14 страница8 июня 2024, 08:01

Часть 14

Белль

"Хорошо, значит, ты оборотень".

Грейсон поднял бровь: "Поймала, да?"

Я посмотрела на него. "Как?" — спросила я.

"Что как?"

"Как ты стал оборотнем?"

Он откинулся назад, задумавшись на секунду.

"Ну, это сложно. Мы не уверены. Я родился таким. У меня появился волк, когда я достиг половой зрелости. Ты не становишься оборотнем или кем-то другим".

"Мы знаем, что наши предки имели какое-то отношение к волкам, но не уверены, в чем именно это выражалось и как появился наш вид."

"Вероятно, это как-то связано с магией".

"Магией?" — спросила я.

Грейсон кивнул: "Да, какой-то ритуал для укрепления наших предков или что-то в этом роде". Он пожал плечами.

"Так... другие вещи реальны?"

Он бросил на меня вопросительный взгляд: "Другие вещи?"

"Ну да, всякие ведьмы и волшебники, или феи, или вампиры?".

Его глаза немного потемнели.

"Да, они существуют. Но мы все держимся в тени. Наши виды не совсем... ладят друг с другом. Вампиры и оборотни воюют уже много веков".

Я сделала секундную паузу: "А как насчет пасхального кролика?"

Грейсон на секунду уставился на меня. Он пытался сдержаться, но в конце концов разразился смехом.

"Я рассказываю тебе о войне между оборотнями и вампирами, а ты беспокоишься о пасхальном кролике?"

Я посмотрела вниз на свои руки. Он был прав. Я, наверное, говорила так, будто мне пять лет.

Я почувствовала, как пальцы скользнули под мой подбородок и подняли мою голову. Мои глаза встретились с глазами Грейсона.

"Прости меня", — прошептал он.

"Я не хотел тебя обидеть. Это очень правильный вопрос после всего, через что ты прошла за последние несколько дней. Нет, пасхального кролика не существует. Зубной феи и Санта-Клауса тоже".

Он улыбнулся: "Мне жаль, если это разрушило твое детство".

Я была немного разочарована, но постаралась не показывать этого.

Грейсон все еще держал меня за подбородок, и мне пришлось оттолкнуть его руку. Я указала на то место, где он сидел.

"Держись своей стороны", — напомнила я ему.

Он что-то тихо пробормотал себе под нос, но выполнил мой приказ, хоть и с недовольным видом.

Я глубоко вздохнула, готовясь задать следующий вопрос.

"Почему я здесь? Что тебе от меня нужно?"

Грейсон вздохнул. "Белль..."

Он наклонился вперед, и я поняла, что он отчаянно хочет дотронуться до меня. Он опустил взгляд на подушки, а затем снова посмотрел на меня.

"Ты — моя суженая".

"Да, ты говорил об этом. Но что это значит?"

Грейсон нерешительно поерзал на своем месте и продолжил:

"Это значит, что нам суждено быть вместе. Нам суждено быть парой и любить друг друга. Мы — родственные души".

Я смотрела на него несколько секунд. Мне казалось, что я не понимаю, что он сказал. "Что?"

Грейсон пристально смотрел в мои глаза. Мне казалось, что он может заглянуть мне прямо в душу: "Мы — родственные души".

"Что ты имеешь в виду? Это не имеет никакого смысла".

"Я знаю, но позволь мне объяснить. Обычные волки обычно создают пару на всю жизнь. А для оборотней найти себе пару особенно важно."

"У каждого оборотня есть тот, кого мы называем "суженым" — тот, с кем ему суждено быть вечно".

"То есть... Ты имеешь в виду — я колебалась, подбирая слово — романтически?".

Грейсон улыбнулся: "Ты очаровательна".

Я сильно покраснела, и он захихикал.

"Да, я имею в виду романтические отношения. Как муж и жена в человеческом понимании. Просто больше похоже на любовь с первого взгляда, потому что мы сразу понимаем, что нам суждено быть вместе".

"Я..." — я не знала, как ответить. — И ты думаешь, что я — твоя суженая?"

Его лицо стало серьезным: "Я не думаю, что ты моя суженая, я знаю".

Я отпрянула от него, и его глаза сузились. Меня раздирали противоречивые эмоции.

Мне казалось, что половина меня хотела прыгнуть в его объятия и никогда не расставаться, а другая половина хотела убежать в горы.

Может быть, он просто все это выдумал?

"Как ты это понял?" — спросила я.

"Ну, все начинается с запаха. Ты чувствуешь запах своей суженой, когда впервые приближаешься к ней. Это должно быть самое удивительное, что ты когда-либо чувствовал за всю свою жизнь".

Он наклонился вперед, глубоко вдыхая.

"Я почувствовал твой запах, как только вошел в самолет, и понял, что ты — моя".

"Так вот как ты узнал?" — скептически уточнила я. — "Потому что от меня хорошо пахло?"

Он кивнул: "Есть и другие вещи. Например, когда мы прикасаемся. Возникают искры".

Я отвернулась. Он говорил о маленьких фейерверках, которые проносились по моему телу, когда он прикасался ко мне. Я чувствовала их.

И это пугало меня, потому что означало, что по крайней мере что-то из сказанного им должно быть правдой.

"Белль, — сказал Грейсон, — я знаю, что ты понимаешь, о чем я говорю. Ты чувствовала искры, не так ли?"

Я облизала губы: "Эм... я не.., я не знаю..."

Он поднял руку: "Прикоснись ко мне".

Я скептически посмотрела на него: "Я уже сказала тебе, я не..."

"Я ничего не буду делать, Белль, — перебил Грейсон. — Просто коснись моей руки".

Его голос не оставлял места для споров, поэтому я медленно подняла свою ладонь и нежно прикоснулась к нему.

В моей руке сразу же появились мурашки, которые пробежали по руке и спустились к пальцам ног. Я задохнулась.

"Ты чувствуешь их?" — спросил он, соединяя наши пальцы.

Я кивнула, пораженная тем, как хорошо ощущаются искры. Как бы безумно это ни звучало, в его прикосновениях было что-то определенно волшебное, и то, что он мне говорил, имело смысл.

Грейсон широко улыбнулся, глядя на наши переплетенные пальцы. От его улыбки у меня перехватило дыхание.

"Это наша связь, путешествующая между нами. По тому, насколько интенсивны искры, можно оценить, что она сильна. И по твоей реакции, когда я прикасаюсь к тебе".

Его улыбка превратилась в ухмылку.

Я тут же убрала от него руку: "Моя реакция на твое прикосновение? У меня нет никакой реакции на твои прикосновения!"

Он поднял бровь: "Разве не ты сказала всего несколько минут назад, что не можешь думать, когда я прикасаюсь к тебе?"

Мои щеки стали ярко-красными. Я ведь так и сказала, не так ли?

Грейсон рассмеялся: "Все в порядке, красавица. Я чувствую то же самое от твоих прикосновений".

Я подняла глаза и встретилась с ним взглядом: "Правда?"

Он мягко улыбнулся мне.

"Конечно. На самом деле, мои чувства к тебе даже сильнее, чем твои ко мне. Я — альфа, поэтому мой инстинкт требует защищать, любить и обеспечивать тебя".

Я моргнула: "Альфа?"

"Ты же знаешь, что волки живут стаями?"

Я кивнула.

"Ну, в каждой стае есть вожак. Им всегда становится самый сильный волк — "альфа". Я — альфа своей стаи".

Я села поудобнее.

"Ты самый сильный волк в своей стае?"

"Да. И моя стая, вероятно, самая сильная в мире. Я стал альфой, когда мне было шестнадцать лет, после того, как сразился со своим предшественником и победил.

"Но я и все вокруг меня знали, что я, вероятно, стану альфой в раннем возрасте, основываясь на размере моего волка и моих боевых и лидерских качествах".

Я была напугана его уверенностью и мощью. Я уже чувствовала, что он может раздавить меня, как букашку, но теперь, зная о его сверхчеловеческой силе, боялась его еще больше.

Грейсон вздохнул: "Тебе не о чем беспокоиться, красавица. Я никогда не причиню тебе вреда. Мой волк никогда этого не допустит".

Я все еще не была уверена, доверяю ли я ему: "Так вот почему Кайл называл тебя "Альфа"?"

Грейсон кивнул: "Да. Так принято обращаться к вожаку".

"А почему он называл меня "Луна"?"

"Это потому, что ты — подруга альфы, а для этого существует специальный термин — луна. Он никогда не назовет тебя по-другому".

"Так это все равно, что называть кого-то "королем" или "королевой"? Это чтобы показать чей-то статус?" — спросила я.

Он улыбнулся и кивнул.

"Да, именно так. Ты — моя королева".

Я пыталась игнорировать напряженный взгляд его глаз и то, как сильно мои инстинкты принуждали меня прикоснуться к нему, но это становилось все труднее и труднее.

След от укуса на моей шее болел.

Это напомнило мне о другом вопросе, который меня беспокоил: "Почему ты меня укусил?"

Он провел рукой по волосам и вздохнул: "Да, я знал, что это всплывет".

"Самец волка кусает свою самку, чтобы показать всем остальным волкам, что она принадлежит ему. Чем больше метка, тем выше ранг самки как товарища. Твоя метка большая", — с гордостью сказал он, разглядывая метку на моей шее.

Мужчины всегда думают о размерах.

"Откуда столько самоуверенности?" — прошептала я себе под нос.

Когда я подняла голову, лицо Грейсона было прямо напротив моего. Его дыхание чувствовалось на моих щеках. Я задохнулась.

"Что это было, суженая?"

Я покачала головой: "Н-ничего."

"Хм... Еще одна вещь, которую ты должна знать об оборотнях, любимая..." — глаза Грейсона искали мои. — У нас очень чуткий слух".

Его губы были так близко к моим. Если бы я двинулась вперед, мои губы встретились бы с его губами.

Я наклонилась к нему, инстинктивно ища тепла его рта на своем. Но прежде чем мы успели поцеловаться, Грейсон отодвинулся.

Он самодовольно посмотрел на меня.

"Извини, я забыл, что нужно оставаться на своей стороне кровати. — он откинулся назад, опираясь на руки. — К тому же, я не должен целовать тебя, пока ты сама не попросишь, помнишь?"

Я посмотрела на него. Мне не нравилась эта игра.

Он рассмеялся над моей попыткой выглядеть сердитой: "Попроси меня поцеловать тебя, и твоя проблема будет решена".

Я усмехнулась. Как будто я когда-нибудь это сделаю "Ни в коем случае!"

Он пожал плечами: "Тебе же хуже, дорогая".

Я неловко сдвинулась с места и жестко спросила: "Значит, ты укусил меня, чтобы объявить меня своей собственностью?"

Его взгляд медленно прошелся вверх-вниз по моему телу, и он ухмыльнулся.

"Да. Ты уже была моей, но метка только закрепила этот факт и позволила другим вокруг нас знать об этом".

Я тяжело сглотнула. Потом сделала глубокий вдох, готовясь к следующему вопросу.

"Ты когда-нибудь отпустишь меня?"

14 страница8 июня 2024, 08:01