Маленькая тайна
В момент встречи с сыном, я от радости так громко разговаривал, что крик доносился и на улицу. Его услышал Себастьян, но ему было абсолютно все ровно, ведь его пазл сложился: те насыщено янтарные глаза стали последней деталью картины и теперь всё, абсолютно всё указывало на то, что мальчишка, поднимавшийся по лестнице в мою квартиру и являвшийся моим сыном, на самом деле граф. Граф Феликс Фантомхайв - единственный сын Сиеля Фантомхайва и наследник титула цыпного пса королевы...
Себастьян обернулся и посмотрел в сторону окна моей квартиры, где на фоне занавесок виднелись две, казалось, смеющиеся, фигуры.
- Что же, история только начинается, Молодой Господин... - демон ядовито улыбнулся и растворился в рассвете весеннего солнца.
***
Я распахнул тяжёлые бордовые занавески, тем самым впустив в квартиру немого утреннего солнца и подошёл к спящему Феле:
- Многоуважаемый Феликс Сатклифф, не соизволите ли вы пожелать мне доброго утра?
Ответа не последовало и я принялся как всегда трясти мальчишку за плечи:
- Молодой человек, подъем!
Феликс лениво открыл один глаз.
- Доброе утро, спящая красавица, - улыбнулся я и сел на край кровати:
- Я понимаю, что у меня сегодня выходной и что тебе, после столь напряжённых дней, нужно отоспаться, но кому-то сегодня в школу.
- *зевнув* Ааа, какой сегодня день?
- Понеделик. 28 марта 1988 года. Бип! 7 утра. Бииип! - ответил я, изображав робота, которые каждое утра говорили это по радио. Феля сразу взбодрился:
- Точно, я совсем забыл! Сегодня мисис Вайт просила родителей учеников придти с ними в школу. Она будет рассказовать что-то важное, - мальчик встал с кровати и принялся поглощать завтрак, который я успел принесли с кухни и поставить на журнальный столик.
- Ну, раз такое дело... - теперь уже я зевнул и неохотно встал с кровати. Подойдя к шкафу, я достал из него белую, недавно поглаженою рубашку, коричневую жилетку на 3х пуговицах, черные брюки и ярко алое, в тон моих волос, пальто, которое в свое время принадлежало Анджелине Даллес, более известной как мадам Рэд или Джек Потрошитель. От неожиданноно потока воспоминаний столетней давности меня аж передёрнуло.
Также я нашел в шкафу изысканный синий бархатный пиджак и такие же брюки. По детскому размеру вещей, я понял, что они когда-то принадлежали графу Сиелю Фантомхайву. Честно, я безпонятия, что этот костюм делал в моём шкафу, но решил что Феликс сегодня наденет его.
Когда мальчик закончил завтрак, мы оделись и уж было собирались выйти из дома, как Феля заявил, что мне в таком виде в школу нельзя. Сначала я удивился, но подумав понял, что такой внешний вид притягивает уж слишком много внимания, поэтому решил переодеться. Первое что пришло на ум, это образ дворецкого мадам Ред. Немного расстроившись я пошел переодеваться. Поверх белой рубашки одел чёрный пиджак, так как мой любимый красный плащ пришлось оставить, снял очки в ядовито алой оправе и достал из серванта обычные: круглые с тонкой бордовой оправой. Волосам придал коричневого окраса и собрал в низкий хвост, а на шее завязал ярко красную ленту в белую полоску. Посмотрев на себя в зеркало я ужаснулся, но что уж было делать, ведь я не хотел лишних проблем в школе Феликсу, поэтому пришлось потерпеть. В итоге, мы наконец-то то вышли из дома под мой возглас:
- Но характер мой не скрыть! Я всё так же харизматичен и сексуален!
Посмотрев на Феликса, идущего рядом со мной в синем костюме графа, у меня в голове промелькнула мысль, что мой сын - ну вот копия Сиеля. Тогда я, конечно, не предал этому особого значения и просто сказал:
- Ахах, тебе бы ещё трость в руку и повязку на глаз и будешь вылитым графом Фантомхайв, - я засмеялся и потрепал мальчишку по голове. Тогда я искренне не понимал, что мои самые тайные и страшные опасения не такие уж и безсмысленные...
Зайдя в ворота школы мы увидели толпу взрослых и детей, стоящюю во дворе. Мой сынишка сразу же увидел среди кучи людей Джереми с его родителями и схватив меня за рукав плаща, потянул в их сторону.
- Доброе утро, Феликс и мистер Сатклифф, - улыбнулась нашему приходу семья Милфорд.
- Взаимно, - я пожал руки Джери и его отцу, а его матери поклонился. Феликс сделал тоже самое. Мистер и миссис Милфорд хорошо знали моего сына, ведь он ходил к ним раз в неделю в секцию по фихтованию и иногда просто приходил в гости, а вот меня они видели впервые.
Джери взял Фелю за рукав и потянул в сторону от родителей:
- Что с твои отцом? Он сам на себя не похож! Если бы господин Грелль не представился, я бы его и не узнал, - шепнул моему сынишке его друг.
- Чшшшш, это для конспирации! Я сказал папе так одеться, чтобы он не вызвала лишних косых взглядов от родителей наших одноклассников, ведь в настоящем виде его видел только ты и тот толстяк.
Из всей толпы родителей одноклассников моего сына я знал только семью Милфорд. Другие взрослые переодчески пытались ко мне подойти, но как только я оборачивался они сразу пятились назад. Спустя пару минут ко мне подошёл довольно крупный мужчина, одетый в какое-то, на мой взгляд, простацкое лахмотье. С ним был низкий толстый мальчуган, которого я узнал сразу: с ним в первый день учёбы подрался Феликс. Мужчина схватил меня за плечо со словами:
- Эй, не ты ли случайно папаша того выскочки?! Ты, смотрю, такой же сопляк как и твой сынишка, ахахах.
"Да как он меня узнал? Вот чёрт! Хотя, думаю все из-за того, что я с Фелей пришёл. Точно." - размышлял я. Хоть это и была непростительная грубость к моей особе, которую я так не оставил бы, будь я в другой ситуации, но сейчас предпочёл сдержаться и гордо воскликнул:
- Уважаемый, по правилам этикета нельзя так грубо обращаться к незнакомцам. Глядишь, и на тот свет от неучтивосчти попадёшь, - тембр моего голоса сменился на более загадочный и я обернулся к мужчине, пронзив его пристальным взглядом моих ярко зелёных с вкраплениями жёлтого глаз.
- Что за... - тихо сказал "уважаемый" и попятился назад, а я продолжил беседу с господином А́ртуром, отцом Джереми.
Когда прозвенел звонок, мисис Вайт пригласила родителей пройти в класс. Идя по коридору я слышал шёпот за моей спиной, который я безцеремонно перебивал цоканием каблуков своих непривычно чёрных ботильонов.
- Вы, случаем, не знаете, зачем нас здесь собрали? - обратился к отцу Джери я.
- Мисис Вайт планировала провести экскурсию и, думаю, решила это обсудить.
Мы вошли в кабинет, сели за детские парты, а педагог начала свою речь:
- Господа родители, для всестороннего развития учеников, наше учебное заведение переодчески проводит увлекательные экскурсии. Администрация школы выделила нам день для экскурсий и нам остаётся только придумать, кула отправиться, так что с нетерпением ожидаю ваших предложений. - мисис Вайт говорила с энтузиазмом и в кабинете тут же прокотилась волна перешёптываний.
- Как вам идея: поехать на экскурсию в королевский музей Лондона 19 века, который недавно открыли в отреставрированом поместье семьи Фантомхайв. - прозвучал громкий голос отца одного из Фелиных одноклассников.
В воздухуе на секунду повисло молчание, но оно оборвалось криками "поддерживаю", "я за" и "действительно, давайте поедем".
- Прекрасная идея! Раз все за, тогда по окончанию уроков, я сообщу деткам подробную информацию про экскурсию. Также, родилями желательно поехать со своими детьми. Есть вопросы?
В момент всеобще принятого решения у меня в груди что-то сжалось и когда учительница договорила я, непроконтролировав себя, встал и спросил:
- Мисис Вайт, а обязательно ли ребенку участвовать в этом мероприятии?
Педагог неуспела ответить, как на другом конце класса встал, уже знакомый мне, крупный и, как оказалось, немного недалёкий мужчина и воскликнул:
- Что, боишься что твой сынишка увидит результат твоей работы?
- Искренне не понимаю о чём вы, уважаемый, - сказал я, стараясь это сделать как можно холоднокровнее, хотя в душу мне хотелось разорвать этого подонка на мелкие клочки, тем самым окрасив его плоть в мой любимый цвет.
- Ах непонимаешь? Так давай ка я тебе разъясню, милок! Твои глаза неестественной ярко зелёной окраски! Кто как не ты забрал души Графа и Графини? Кто как не ты забирал души тысяч людей! Ты - жнец, нечесть поганая!
Казалось, тот мужлан был готов меня убить, но наблюдавшие за всем этим родилели его остановили и посмотрели на меня, а я лишь пожал плечами:
- Гражданин, я дважды не повторяю, но для вас сделаю исключение: я искренне недоумеваю от ваших слов! Принимать меня, честного гражданина Британии, за нечесть, это уже слишком, не так ли, господа?
Я обратился ко всем в аудитории. Мой голос звучал уже не так уверенно, а глаза начали бегать поисках того, за что можно зацепиться. Те мгновения, показавшиеся мне вечностью, прервал голос мисис Вайт:
- Мистер Браун, я знаю что бы очень религиозный человек и необычная окраска глаз мистера Сатклиффа могла вас задеть, но не пойму, зачем так называть человека? - женщина попыталась криво улыбнутьчя.
- Прекратите защищать этого окаянного! Нечесть не станет светом, если ее перестать называть нечестью, - фыркнул мужик и безцеремонно вышел из кабинета. За ним, но уже попрощавшись последовали другие родилели и лишь я остался сидеть в кабинете, схватившись за голову.
Когда все ушли, когда подошла мисис Вайт со словами:
- Не переживайте вы так! Мистер Браун тот ещё чудак, так помешен на религии... Я думаю, вам тяжело находиться в обществе в вашем обличии, так как боитесь, что вашего сына отвергнут люди. Это очень печально... Но знаете, вы очень хороший человек, даже если являетесь жнецом!
"СВЯТЫЕ БУЛОЧКИ С КАРИ!.." - подумал я, но продолжил так же внимательно слушать педагога. Казалось, она и не заметила, как я поменялся в лице.
Мисис Вайт продолжала:
- Понимаете, моя мама видела вас лично очень много раз и часто ревновала свою первую любовь к вам!
"Чёртовские булочки с кари, что за...?" - это была единственная фраза, который можно было описать мою реакцию на слова почтенной леди, но ее так захватил рассказ, к слову, мне тоже стало интересно, что будет дальше, что она и не думала заканчивать:
- Моя мама лично знала и вас, графа с графиней и была довольно близка с дворецким, к слову, к нему то вас и ревновала, только как же его звали?.. С... Се... СерГей что-ли?..
- Себастьян. Его звали, то есть зовут Себастьян...
- Ах, точно-точно. Так вот, вы думаете, почему мне так понравилась идея екскурсии в поместье? Потому что моя мама работала там, сколько себя помнит. Горничной. Тна была горничной, - мисис Вайт наконец закончила.
Мои глаза, казалось, засверкали. Такое непередаваемое чуство... Я встал, и подойдя к женщине обнял ее.
- Ваша мама была чудесным, трудолюбивым и отзывчивым человеком. Также, она была прекрасным снайпером, что даже мне один раз перепало не на шутку, - я смутился. - Мэйлин. 9 марта 1889. Она была последней из прислуги семейства Фантомхайв, чью душу я забрал... Сожалею, мисис Вайт.
Учительница угрюмо улыбнулась и положила мне чтото в руку. Это оказалась белая, фарфоровая брошка и изображением чёрного орла - символа дома Фантомхайв.
- Эту брошь когда-то подарил маме господин Себастьян. Я хранила ее и буду очень признательна, если вы отдадите ее дворецкому.
От такого я чуть не расплакался и ещё раз обняв мисис Вайт и пообещал, что доставлю брошь получателю целой и невидимой.
- Кстати, я заметила, что Феликс безумно похож на господина Сиеля в юности - женщина улыбнулась. Я сдала тоже самое и попросил откланяться.
Попрощавшись, сэнсей сказала, что пускай это останется нашей маленькой тайной...
![Заметки Жнеца [Тёмный дворецкий]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/a8b6/a8b6c2373a64987224f4f1d9f67ce27e.jpg)