Вас закрыли в кладовке
Бакуго Кацуки
Бакуго:Ну какого чёрта?! Почему всегда, когда что-то идёт не так, ты рядом?!
Он злобно смотрит на дверь, явно пытаясь скрыть не только раздражение, но и лёгкое смущение.
Бакуго:Слушай, я тебе не помощник. Найдём выход, и забудем, что это вообще произошло.
Но его взгляд иногда скользит в твою сторону, как будто он пытается понять, почему его так злит не только ситуация, но и то, что ты рядом. Его голос становится тише, когда он тихо добавляет:
Бакуго: Только никому не говори, что я запаниковал…
Изуку Мидория
Мидория: О-о, нет, нас заперли! Мы... мы что, не можем выбраться?
Он начинает лихорадочно проверять дверь и метаться по маленькому пространству, его лицо пылает от смущения.
Мидория:Извини, это я виноват… Ты не пострадала, правда?
Он сильно волнуется о тебе, переживает, чтобы тебе не было неудобно или страшно. Видно, что он очень стесняется быть с тобой в таком замкнутом пространстве, но его забота искренняя.
Мидория:Я… просто не хочу, чтобы ты из-за меня оказалась в неприятной ситуации. Я постараюсь найти выход!
Каждый раз, когда вы случайно встречаетесь глазами, его смущение становится только сильнее.
Шото Тодороки
Тодороки: Кажется, мы заперты.
Он остаётся спокойным, но в его взгляде появляется некоторая задумчивость. Он не говорит много, но явно не безразличен к твоему состоянию.
Тодороки:Не волнуйся, мы найдём способ вы браться. Ты в порядке?
Его голос звучит мягче, чем обычно, как будто он старается успокоить тебя. Он осматривает пространство, предлагая план, но в его глазах можно увидеть нечто большее, чем просто беспокойство о ситуации. Его голос слегка теплеет, когда он говорит с тобой:
Тодороки:Ты всегда попадаешь в подобные ситуации… но я рад, что могу помочь.
Это звучит немного смущённо, как будто он пытается замаскировать свои истинные чувства.
Денки Каминари
Каминари: Ого, мы заперты… неужели это судьба?
Он пытается шутить, но его глаза немного напряжены. Очевидно, что он смущён, но не хочет показывать это.
Каминари:Ну что, раз уж мы здесь вдвоём, может, поговорить.
Его флирт становится более нервным, чем обычно, как будто он не до конца уверен, как ты отреагируешь на это. Его лёгкость в разговоре скрывает смущение и лёгкое волнение, но он не может удержаться от того, чтобы попытаться произвести впечатление.
Каминари: Эй, мы выберемся, не волнуйся… хотя, может, и не стоит торопиться?
Несмотря на смущение, в его голосе звучит искренняя симпатия.
Эйдзиро Киришима
Киришима: Ого, нас заперли?! Ну, это не проблема!
Он тут же пытается найти решение, сохраняя позитивный настрой. В его действиях видна готовность помочь, и в то же время забота о тебе.
Киришима:Ты в порядке? Не переживай, я вытащу нас отсюда!
Он улыбается, но его глаза слегка краснеют, когда он смотрит на тебя. В нём чувствуется лёгкое волнение, но он старается держать себя в руках, чтобы не показать смущение.
Киришима: Слушай, если ты чувствуешь себя некомфортно, просто скажи, и я сделаю всё, чтобы ты чувствовала себя лучше!
Его забота искренняя, и хотя он может быть немного смущён, он сосредоточен на том, чтобы помочь тебе.
Урарака Очако
Очако: Ой, нас заперли?! Что же делать?
Она явно взволнована, её
голос немного дрожит. Она пытается оставаться спокойной, но её беспокойство о тебе очевидно.
Очако:Ты в порядке? Мы обязательно выберемся… Я просто волнуюсь, как ты себя чувствуешь.
Её руки нервно сжимаются, и она всё время оглядывается на дверь, но в её голосе слышна искренняя забота.
Очако: Я просто не хочу, чтобы ты чувствовала себя плохо…
Её волнение растёт, но она старается улыбаться, чтобы ты не беспокоилась.
Мина Ашидо
Мина: Ого, заперты! Как в фильме!
Она смеётся, находя ситуацию забавной. Мина быстро адаптируется к любым обстоятельствам и видит в этом возможность весело
провести время.
Мина:Ну, раз уж мы здесь, давай поговорим! Или устроим какую-нибудь игру?
Она предлагает всякие нелепые идеи, чтобы ты не скучала. В её тоне можно услышать лёгкое волнение, хотя она старается оставаться беззаботной.
Мина: Знаешь, может, это судьба, что нас заперли здесь вместе!
Несмотря на её лёгкость, в её глазах можно заметить намёк на что-то более глубокое.
Хитоши Шинсо
Как это произошло:
Ты встретила Шинсо в коридоре, когда искала инвентарь для тренировки. Он решил помочь тебе, и вы вместе зашли в кладовку. Дверь неожиданно захлопнулась.
Шинсо: Ну вот, застряли.
Он остается спокойным и сдержанным, но в его голосе слышится намёк на неудовольствие. Шинсо не любит оказываться в неудобных ситуациях, особенно с другими людьми.
-Это просто дверь. Думаю, мы сможем её открыть.
Ты не пытаешься паниковать, ведь не хочешь показаться слабой.
Шинсо: Не переживай, выйдем отсюда. Я не собираюсь здесь долго застревать.
Его флегматичный тон не скрывает, что ему неудобно быть запертым, но он старается не показывать лишних эмоций. Шинсо внимательно смотрит на дверь и, не встречаясь с тобой взглядом, добавляет:
Шинсо:Ты в порядке? Если что, постараюсь сделать всё, чтобы ты не паниковала.
Несмотря на его внешнее равнодушие, ты чувствуешь, что он всё-таки беспокоится о тебе, хотя и не спешит это показывать.
-Да, я в порядке. Честно говоря, мне даже немного забавно. Кто бы мог подумать, что мы окажемся здесь вдвоём?
Ты пытаешься разрядить обстановку, но видишь, что Шинсо остаётся серьёзным.
Тамаки Амаджики
Как это произошло:
Тамаки оказался в одном помещении с тобой, когда вы оба искали нужный инвентарь. Как только дверь захлопнулась, он моментально напрягся.
Тамаки:О-о, нет... мы... мы заперты...
Он мгновенно начинает паниковать, глаза расширяются от волнения. Его лицо становится красным, и он смущённо отворачивается, пытаясь скрыть неловкость.
-Эй, не переживай. Это всего лишь закрытая дверь. Мы справимся.
Ты стараешься говорить спокойно, чтобы Тамаки не чувствовал себя ещё более неловко.
Тамаки:Это... это моя вина... наверное, я не должен был идти с тобой.
Он постоянно смотрит в сторону, избегая зрительного контакта, как будто боится случайного взгляда.
-Не вини себя. Это просто случайность. Я рада, что ты здесь со мной.
Ты говоришь с искренней добротой, пытаясь поддержать его.
Тамаки:Ты... ты в порядке? Я не хотел, чтобы ты оказалась в такой ситуации.
Его голос дрожит от волнения, но за этим смущением скрывается желание помочь и забота. Несмотря на его нервозность, он искренне беспокоится о твоём состоянии.
- Я в порядке, правда. Всё хорошо, Тамаки. Мы скоро выйдем отсюда.
Ты чувствуешь его заботу и стараешься не усугублять его беспокойство.
Тамаки: Я... я просто хочу, чтобы ты чувствовала себя хорошо. Извини, если из-за меня стало некомфортно.
Его забота искренняя, хоть и проявляется через сильное смущение.
