Глава 7.
В прошлой главе:
Буквально через минуту она, уже полностью готовая, выбежала из комнаты и под руку со своим отцом куда-то пошла.
•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•
Роv СССР
Церемония начнётся с секунды на секунду, а её до сих пор нет. "А можно на самом себе жениться?"- как-то невзначай промелькнуло у меня в голове. Ну да ладно.
Вот заиграла какая-то музыка. Назвали мои фамилию и имя и пригласили к арке. Затем назвали фамилию и имя невесты. Хм.. Романов Станислав и Ренэйт Вальтер. . .
Ренэйт Романова? Романова Ренэйт?
Кхм. Наконец появилась эта Ренэйт. Она шла под руку со своим отцом. Она...
Pov Автор
Германская империя довёл своего ребенка до алтаря, а сам, большими шагами, поторопился сесть на своё место.Рейх подошла к СССР.
На парне был тёмно-зелёный мундир с золотыми позументами¹, эполетами² и аксельбантом³. Рукава подвёрнуты в 3/4. Чёрные штаны с золотистыми полосами по бокам и чёрные туфли.
На девушке было не особо пышное белое платье в пол. Полупрозрачные рукава - фонарики закрывали руки полностью, не считая кистей, но при этом можно было разглядеть очертания рук. На поясе красивый золотистый пояс. Так же на девушке была белая узорчатая накидка с капюшоном. Что за обувь на её ногах, было не понять, так как она виднелась только при ходьбе и поднятии подола платья.
- Дорогие возлюбленные, мы собрались здесь и сейчас дабы стать свидетелями вступления в брак Романова Станислава Ростиславовича и Ренэйт Вальтер , что почитается всеми; ибо в него не следует вступать необдуманно, а лишь благоговейно, осмотрительно и торжественно. В этом божественном храме судьбам двух людей суждено соединиться. Если кто-либо из присутствующих знает причины, по которым это не может произойти - пусть скажет сейчас или вечно хранит молчание,- медленно, проговаривая каждую букву говорил священник,- Кто отдает эту женщину замуж за этого мужчину?- с секунду помолчав спросил он.
Все присутствующие гости положительно ответили на его вопрос. Тогда он продолжил. Мужчина говорил о любви, взаимоотношениях и браке. Затем сказал о серьёзности официальной клятвы, которую дадут молодые. О новой жизни которая у них начнётся.
Затем часть с брачными клятвами.
- Я беру тебя, как свою законную жену, и обещаю тебе любить, почитать и уважать; быть верным тебе и не покидать тебя, пока смерть не разлучит нас. Да поможет мне Бог, один во Святой Троице и все святые,- произнёс заученный текст СССР.
- Ich, Renate Walter, nehme dich, Stanislaw Rostislavovic, um mein rechtmäßiger Ehemann zu sein, zu haben und zu halten, von diesem Tag an, für das Beste, für das Schlimmste, für den Reichen, für den Armen, in Krankheit und in Gesundheit, zu lieben und zu lieben, bis der Tod uns nach Gottes heiligem Sakrament trennt; Und ich verspreche es dir,(Я, Ренэйт Вальтер, беру тебя,Станислав Ростиславович, чтобы быть моим законным мужем, иметь и удерживать, начиная с этого дня, для лучшего, для худшего, для богатого, для бедного, в болезни и в здравии, любить и лелеять, пока смерть не разлучит нас, согласно Божьему святому таинству; и обещаю себя тебе,)- с интонацией произнесл(а) заученный текст Третий Рейх.
-Обменявшись клятвами вы объявили о своём твёрдом намерении жить вместе в любви и согласии на протяжении всех дней, подаренных вам судьбой. Теперь вы можете в знак верности обменяться кольцами, которые отныне будут красоваться на ваших пальчиках и станут символом вашей бесконечной любви,- всё также медленно и чётко, выговаривая все буквы, продолжил священник.
- Я, Станислав, вручаю тебе, Ренэйт, это кольцо в знак вечной любви и привязанности,- говорил всё тот же заученный текст Союз, одевая на палец немки кольцо.
-Ich, Renate, überreiche dir, Stanislaw, diesen Ring als Zeichen der ewigen Liebe und Zuneigung(Я, Ренэйт, вручаю тебе, Станислав, это кольцо в знак вечной любви и привязанности),- одевая на палец Совета говорил(а) такой же выученный текст Рейх, но в отличии от русского, будто это что-то значит.
-Ну вот, собственно, и все. С удовольствием и легким сердцем объявляю вас мужем и женой и от души поздравляю. Берегите родителей, рожайте и растите детей и, обязательно, будьте счастливы! Теперь вы можете поцеловать невесту,- с радостью в голосе сказал свои последние слова священник, в ожидании поцелуя.
Спустя несколько мгновений и так его не дождавшись священник подозвал молодых, дабы те подписали некоторые бумаги.
Роv СССР
Когда мы подписали бумаги, нас послали в спальню. За что мне это... Кхм. Отец подозвал какую-то служанку, она должна была отвести нас в комнату.
Девушка вела нас по неизвестному мне пути. Н-да, отец не рассказывал про эти места...
Мы дошли минут за десять. Девушка открыла дверь, запустив меня и Рейх в комнату, да удалилась из моего поля зрения.
- Давай договоримся,- предложил я,- ты не лезешь в мою жизнь, а я не лезу в твою.
- Ну, совсем не лезть в жизни друг друга не получится, так или иначе придется каким-то образом контактировать и взаимодействовать,- ответила она, улыбнувшись.
- В таких случаях как можно меньше этих самых контактов и взаимодействий,- также натянув улыбку сказал я.
Девушка же лишь улыбнулась и стала осматривать комнату. Понаблюдав за ней пару секунд я тоже стал осматривать её.
Комната просторная. Прямо напротив двери большая двуспальная кровать со свисающими сверху тканями, закрывающими кровать. Справа от кровати - самый обычный, деревянный письменный стол. На столе лампа, а над ним пара полок и шкафчиков. Слева от стола книжный шкаф, у него четыре полки и все заполнены книгами, газетами, журналами и всем прочим. Слева от кровати ближе к углу комнаты, к двери, стоял столик с зеркалом. По обе стороны от кровати стояли тумбочки. Стены покрашены в белый цвет. Пол, по классике, сделан из досок, и накрыт ковром. Окно здесь одно, расположено справа от кровати так, что если ты будешь сидеть за столом, солнце будет светить прямо в глаза. Ну а над дверью повесили часы. Судя по ним, сейчас 19:13.
В сорок минут сего часа начнётся бал.
Pov РСФСР
В сорок минут сего часа начнётся бал. Это где-то через 27 минут. Бал будет проходить в том же зале, что и церемония, так что за время между церемонией и балом нужно убрать все стулья, какие-то скамейки отодвинуть, а какие-то убрать. И ещё много всего.
Сейчас зал уже почти готов. Осталось только в двух его концах поставить столы и накрыть их закусками, да напитками. Двадцати семи минут тут должно хватить.
Через десять минут уже стали подтягиваться гости. Ещё через семнадцать минут весь зал был забит людьми. Зазвучали тромбоны⁴, а вместе с ними в зал, держась за руки, вошли Совет и эта немка. Люди расступались перед ними, отходили кто куда, лишь бы "пропустить молодых".
Продолжение следует...
1046 слов.
... . -.. -..- -- --- .--- / -.- .-.. .- ... / .--. --- ---. - .. / --.. .- -.- --- -. ---. . -. .-.-.-
Позумент¹ - это золотая или серебряная плетеная веревка которая обычно используется в качестве застежки между пуговицами парадного кителя или как антабка для форменной фуражки.
Эполет² или наплечник - настоящее время называется пагоном, использовались до середины 19 века, как указывающие на звание военного и его род войск. Края эполета были обрамлены плетенными из проволочной канители вуали к которой крепилась канительная бахрома или плетенные кисти.
Аксельбант³ - с французского переводится как подмышка. Это наплечный знак различия в виде нескольких плетеных золотых или серебряных шнурков которые проходят под пагоном и под мышкой военного и крепятся на груди, на конце одного или двух шнурков имеются металлические наконечники.
Тромбон⁴ - европейский духовой амбушюрный инструмент. Входит в оркестровую группу медных духовых музыкальных инструментов басово-тенорового регистра. Состоит из длинной тонкой свёрнутой металлической трубки с выдвижной кроной (кулисой), раструба, мундштука.
