17 страница2 ноября 2025, 15:33

16 глава

Лалиса

Сегодняшний вечер совсем не похож на мой последний визит. Для начала, Марко бросает меня, как только я вхожу в дом.

Он сидит на диване в гостиной, прильнув глазами к телевизору. Его отсутствие делает присутствие Чонгука еще более пугающим, словно темная сила поглощает меня целиком. Я боюсь провести время без присмотра с высоким мужчиной, который отвечает всем моим требованиям.

Он ведет меня на свою роскошную кухню. Запахи, исходящие от плиты и духовки, вызывают у меня слюноотделение. Это совсем не то, к чему я привыкла.

Чонгук, умеющий готовить, полностью обезоруживает меня. Я прислонилась к стойке, завороженная тем, как он режет лук, словно он горячая испанская версия Гордона чертова Рамзи. Его руки сгибаются при каждом движении. Пять минут, которые я провожу, пуская слюни, окончательно закрепляют мою решимость просматривать все кулинарные шоу, доступные на телевидении. К черту Остров любви, я здесь ради кухонного острова.

Слава Богу, я закрепила за ним статус фальшивого бойфренда. С такими талантами, как у него, его нельзя пускать на свидания.

Я смеюсь про себя над своими собственническими замашками. Он поднимает глаза от разделочной доски.

— Что смешного?

— О, ничего, — говорю я его напряженному бицепсу.

Он крепче сжимает нож, заставляя мышцы руки напрячься.

Мои щеки теплеют, когда я поднимаю взгляд и ловлю его глаза.

— Я не знала, что ты умеешь готовить. По-настоящему готовить, знаешь, с модными
ножами и настоящими овощами.

— Я почти боюсь спросить, что ты имеешь в виду под «настоящими овощами», — он
притворно вздрагивает.

— Эй, не суди. У меня нет таланта на кухне, поэтому я обхожусь замороженными
продуктами.

— Замороженными? Почему ты это делаешь?

— Вот маленький пример: я превращаю тосты в угольки.

От его смеха у меня по коже бегут мурашки.

— Ты как моя сестра. Она не смогла бы нарезать салат, даже имея пошаговую инструкцию и видеоурок.

— Я бы сожгла руководство и заказала еду на вынос. Это звучит как самый безопасный вариант для всех участников.

— Ты готова учиться?

— Готовить? — я смотрю на него, облизывая нижнюю губу.

От одной мысли о том, что Чонгук научит меня чему-то по хозяйству, я практически задыхаюсь.

Его глаза темнеют, когда он смотрит на мой язык.

— Ты можешь перестать это делать? Это отвлекает, — он проводит большим пальцем по моей нижней губе, вытирая ее.

Я задыхаюсь. Мои пальцы вцепились в стойку, пока я смирялась с отказом легких.

— Что?

— Ты хочешь мне помочь? — он игнорирует мой вопрос и указывает на ингредиенты,
покрывающие прилавок. — Правда?

— Я буду считать это своим долгом перед обществом. Мы не можем допустить, чтобы ты питалась замороженными овощами и рисковала жизнью других, поджигая хлеб, — он ухмыляется.

Я улыбаюсь, наслаждаясь его легкомыслием.

— Если бы я вернулась в Америку, умея готовить что-то, кроме макарон с сыром быстрого приготовления, думаю, моя лучшая подруга Брук лично прислала бы тебе подарочную корзину.

Чонгук усмехается, грубо и тепло.

— Ты умеешь чистить картошку?

Я киваю.

— Мы с Брук слишком часто пытались приготовить неудачные праздничные ужины.

Он передает мне картофелечистку и миску с картофелем.

— Может, ты займешься этим, пока я закончу здесь? — он возобновляет нарезку.

Я работаю в темпе бабушки с артритом, не желая, чтобы мое время с Чонгуком заканчивалось. То, как он выполняет работу, выводит определение «фуд-порно» на совершенно новый уровень. Он продолжает, подготавливая различные ингредиенты с такой легкостью. У меня возникает серьезное искушение обмахивать себя рукавицей для духовки.

Я беру еще одну картофелину из миски и приступаю к работе.

— Что ты готовишь?

— Эмпанадас, потому что это любимое блюдо Марко, и другие закуски для нас.

Серьезно, этот мужчина — совершенно другой уровень неотразимости. Он готовит, он нянчится с детьми, и он ворчливый. Мой криптонит.

— Вау. Большинство детей любят пиццу и куриные котлетки, а он любит модно
звучащую испанскую еду.

— Эмпанадас— это что угодно, только не модная еда, — Чонгук смеется.

Хороший способ показать себя стильной перед миллионером, Лиса.

— О. Точно, — я игнорирую жар, ползущий по моей шее, надеясь, что Чонгук его не
заметит.

Судя по тому, что его улыбка становится шире, я не могу считать себя настолько
удачливой. От его взгляда моя кожа оживает.

— Я понимаю, почему ты так думаешь, исходя из того, сколько ингредиентов нам нужно. Это рецепт моей мамы. Она научила меня, когда я был немногим старше Марко.

— Правда? Твоя мама — умная женщина, с раннего возраста готовила тебя к тому, что ты будешь идеальным мужем, — слова вырвались из меня прежде, чем вмешался мой фильтр.

Я бы шлепнула себя, если бы у меня не были заняты руки.

— Скорее, я бы умолял маму научить меня, чтобы я мог красть кусочки перед ужином. Но не буду врать, это может пригодиться, когда я стараюсь произвести впечатление на красивую женщину.

Конечно, он готовит, чтобы заманивать ничего не подозревающих женщин. С чего бы мне думать, что я такая особенная снежинка, с которой он готовит?

— Кто-нибудь говорил тебе, что у тебя очень выразительное лицо? — он направляет острие своего ножа в мою сторону.

Если бы у меня было хоть какое-то чувство самосохранения, я бы посчитала это пугающим серийным убийцей.

— Нет. А что?

— Потому что твоя улыбка исчезла после того, как я высказался. Я должен говорить яснее. Я произвожу впечатление на тебя с помощью эмпанадас, тапас и хорошего вина.

Мое сердце заколотилось в груди.

— Правда?

Он подмигивает. Я краснею. Цикл повторяется.

Я прочищаю горло.

— Итак, где вино, о котором ты говоришь, потому что я бы могла выпить бокал прямо
сейчас.

Он с улыбкой качает головой.

— Только после того, как уберем все острые предметы.

Мы работаем бок о бок, Чонгук объясняет каждый шаг процесса. Вместе мы делаем
партию эмпанадас. Те, что получились у меня, немного кривые и набиты до отказа, но Чонгук посмеялся и все равно приготовил их.

Чонгук работает над парой своих тапас, пока я потягиваю вино.

Марко приходит, когда Чонгук зовет его по имени. Мы втроем сидим вместе и едим, ведя себя как маленькая счастливая семья, которую я ощущаю только в присутствии этого мужчины. В моей юности не было ничего подобного. Но вместо типичного холода, проникающего в мои вены при мысли о прошлом, в груди разливается тепло.

О Боже. Не привязывайся к тому, чего у тебя никогда не будет.

Я отгоняю эти мысли и сосредотачиваю все свое внимание на Марко. Он отвлекает меня, рассказывая обо всех веселых вещах, которые он делал со своим дядей сегодня до моего появления.

— Что ты собираешься делать дальше, Марко? — я смотрю на него.

— Мама и папа берут меня на гонки, — он издает звук, похожий на звук автомобиля, когда отправляет эмпанаду в рот.

— Гонки? Ого! — я смеюсь при виде его.

Этот ребенок такой милый, что я хочу, чтобы он остался еще на неделю.

— Они отправляются на следующий Prix, как только Майя заберет его завтра и присоединится к Ноа. Они проведут лето, путешествуя с командой, прежде чем Марко снова начнет ходить в школу.

— Это весело! Куда они едут дальше?

— В Монцу на Гран-при Италии, — он говорит негромко.

Марко хлопает в ладоши.

— Да! Италия! Папа победит!

Я улыбаюсь.

— Откуда ты знаешь?

— Он самый лучший.

Улыбка Чонгука спадает. Перемена темная и безошибочная. Воспоминания мучают нас всех, независимо от времени и места.
Мне не нравится выражение его лица.

Думая сердцем, а не мозгом, я выбалтываю что-то безумное, потому что хочу, чтобы его грусть исчезла.

— Итак, Чонгук, какие у тебя планы на следующую неделю, когда Марко уедет?

На его лбу появляется пара морщинок, а брови сходятся вместе.

— Ничего особенного, кроме нашего ужина во вторник. Кто-то доставил мне новую
машину для реставрации, так что, думаю, я буду работать над ней в течение следующих нескольких недель.

— Правда? Ты помнишь, что я люблю чинить машины? Это моя новая страсть.

Его хмурый взгляд исчезает, когда он улыбается.

— Да. Я помню этот факт о тебе. Винтажные автомобили, верно?

— О, да. Чем старше, тем лучше, — это прозвучало как правильная вещь.

Его улыбка превратилась в нечто коварное.

— Удивительно. Я тоже люблю винтажные машины.

Я прижимаю ладонь к груди и изображаю шок.

— Ты только посмотри на это! Кто бы мог подумать, что у нас так много общего! Я
уверена, что ты не будешь возражать, если я присоединюсь к тебе, чтобы отремонтировать машину, которую ты получил?

Его настороженные глаза встречаются с моими.

— Зачем тебе это нужно?

Да, Лиса, зачем? Я сохраняю спокойствие и собранность, несмотря на свои бешеные
мысли. Мои действия едва ли имеют смысл для меня самой, поскольку мы никогда не обсуждали возможность проводить время вместе вне всяких уловок. Но я не могу сопротивляться желанию убрать грустное выражение в его глазах, когда он думает о том, что его семья путешествует без него.

Даже если для этого придется ослабить бдительность.

17 страница2 ноября 2025, 15:33