34 страница28 июня 2024, 06:01

Часть 34

БЕЛЛЬ

Я испустила самый большой зевок за всю свою жизнь, пока мы с Грейсоном поднимались по лестнице. Я тяжело прислонилась к нему, позволяя ему показывать дорогу в его комнату. Он усмехнулся и быстро поднял меня на руки.

Я счастливо вздохнула и прижалась к его груди.

Я почувствовала его губы на своей голове.

"Я чувствую себя так, будто мы — человеческие молодожены, и я несу тебя в наш медовый месяц", — сказал Грейсон.

Я рассмеялась. "Да, это действительно так".

"Ну, это начало нашей новой жизни, так что это может быть и медовый месяц".

Разница лишь в том, что молодожены знали, что будут вместе всегда. Кто знает, действительно ли Грейсон всегда будет хотеть меня?

Мысль о том, что Грейсон устанет от меня и больше не захочет, чтобы я была в его жизни, заставила меня внезапно почувствовать себя плохо.

Кто бы мог подумать... Всего несколько дней назад я замышляла сбежать от мужчины, который сейчас держал меня на руках, а теперь я паниковала по поводу того, будем ли мы вместе навсегда.

Когда мы подошли к деревянным дверям, Грейсон остановился и распахнул их. Он провел нас в огромную комнату, которая была такой же красивой, как и наш номер в парижском отеле.

Я ахнула: "Это твоя комната?"

Грейсон кивнул и поставил меня на ноги: "Наша комната".

Я повернулась, чтобы посмотреть на него. "То есть ты хочешь, чтобы я жила с тобой в одной комнате?" — потрясенно спросила я, скрывая облегчение.

Я даже не хотела думать о том, каково это — спать без него теперь, когда я почувствовала что значит провести ночь в его объятиях.

"Я все время забываю, как мало ты знаешь о культуре оборотней и как она отличается от мира людей. Да, ты будешь жить со мной в одной комнате. По-другому я не могу.

"Ты всегда будешь спать со мной, если только я не уеду по важным делам, для которых я не могу взять тебя с собой. Поэтому я надеюсь, что тебе понравится эта комната, потому что она будет твоей до конца жизни".

Я тяжело сглотнула: "Правда?" Я огляделась, рассматривая огромную калифорнийскую кровать королевского размера, гардеробную, отдельное жилое пространство и ванную комнату.

Я решила, что смогу прожить в этой комнате до конца своих дней. Она была в три раза больше, чем моя прежняя квартира.

"Да, — сказал Грейсон. — Без споров". Его руки внезапно снова обхватили меня, притянув так, что моя спина оказалась вровень с его грудью.

"Сегодня вечером мы немного отдохнем, а завтра я проведу для тебя полную экскурсию по территории стаи, и ты сможешь познакомиться со своим новым домом. Как тебе это?"

Я улыбнулась: "Звучит потрясающе".

Грейсон улыбнулся в ответ. "Завтра утром принесут твой чемодан, но шкаф полностью укомплектован совершенно новым гардеробом для тебя, так что я сомневаюсь, что тебе когда-нибудь понадобится твоя старая одежда".

У меня свело живот от того, как он сказал "старая одежда" — как будто ему были противны вещи, которые я носила раньше.

Ему не нравились мои старые наряды? Он думал, что я плохо выгляжу?

Я посмотрела вниз на то, что было на мне в тот момент. А как же сейчас? Я вдруг почувствовала себя неловко.

Грейсон наблюдал, как я скрестила руки на груди и направилась к огромной гардеробной. Больше половины шкафа занимала женская одежда, вся моего размера.

Я провела рукой по некоторым предметам и нахмурилась. Все это было таким красивым и дорогим, совсем не похожим на ту одежду, которую я носила сейчас.

Я повернулась, чтобы посмотреть на Грейсона, который непринужденно стоял в дверном проеме, наблюдая за мной. Он нахмурился.

"Ты не выглядишь счастливой. Что не так? Тебе не нравится одежда?"

Я вдруг почувствовала себя крайне виноватой. ~ Мне дают шкаф, полный дорогой и красивой одежды, а я, вместо того чтобы быть благодарной, защищаюсь и испытываю горечь?

"Нет! — быстро сказала я. Я подошла к Грейсону и обхватила его руками. — Я в восторге. Спасибо. Они потрясающие".

Он наклонился и нежно прикоснулся своими губами к моим. Когда он отстранился от меня, он сказал: "Я знаю, что что-то не так".

Я вздохнула и прислонилась лбом к его груди. "Тебе не понравилась моя старая одежда?"

Грейсон тут же легонько толкнул меня назад, чтобы он мог меня видеть.

"Вот что тебя так расстроило? Думаешь, мне не нравится твоя одежда?" — спросил он.

Я опустила взгляд на свои джинсы и поношенный свитер, затем пожала плечами.

"Разве не для этого ты купил мне всю эту новую одежду?"

Он покачал головой и усмехнулся.

"Детка, я люблю тебя независимо от того, во что ты одета. Ты можешь надеть бумажный пакет, и я все равно буду считать, что ты прекрасна. Я купил тебе все это, потому что хочу, чтобы у тебя было все самое лучшее в жизни".

"В твоей старой одежде не было ничего плохого".

Он положил свои руки по обе стороны от моего лица и улыбнулся мне.

"Я собираюсь баловать тебя до конца твоей жизни." — он наклонился и поцеловал меня в лоб. — Лучше привыкай к этому".

Я улыбнулась ему, а затем прижалась губами к его губам.

"Спасибо," — прошептала я. Я повернулась, чтобы оглядеть всю новую одежду, и вздохнула, когда Грейсон обнял меня за талию и положил подбородок мне на макушку.

"Мне кажется, у меня никогда в жизни не было столько нарядов".

Грейсон хихикнул в ответ.

"Ну, я устала, — сказала я, выпустив огромный зевок. Я повернулась, чтобы посмотреть на Грейсона. — Думаю, пора готовиться ко сну. Ты принес мне пижаму?"

"Вообще-то, нет", — сказал Грейсон.

Я подняла на него бровь — "Столько барахла, и ты забыл купить мне пижаму?"

"Вообще-то, когда я попросил кого-нибудь закупить одежду, я специально попросил не приносить тебе пижаму", — сказал Грейсон.

"Что? — я сделала шаг назад. — Мне все равно, насколько ты возбужден, я не буду спать голой".

Грейсон громко рассмеялся. "Я не это имел в виду, красавица. — он обхватил меня за талию и погладил по бокам. — Я не купил тебе пижаму, потому что хочу, чтобы ты спала в моей одежде до конца своих дней".

Он подошел к комоду и достал пару своих боксеров и одну из своих рубашек. Она была такой огромной, что низ, наверное, доставал до моих колен.

Я улыбнулась ему. Я не могла не восхититься.

"Почему тебе так нравится видеть меня в твоей одежде? Мне кажется, с тех пор как мы познакомились, я провела в твоей одежде больше времени, чем в своей".

Грейсон улыбнулся мне в ответ. "И хочу, чтобы именно так и было. Я хочу, чтобы ты пахла мной".

Мои брови сошлись: "Почему?"

"Это особенность оборотней. Самцы любят, чтобы их подруги пахли так же, как они, чтобы все остальные знали, что у них есть пара".

"Я думала, что именно поэтому ты меня укусил", — сказала я, поднимая руку, чтобы коснуться отметины на плече.

Грейсон наклонился и нежно поцеловал метку, отчего по моему телу вверх и вниз пробежали восхитительные искры. Я задохнулась и придвинула свое тело ближе к его телу.

Я почувствовала, как Грейсон улыбается на моей коже, наслаждаясь моей реакцией на его прикосновения.

Он отстранился от меня и поцеловал в лоб.

"Пока мы полностью не спаримся, мой волк будет безумно тебя опекать. Я сделаю все возможное, чтобы все знали, что ты моя".

Я задохнулась от интенсивности его голоса. Я знала, что должна злиться на то, что он называет меня своей — как будто я была каким-то предметом, которым он мог обладать, — но он не хотел причинить мне вреда. Это было нормально для него.

Я улыбнулась и приподняла свои губы к его губам. Он зарычал на мой рот. Его руки медленно обхватили мою талию, а затем оторвали меня от пола.

Обхватив мои ноги вокруг себя, он перенес нас из гардероба на свою кровать, не отрывая своих губ от моих. Наш поцелуй из сладкого и любовного превратился в интенсивный и дикий.

Казалось, что никто из нас не может насытиться друг другом.

Он положил меня на кровать и забрался на меня сверху; его руки путешествовали по всему моему телу, включая места, которых касалась только я.

Через некоторое время я оторвала свои губы от его губ, нуждаясь в том, чтобы перевести дыхание, но была удивлена тем, что не хотела, чтобы он останавливался.

Я доверяла ему и хотел, чтобы он продолжал.

Грейсон быстро сел и стянул рубашку через голову, а затем откинулся назад и стал покрывать поцелуями всю мою шею и грудь.

Его руки опустились ниже, вдоль моей талии, крепко обхватив ее. Я немного раздвинула ноги, и он тут же схватил их, чтобы раздвинуть шире.

Он поместил свое тело между ними и зарычал, когда нижние половины наших тел соединились.

"Грейсон", — простонала я, чувствуя, как между нами проскакивают сильные искры, и понимая, что это наша связь становится все прочнее.

Мне хотелось большего, и я не могла не прижаться к его груди, желая ощутить его кожу на своей, отчаянно желая почувствовать искры повсюду.

Я провела руками по его спине, чувствуя, как его мощные мышцы напрягаются и расслабляются под моими прикосновениями, а он продолжал целовать мою метку и горло, оставляя засосы, которые, я была уверена, останутся там до утра.

Я схватилась за низ футболки, желая снять ее, но не могла, потому что Грейсон прижимал меня к себе.

Грейсон, должно быть, заметил, как я извиваюсь, потому что, не отрывая губ от моей кожи, он схватил край моей футболки.

Я ожидала, что он стянет ее голову, но вместо этого он откинулся назад и посмотрел на меня.

Он спрашивал моего разрешения.

Я быстро кивнула головой, готовая умолять его раздеть меня.

Моя футболка была разорвана в считанные секунды и брошена через всю комнату. Я задохнулась.

"Грейсон! — ахнула я. — Ты порвал ее!"

Он громко зарычал в ответ. Именно тогда я заметила, насколько черными были его глаза. Его волк контролировал ситуацию. Но я не боялась. Мне было легче от того, что его волк был здесь, смотрел на меня.

Я чувствовала себя в безопасности.

Его губы снова прильнули к моим, и он не теряя времени схватил мой лифчик и разорвал его пополам, а затем бросил его через всю комнату, в компанию к моей испорченной футболке.

Я подняла на него бровь: "Серьезно?" — хотя, думаю, это не имело значения, поскольку он только что купил мне совершенно новый гардероб.

Он ничего не ответил, слишком занятый разглядыванием моей груди. Я чувствовала себя неловко, но изо всех сил старалась не поднимать руки и не прикрываться, пока его голодные черные глаза изучали каждый сантиметр моей обнаженной кожи.

Я приподнялась на локтях.

"Грейсон?" — прошептала я.

Его глаза переместились на мои. Он положил ладонь на мою щеку: "Мне так повезло." — Он прикоснулся своим лбом к моему, а затем поцеловал меня еще раз.

"Скажи мне, если тебе нужно остановиться, Белль," — прошептал он мне в губы.

Я улыбнулась и прижалась губами к его губам, а затем сказала: "Я не хочу останавливаться." — и ласково взяла руками его лицо.

"Я готова".

Его большой палец провел по моей ушибленной скуле, которая, казалось, с каждым днем опухала все больше. "Ты уверена?" — спросил он.

Я кивнула головой. Никогда в жизни я не была так уверена в чем-либо. Я хотела быть с мужчиной, которого любила, самым интимным образом. Я хотела закрепить эту связь.

"Я уверена".

Лицо Грейсона расплылось в широкой, захватывающей дух улыбке. Его руки тут же оказались на моих трусиках, стягивая их с моих ног. Он двигался быстрее, чем когда-либо.

Через несколько секунд я уже лежала обнаженной перед ним. Окей. Похоже, это происходит.

Он начал продвигаться поцелуями вниз от моего живота. Я ахнула и выгнулась дугой, когда его губы коснулись внутренней поверхности моих бедер.

Я извивалась, когда Грейсон прошелся влажными поцелуями по нежной коже между моих ног. Это все еще было недостаточно близко к тому месту, где я хотела его больше всего.

Он тихонько захихикал и схватил меня за бедра, чтобы успокоить мои движения.

"Терпение, детка. Я собираюсь сделать так, чтобы тебе было хорошо".

Я не могла ждать.

Его губы снова оказались на моих бедрах, приближаясь все ближе и ближе к своей конечной цели. Я жадно изогнулась и позволила глазам закрыться.

Но потом он остановился.

"Да вы, наверное, издеваетесь надо мной", — услышала я его рык.

Я открыла глаза. Грейсон откинулся назад, глядя прямо перед собой. Его глаза были такого серого цвета, какого я никогда раньше не видела. Он выглядел рассерженным и даже взбешенным.

"Грейсон?" — спросила я. Я сделала что-то не так?

Он посмотрел на меня, и его глаза немного смягчились, вернувшись к своему черному цвету. Он провел рукой по волосам и издал вздох, перешедший в рычание.

"Черт!" — рявкнул он.

Он посмотрел в мои глаза, а затем на мое тело, с таким видом, будто собирался кого-то убить: "Это действительно идеальное, нахрен, время".

Я села и схватила простыню рядом с собой, накрываясь ею: "Грейсон, что случилось?"

Он встал рядом с кроватью и взял с пола свою рубашку: "Кайл только что связался со мной мысленно".

Я свелаброви, наблюдая, как он натягивает рубашку: "Что?"

Грейсон кивнул головой: "Он говорил со мной по мыслесвязи".

"Ты можешь мысленно разговаривать с людьми?" — спросила я в шоке.

"Да, и когда-нибудь ты тоже сможешь, но сейчас я не могу этого объяснить", — сказал он. Он сел на кровать рядом со мной и нежно взял мое лицо в свои руки.

"Детка, мне очень, очень жаль, но я должен идти. Это срочно." — он снова посмотрел вниз на мое покрытое простыней тело и сжал руки в кулаки.

"Черт!" — крикнул он, вставая. Я смотрела, как он идет к двери, где стояла его обувь.

"Пожалуйста, знай, что меня убивает то, что я оставил тебя в таком состоянии", — сказал он, надевая ботинки и рыча от разочарования.

"Почему бы тебе не принять душ и не приготовиться ко сну, и я обещаю, что вернусь до того, как ты уснешь".

"Значит, я не сделала ничего плохого?" — тихо спросила я, когда он обулся.

Он резко повернулся ко мне: "Нет, нет, детка, конечно, нет!" — Грейсон снова подошел к кровати, где я все еще сидела.

"Детка, ты чертовски совершенна," — сказал он, положив свой лоб на мой, а затем нежно поцеловав мои губы. — И мы закончим это позже".

Он облизал губы и поцеловал меня в последний раз, прежде чем подойти к двери.

"Что случилось-то?" — спросила я перед самым его уходом.

Он повернулся и посмотрел на меня: "Вампиры проникли на нашу территорию".

34 страница28 июня 2024, 06:01