2 страница13 апреля 2025, 20:45

2. Новые порядки




Томас проснулся от странных возгласов. Он тут же побежал навстречу источнику. Он выбежал из хижины и увидел, что уже какая-то группа столпилась там, где кто-то кричал. Он узнал голос Грэйс.

- Да ты просто чёртова воровка! - гласила она.

Томас растолкал людей и увидел, как Грэйс в своей привычной позе руками накрест и прямой осанки отчитывала Терезу. Тереза стояла совершенно растерянная, не понимающая, что происходит.

Минхо оказался рядом с ним. На вопросы Томаса, тот лишь устало качал головой.

- Зачем мне брать твои вещи, Грэйс?

- Да потому что видно, что ты возненавидела меня и завидуешь мне с первой моей минуты здесь! Это потому что теперь всё мужское внимание принадлежит более красивой девушке?

Уверенный тон Грэйс сразу же сменился истеричным, она выражала явное сожаление и страх, словно в этой ситуации она терпела буллинг от Терезы. Но бедная Тереза сама не понимала что происходит, что конечно же было на руку прекрасной актрисе.

Томас хотел выйти и заступиться за Терезу, но его внимание привлёк Ньют, который, закативший глаза, вышел из толпы и подошёл к Томасу:

- Я позову Алби, чтобы он закончил этот цирк. - шепнул он и пошёл прочь.

- Эту фигурку подарил мне милый Чак! - чуть ли не со слезами восклицала она.

Чак испуганно вздохнул.

- Что? - Тереза не понимала.

- Маленький мальчик вручил мне его, так как мне было страшно здесь среди незнакомцев! Мне так одиноко! - она кричала и закрывала лицо руками.

Томас заметил, как парни, окружившие девушек, с каждой минутой всё больше проникались историей бедной девушки.

Вновь внимание Томаса привлекла идущая к ним фигура. Это был не Алби, а Галли.

- Что здесь происходит? - строго скомандовал он, распихнув спины товарищей по дороге.

Завидев Галли, глаза Грэйс победно блеснули, что заметила только Тереза. Она тут же бросилась ему в объятья и слёзы хлынули ручьём.

Он растерянно и смущённо приобнял её. Его глаза вспыхнули яростью.

- Что здесь произошло? - крикнул он.

- Мне тоже интересно знать. - прозвучал голос сзади Томаса. Это был Алби.

Томас сразу же успокоился. Он знал, что Алби не будет рубить с плеча и точно поймёт, что на самом деле происходит.

Тереза стояла в шоке, Грэйс беспрерывно плакала.

Чей-то мужской голос выделился из толпы:

- Тереза украла фигурку Грэйс!

- Да, которую ей подарил Чак! - послышался другой голос.

- Чак? - Алби повернулся к пухляшу.

- Я правда подарил ей вчера фигурку, которую сделал. Она сильно грустила и переживала, и я решил её подбодрить. - сказал Чак.

Алби повернулся к Терезе:

- В Глэйде нет места ворам.

- Я ничего не крала! - кричала Тереза, пятясь назад.

- Я видела, как ты ходила утром перед хижиной Грэйс. Все бегуны видели! - крикнул ей парень.

Алби повернулся на Минхо, в ожидании ответа.

- Это правда. Мы собирались на вылазку в лабиринт. Мы заметили, как Тереза ходит вдоль хижин. - признался Минхо неохотно. Он не хотел предавать подругу, - Но это ничего не доказывает.

- Что ты делала рано утром у Грэйс, Тереза? - спросил Алби.

- Я...Я.... - она смутилась, - Мне казалось, что меня кто-то зовёт.

Она опустила глаза, понимая, что её слова звучат нелепо. Галли засмеялся:

- Да она даже алиби не придумала!

Грэйс перестала плакать и отошла от Галли:

- Прошу вас, не накидывайтесь на Терезу. Хоть она и невзлюбила меня, но я не держу на тебя зла. - Парни одобрительно закивали и умилённо улыбнулись. Они все в тот момент увидели Грэйс с самой доброй и снисходительной её стороны, - Если вы не против, я бы хотела предложить Терезе добровольно показать свои вещи. Мы просто убедимся, что ты его не брала.

Тереза тяжёло вздохнула:

- Если это снимет с меня грязные обвинения, то я согласна. Мне нечего прятать, ведь я ничего не брала. - она пошла в сторону собственной хижины. Остальные последовали за ней. Томас догнал Терезу и шёпотом спросил:

- Что всё это значит?

- Не знаю, но, кажется, она очень хочет выставить меня воровкой.

- Что за голос? Кто звал тебя утром?

- Я не знаю. Я проснулась от того, что кто-то звал меня.

- Может, это Грэйс?

- Нет, это был мужской голос.

- Галли?

- Я видела его, он спал у костра. - сказала Тереза.

- Кто же это тогда был?

- Я же говорю, что не знаю - нервно огрызнулась Тереза, - Вместо того, чтобы гадать, какой там голос меня звал, лучше бы вышел и заступился за меня.

Она обиженно взглянула на него и зашла в свою палатку. Томас опешил. Да, он поступил, как настоящий слабак.

Через несколько минут в комнате собрались все. Томас столкнулся взглядом с Ньютом и Минхо. Они стояли напряжённые и мрачные.

Алби и Галли обыскивали хижину максимально аккуратно, не выказывая какого-то волнения.  Алби подошёл столу и начал отряхивать вещи. Что-то с грохотом упало на пол. Десятки глаз были направлены на одну маленькую фигурку, которая одиноко лежала на полу. Грэйс тут же бросилась к ней, словно это было последнее, что у неё было на этом свете.

- Я так волновалась!

Она прижала её к груди и закрыла глаза.

- Что ты теперь на это скажешь? - поднял брови Галли.

Тереза видела эту фигурку впервые. Она с мольбой посмотрела на Алби, но тот лишь разочарованно покачал головой.

- Стойте! - крикнул Томас и вышел вперед. Он понял, что Тереза нуждается в нём, - Вы же понимаете, что это бред. Зачем Терезе воровать вещь Грэйс? - Он посмотрел на Алби, - Алби..

- Прости, Томас. - сказал Алби, - Но против Терезы слишком весомые доказательства.

- Понятно же, что её подставили! Кто-то подкинул ей эту фигурку!

- Если это так, то пусть Тереза скажет нам, когда фигурку могли подкинуть.

- Когда я выходила, меня не было около двух минут, но я не видела, чтобы кто-то заходил ко мне. А потом я вышла только, когда ко мне пришла Грэйс этим утром. - сказала Тереза.

- Видите? Никто ничего ей не подкладывал! - сказал Галли, - Я считаю, нужно придумать для воровки наказание.

- Этой ночью, Тереза, тебе придётся ночевать в кутузке. - сказал Алби.

- Нужно было сразу отдать мне фигурку, тогда бы я простила тебя. -смахнула слезинку Грэйс, - Прости, я не хотела твоего наказания.

_________________________

В следующие дни произошли страшные события: заражение Бена, смерть Алби. Со смертью Алби в Глэйд пришли жестокие порядки, созданные новым главарём - Галли. Он, словно верная собачка, слушал любой каприз своей властительницы. Каждый день Тереза терпела от неё оскорбления и насмешки, о которых говорила только близким друзьям. Остальные в лагере слепо доверяли и обожали новую королеву.

Ественно, не в силах терпеть жесткие порядки, подростки решили бежать из Глэйда и найти выход из лабиринта. У них было всё, чтобы у них получилось, поэтому они не откладывали побег. Но они ещё не знали, что ждёт их за каменными стенами.

Преодолев лабиринт, их почти сразу схватили солдаты и увезли в ПОРОК.

2 страница13 апреля 2025, 20:45