруто любил готовить, знал множество рецептов, и даже создавал свои блюда.
И с каждой неповторимой деталью из жизни Наруто Итачи казалось, что он тонет в этом человеке. Со всех сторон его окружал солнечный блондин, факты из его жизни, его смех, который словно доносился из прошлого, которое Итачи было неизвестно. Он смотрел на фотографии и улыбался. На них Наруто всегда солнечно светился, всегда с улыбкой не только на губах но и в лучистых глазах. Они у него оказывается раньше были ярче.
Когда Итачи дошел до фотографий пятилетней давности, духовка издала писк и Наруто убежал к ней, в то время как Итачи с замиранием сердца рассматривал фотографии, на которых Наруто был немного другим. Нежным, трогательным, бесконечно влюбленным. Почти на каждой фотографии яркие глаза парня были направлены на Саске. И в глазах этих читалась даже сквозь годы безмерная любовь, нежность, обожание, восхищение, счастье. Этот счастливый парень на фото имел лишь отдаленное сходство с тем, кого представил ему Саске. Нынешний Наруто был бледной, словно неудачной копией, себя прежнего.
На тех фотографиях тело Наруто не было так искалечено, лицо было чистым и прекрасным, запястья были всегда открыты, светились нетронутой кожей. Но самое главное, Наруто тогда не был морально уничтожен, не был сломлен, в его глазах читались все эмоции, все переживания и чувства.
Сейчас Наруто был как потрёпанная книга, спрятанная вглубь библиотеки, просто потому что её содержание слишком ценно, чтобы вновь доверить ее в чужие неаккуратные руки. Все, что внутри, наглухо закрыто и запечатано, а обложка уже потёртая и немного рваная. И страшно даже дотронуться до этого сокровища, только бы не разрушить окончательно всю драгоценность, не потерять бы возможность прочесть все то сокровенное, что за потертой личиной спрятано.
- Это фото сделано за день до того, как все рухнуло. Он здесь уже на меня не смотрит и не улыбается. Мне бы насторожиться, подумать, догадаться... Но было страшно думать о плохом. - Наруто провел пальцем по фото, где он, слабо улыбающийся, обнимает Саске, смотрящего куда-то за кадр. - Нас фотографировала Сакура. - все встаёт на места. В то время как Наруто обнимал его, надеясь на лучшее будущее, Саске смотрел на Сакуру, решаясь разбить сердце своего парня.
На следующих страницах было пусто. Это было последнее фото в альбоме. После разрыва у Наруто не было ни ресурса, ни желания создавать новые воспоминания и моменты. Ему нужно было постараться сохранить хотя бы частичку себя.
- Давай накрывать на стол. Обед уже готов. - Наруто забрал из рук парня альбом, выходя с кухни под тихий вздох.
Сердце Итачи сжалось. Он увидел всю эту историю чуть глубже. Узнал Наруто лучше и понял, что пропал. Этот парень завладел его головой с первой встречи, проникая глубже и ниже, перемещаясь из головы в сердце, пока наконец не поселился там, словно желая погреться у чужого теплого огонька. Итачи сейчас хотелось его обнять, прижать к себе, коснуться наверняка мягких волос, провести ласково пальцами по каждому шраму и сказать, что он рядом, и что всегда будет рядом. И ему хотелось бы в самом деле быть рядом каждую минуту, согреть нежностью, окутать заботой и раскрыть аккуратно, бережно, закрытую книгу, чтобы увидеть наконец тот теплый свет, что спрятан в глубине души разрушенного человечка. Итачи уверен, этот свет все ещё там, далеко и глубоко, спрятан надёжно ото всех, кто посмел бы попытаться затушить его.
- Едаааа! - в кухню влетел блондинистые ураган, за ним со смехом зашёл и Наруто, вызывая очередной скачок сердца к горлу. Быть может.. он ведь может попытаться... Вполне возможно у него получится получить от Наруто взаимность...?
