86 страница23 апреля 2026, 18:21

Глава 86. Ван Чжи, который хочет добиться расположения

    Серьга для связи с Хань Таном вновь была надета на мочку уха, и Ян Цин сделал это лично. Сначала он разогрел мочку пальцами, а затем примерился острым хвостиком серьги. Прокол в ухе Чжан Ую был очень маленьким, и если не присматриваться казался просто неприметной родинкой, но, если сравнивать их вместе, чувствовалась некоторая разница в размерах. Однако Ян Цин привык действовать быстро и ловко. Примерившись, он одним уверенным движением вдел серёжку в прокол. Закончив, он взглянул на Чжан Ую, желая понять, не больно ли тому.

    К сожалению, Чжан Ую уже был полностью сломлен психологической игрой Ян Цина в «угадай настроение по выражению лица», и теперь его личико было напряжённым, так что по нему невозможно было понять, больно это или нет. К тому же, из-за чрезмерной серьёзности и постоянно находясь в напряжении, оно приобрело некую одеревенелость, будто после слишком большой дозы гиалуроновой кислоты.

    Ян Цин между тем уже продезинфицировал ухо. Его взгляд скользнул по напряжённым мышцам лица Чжан Ую, и искренне произнёс:

    - Не волнуйся, мне не всегда получается угадать.

    Мышцы лица, долгое время пребывавшие в напряжении, слегка дёрнулись. Чжан Ую глубоко вздохнул. Продолжать в таком духе было непродуктивно для их отношений, поэтому он решил пойти на уступку и сказал:

    - Думаю, мы должны быть честными друг с другом, ты не находишь?

    - Расслабься. - Ян Цин протянул руки, положил их на щёки Чжан Ую и начал мять их и гладить, как будто мял и гладил котёнка на заднем дворе, пока они не стали мягкими, и лишь тогда отпустил, с сожалением заметив: - Почему ты такой худой?

    Брови Чжан Ую слегка дрогнули, но не успели принять какое-либо выражение, потому что он быстро привёл их в нейтральное положение.

    - В твоём тоне сквозит сожаление? Из-за того, что ощущения не такие, как когда гладишь котят в саду?

    Ян Цин тихо рассмеялся и успокоил его:

    - Не придумывай лишнего. Просто думаю, что ты слишком худой.

    Чжан Ую обвел взглядом лицо Ян Цина, словно проводя инспекцию, и заключил:

    — Врёшь.

    Ян Цин провёл рукой по своему лицу:

    - Заметил?

    Чжан Ую «...» Этот мужчина становится всё более инфантильным! Если в прошлой жизни ему удалось создать образ «хладнокровного демона, убивающего, не моргнув и глазом», то, видимо, потому что Чжан Ую сам слишком многого нафантазировал.

****

    Чжан Ую распластался на кровати, погрузившись в размышления. Из ванной доносился шум льющейся воды. Он повернул голову, и какое-то время смотрел в ту сторону. Словно прочитав его мысли, Ян Цин выключил воду. Вскоре после этого мужчина вышел из ванной, окутанный паром, облачённый лишь в лёгкий халат. Видимо он торопился, вода на его теле была не полностью вытерта. Одна из капель начала свой спуск по телу, по пути собирая множество мелких капель. Она скатывалась вниз по рельефной грудной мышце, прошла по выпуклым кубикам пресса и скрылась в складках свободного халата, оставив на нём тёмное влажное пятно.

    Прекрасное тело всегда невероятно притягательно. Взгляд Чжан Ую задержался на том месте, где образовалось пятно.

    - Нравится? - Ян Цин наклонил голову на бок, ненадолго задержавшись на месте, а затем неспешными шагами подошёл к кровати.

    Матрас прогнулся под его весом. Он навис над Чжан Ую и коснулся его губ своими. Простое соприкосновение, редкое и удивительно целомудренное.

    Ноздри Чжан Ую наполнились ароматом геля для душа Ян Цина. Он уже собирался углубить поцелуй, но Ян Цин попытался отстраниться. Чжан Ую тут же выразил недовольство. Обхватив мужчину руками за талию, он снова притянул его к себе. Губы вновь встретились. В отличие от предыдущего мимолётного прикосновения, на этот раз поцелуй был влажным, долгим и страстным. Когда всё закончилось, они оба тяжело дышали.

    - Ну что? - Голос Чжан Ую был прерывистым от одышки.

    Его пальцы дёрнули за свободно завязанный пояс, и халат, подобно застенчивому бутону, медленно распахнулся, обнажив стройное и мускулистое тело. Ян Цин тихо и хрипло рассмеялся. Вибрирующий звук заставил уши Чжан Ую онеметь.

    - Маленький развратник...

****

    После ночи страсти, когда на следующий день они вместе отправились в компанию, маленький развратник Чжан Ую выглядел сияющим. Словно дух, вобравший в себя достаточно жизненной энергии. Более того, все дела, связанные с расправой над Чжан Цзиньжу и остальными двумя членами его семьи, уже были возложены на плечи Ян Цина. Теперь он был просто талисманом компании Ян. Его задачей было оставаться с Ян Цином и поддерживать у того хорошее настроение.

    Однако в тот день, вскоре после их прихода в офис, его крадучись разыскал Ван Чжи. Когда он увидел Чжан Ую, сидящего на диване и поедающего закуски, его глаза загорелись.

    - В чём дело? - Услышав звук открывающейся двери, Ян Цин поднял голову от документа.

    Ван Чжи засеменил в сторону Чжан Ую:

    - Ничего серьёзного, просто хотел одолжить Ую ненадолго.

    Одолжить Ую было куда важнее текущих дел.

    Ян Цин отложил ручку и принял немного более серьёзное выражение лица, чем когда слушал от Ван Чжи доклад о работе:

    - Как долго он будет взаймы?

    Ван Чжи неуверенно приоткрыл рот, пробуя угадать:

    - Один... один час?

    Ян Цин холодно фыркнул, насмехаясь над его несбыточными мечтами, и безжалостно заявил:

    - Десять минут.

    Ван Чжи молчал. Через несколько секунд прозвучал самый жалкий тон и попытка торга с повелителем ада Ян:

    - Пол-полчаса?

    Ян Цин уставился на него. Ван Чжи редко возражал против приказов, не говоря уже о том, чтобы торговаться. Взгляд Ян Цина вдруг стал острее. Под таким взглядом Ван Чжи выдавил из себя перекошенную улыбку.

    - Я как раз хотел спуститься вниз и купить молочный чай. - Чжан Ую хлопнул в ладоши, нарушив напряжённую атмосферу, и поднялся, продолжив: - Пусть Ван Чжи составит мне компанию. Вернёмся не позднее, чем через час.

    Ян Цин нахмурился, выражая явное недовольство. Ван Чжи, как главный виновник, уводящий Чжан Ую, несколько раз был пронзён с головы до пят острыми стрелами из глаз Ян Цина. От страха Ван Чжи готов был упасть на колени. Чжан Ую же, как ни в чём не бывало, вытащил его из офиса.

    Оказавшись в коридоре, вдали от взгляда господина Яна, Ван Чжи наконец вернулся к жизни.

    — Ну, говори, зачем искал? - Чжан Ую, знающий все ходы, фамильярно вошёл в кабинет Ван Чжи и без церемоний уселся в его рабочее кресло.

    Ван Чжи выложил перед ним три кучки снеков, словно подношения своим предкам, и собственноручно заварил чашку красного чая. Он заискивающе произнёс:

    - Кушай, кушай.

    Чжан Ую приподнял бровь. Такое бескорыстное заискивание — к чему бы это?

    - Если есть о чём поговорить – говори, продолжишь так медлить, и господин Ян скоро сам придёт за мной. - Чжан Ую дважды покрутился на стуле.

    Ван Чжи чувствовал, что то, что он сказал, имело смысл. Поэтому он прочистил горло и чётко выговорил:

    - Я хочу добиться расположения Хань Тана.

    Чжан Ую без тени сомнения произнёс:

    - Хм. И что дальше? У тебя есть план?

    Глаза Ван Чжи загорелись:

    - Так он сейчас свободен?

    - Свободен.

    Ван Чжи глубоко вздохнул и оживлённо продолжил:

    - Тогда я сначала закажу доставку цветов к его двери, а потом приглашу в кино, как тебе?

    Чжан Ую подумал, что это никуда не годится. Неудивительно, что в прошлой жизни, к моменту своей смерти, он так и не увидел, чтобы Ван Чжи нашёл свою вторую половину. С такими старомодными методами у него никогда ничего не выйдет.

    - Нужно проявить оригинальность. - Напомнил Чжан Ую: - Подумай ещё.

    Ван Чжи, который много лет пребывал в одиночестве, изо всех сил напряг мозги, но так и не мог придумать ничего путного. Ему оставалось только, отбросив стыд, спросить Чжан Ую:

    - А как ты добивался расположения господина Яна? Могу я воспользоваться твоим опытом?

    Раз уж ему удалось завоевать такого грозного повелителя Ада, значит, уровень маленького белого кролика должен быть как минимум выше его собственного. Под руководством такого мастера он верил, что его путь любви может стать намного более гладким.

    Как он добивался расположения Ян Цина? Чжан Ую глубоко задумался. Так. Забрался на кровать, притворился жалким, чтобы вызвать сочувствие, давал пощёчины мерзавцам, спас «красавца», а потом был заперт на острове... Как ни посмотри, этот пример не очень подходит для Ван Чжи. Чжан Ую слегка кашлянул:

    - Хань Тан и господин Ян - совершенно разные. Мой опыт, вероятно, не подойдёт тебе.

    Сожаление в глазах Ван Чжи было написано крупными буквами.

    - Но это не значит, что тебе нельзя помочь. - Чжан Ую подал идею: - Сейчас у Хань Тана нет настроения для любовных отношений. Причины касаются его личной жизни, и я не могу их разглашать, но могу указать тебе путь.

    Глаза Ван Чжи загорелись:

    - Скажи, скажи скорее.

    - Его враг — Жуан Байчунь. - Чжан Ую улыбнулся, показывая зубы, словно оскалился: - Какое совпадение, она же и мой враг. Подожди, пока я с ней разделаюсь, и передам тебе. Преподнеси её ему. Уверен, такой подарок ему понравится.

    [Автору есть что сказать]: Ую: Инструкция чёткая и понятная?_(ツ)_/

86 страница23 апреля 2026, 18:21

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!