|45 глава или кажется, мы заблудились|
Том: - оу... Соболезную...
Лия: - всё нормально. А вы почему их видите?
Том: - сложная история связанная с магазином Горбин и Бёрк. Меня буквально заставили продать одному волшебнику какой-то медальон, а на нём было смертельное проклятье, он его в руки взял и умер
Лия: - ого, там такое тоже было?
Реддл как-то таинственно усмехнулся.
Том: - там много чего было. Каждый день какие-нибудь приключения
Лия: - звучит интересно) А расскажите пожалуйста ещё что-нибудь
Том: - м-м-м... Чтобы ещё вспомнить... Помню своего напарника. Он за порядок в торговом зале отвечал, но работал только перед проверкой, а так с покупателями в основном беседы вёл
Лия: - хах, а у него фамилия не Шанпайк была?)
Том: - сейчас не вспомню, давно это было, но всё может быть. А Шанпайк это тот мальчишка из Ночного рыцаря?
Лия: - именно он! А что, по сути работа похожа)
Том: - да-а-а, он тоже всё болтает с кем-то обычно. Я его последний раз видел 2 года назад, он до сих пор такой?
Лия: - мы с вами чем-то похожи, профессор. Я 4 года его не видела, надеялась, что он уже нормально работает, но Стэн не изменим
Том: - хах, ожидаемо. Он, кстати, тоже когда-то заходил
Лия: - Стэн Шанпайк? В Лютный переулок? В Горбин и Бёрк?!
Том: - да, а что?
Лия: - интересно однако. Он, как сказал мистер Прэнг, от каждого звука шарахался на протяжении года, после того, как я его прокляла
Том: - вы, мисс Блэк, кого-то прокляли? Никогда в это не поверил бы
Лия: - ахах, да он меня достал тогда сильно, вот я и ляпнула про проклятье, а он повёлся
Том: - хах, а вот в это поверю) Знакомая история, мне кажется его уже раз 30 прокляли
Лия: - у-у-у, да ему этих проклятий до конца жизни хватит) Думаю, нахватать столько для 22-х лет жизни довольно много
Том: - очень. У меня за всю жизнь столько не было, хотя в Горбин и Бёрк часто кого-то проклинали. А Стэн приходил туда что-то продавать, честно говоря, сейчас даже не вспомню что. Кольцо какое-то что-ли...
Лия: - обручальное что-ли?)
Том: - возможно) Я в дело не вклинивался, он просто пихнул его мне в руки и назвал цену. Но, кстати, цену почти угадал. Начальство заставило убавить ценник, за скол на камне, но всё таки почти не прогадал
Лия: - кстати, а что за медальон вы приносили в поместье?
Том: - медальон Салазара Слизерина, думаю, вы его узнали, мисс Блэк. Мистер Блэк уже давно пытался открыть его, но ничего не получалось. Тогда он обратился в лавку, там ему раз 7 отказали, но мне показалась эта вещица интересной, поэтому она даже на витрине не была, я сразу медальон выкупил. Тоже долго с ним мучился, но ничего. Пролистав всю библиотеку Хогвартса мне попалась одна книга, где говорилось, что медальон сможет открыть любой змееуст, что не владеет им, а дальше вы всё знаете
Лия: - а что было внутри медальона?
Том: - замысловатый механизм, думаю, либо нужно найти недостающие детали, либо наоборот, разобрать его... Над этим на пасхальных выходных подумаю наверное
Том с Лией ещё долго разговаривали о чем-то всё углубляясь в лес. Через какое-то время начало темнеть, а места в лесу становились всё более не знакомыми.
Лия: - стоп... А где мы?
Том: - хороший вопрос. Никогда в этой части леса не был, честно говоря...
Лия: - круто, мы заблудились кажется
Том: - мисс Блэк, ещё не всё потеряно, можно попробовать пойти наза...
Реддл обернулся, но понял, что тропы там никакой нет и в старой осенней листве не видно даже и шагов.
Лия: - а я говорила, что заблудились
Том: - ладно, главное не волноваться, думаю, мы найдём выход от сюда
Лия на это ничего не ответила. Она пыталась сосредоточиться и вспомнить, что нужно делать, если заблудился в Запретном лесу.
