12 страница19 апреля 2025, 13:25

Глава: 12

Сентябрь 1977 года, деревня Шанму.

Не успел Ян Цзин Цзэ оглянуться, как прошло два года с тех пор, как он жил в деревне Шанму.

Теперь в деревне Шанму продаются изделия из бамбука. В торговых кооперативах города есть много изделий из бамбука из деревни Шанму.

Цены на изделия из бамбука невысокие, но увеличение доходов в деревне Шанму также позволило жителям деревни заработать больше денег, когда они делили их в конце двух лет.

У людей стало больше денег, и их отношение к Янь Цзин Цзэ и семье Гу улучшилось, а жизнь семьи Гу стала ещё лучше.

Ранним утром Янь Цзин Цзэ встал с кровати и поцеловал Гу Минсю, который лежал рядом с ним. После поцелуя ему показалось, что этого недостаточно, и он поцеловал его ещё раз и ещё.

Гу Минсю действительно становится все лучше и лучше!

Отец Гу Минсю — красивый сын из семьи землевладельца, которой на протяжении многих поколений улучшали генетику. Хотя мать Гу Минсю — деревенская девушка, которая вышла замуж за его отца, она тоже была самой красивой в деревне. Внешность Гу Минсю на самом деле очень привлекательная.

Но раньше он недоедал и целыми днями работал на ферме, с тех пор его характер, и внешний вид сильно изменились.

После двух лет воспитания Гу Минсю стал намного белее, даже немного выше, его спина выпрямилась, и он каждый день ходил с Янь Цзин Цзэ на занятия... Теперь он совсем как городской житель.

Гу Минсю открыл глаза и с улыбкой посмотрел на Янь Цзин Цзэ его глаза сияли от счастья.

Он чувствовал, что ему действительно повезло встретиться с Янь Цзин Цзе.

Эти два года жизни были самыми счастливыми двумя годами в его жизни, насколько он себя помнит.

Раньше он всегда был тем, кого обижали, но теперь он стал самым любимым человеком в семье.

Когда они вдвоем встали, завтрак, как обычно, был готов.

Гу Юйлань и Гу Юйсянь каждый день вставали рано, чтобы готовить, но Ян Цзин Цзэ и Гу Минсю вставали поздно... Не потому, что они ленились, а потому, что поздно ложились спать.

Ян Цзин Цзэ каждый вечер разжигал для Гу Минсю маленькую печку и учил Гу Минсю. Кроме того... у них двоих есть ночная жизнь!

Остальные ложились рано, в семь или восемь часов, но этим двоим приходилось ложиться в девять или десять, так что, естественно, они не могли вставать рано.

После того как Янь Цзин Цзэ встал, он зевнул, взял стакан с водой и вышел на улицу, чтобы почистить зубы.

Раньше семья Гу не чистила зубы. Мало кто в деревне Шанму умел чистить зубы, но после того, как Ян Цзин Цзэ пришёл в семью Гу, он стал наблюдать, как они чистят зубы, и теперь зубы семьи Гу самые белые в деревне.

Пока Ян Цзин Цзэ чистил зубы, Гу Юйлань кормила четырёх кур в семье.

В каждом сельском хозяйстве количество выращиваемых кур рассчитывается на душу населения, и каждый человек может выращивать только одну курицы. Конечно, если в хозяйстве действительно один человек, то можно выращивать только одну курицу.

Пятеро членов семьи Гу вырастили трёх из них, а у Янь Цзин Цзэ, в одиночку, была одна. Всего у них было четыре старые курицы.

За последние два года положение семьи улучшилось, и куры хорошо едят. Пока не наступила зима, если зайти в курятник утром, то, скорее всего, найдёте два-три яйца.

Семья Гу, как обычно, продолжает пить овсянку по утрам.

Сейчас сентябрь, и батат на поле ещё не собран. Их семье хватает еды и питья, у них есть каша из белого риса. На дымящейся решётке также лежат маринованные овощи и остатки свиной кожи, тушёной с соевыми бобами прошлой ночью.

Соевые бобы вымачивают, чтобы они стали мягкими, и тушат с небольшим количеством костей и свиной кожи. Это большое блюдо, которое часто ест семья Гу, потому что оно недорогое.

Ян Цзин Цзэ сел за стол и увидел на нём два сваренных вкрутую яйца.

Он очистил его и положил один в свою миску с кашей, а другое — в миску Гу Минсю.

Он и Гу Минсю должны съедать по одному яйцу каждое утро. У других членов семьи может быть возможность есть яйца, только если куры в их семье несут больше яиц или кто-то обменивает яйца на что-то.

Мачеха Янь Цзин Цзе всегда делает это оправданно.

Сначала Гу Минсю смутился, но потом увидел, что его младшие братья и сёстры стали толще, а их жёлтые волосы стали чёрными и густыми, и ничего не сказал.

Хотя они ели яйца, другие ели соевые бобы, приготовленные со свиной кожей, не так уж плохо.

В прошлом они не могли есть эти продукты, несмотря ни на что.

Гу Минсю выпил кашу и увидел, что, когда Янь Цзин Цзэ делил соевые бобы, он взял себе кусок свиной кожи:

- Мне не нужно...

— Тебе нужно, ешь больше, — сказал Ян Цзин Цзэ и взял себе ещё одну порцию свиной кожи.

В наши дни нелегко есть свиную шкурку!

В их городе был всего один мясной магазин. Научившись делать изделия из бамбука, он научился делать мебель и продовал людям много вещей, а они стали продавать ему различные обрезки свинины без билетов.

Если бы не он, у семьи Гу не было бы возможности время от времени есть свиные кости, свиное мясо и свиную кожу.

Ян Цзин Цзэ так и подумал и дал Гу Юбао кусочек соевых бобов, на которых не было свиной кожи. Вчера вечером он отдал свиную кожу Гу Юбао, так что сегодня она ему не нужна.

Гу Юбао закатил глаза, но не воспринял это всерьёз.

Он привык к этому.

Грубый и мрачный Гу Юбао высыпал свою порцию соевых бобов в кашу и быстро съел её.

В течение двух лет Гу Минсю почти не выходил из дома. Помимо того, что он каждый день учился дома, он помогал Янь Цзин Цзэ делать изделия из бамбука и побелел, а Гу Юбао стал темнее и сильнее. Теперь, когда он выходит на улицу, все думают, что он старший брат Гу Минсю.

После завтрака все принимаются за дело.

Вчера изделия из бамбука, сделанные Янь Цзин Цзэ, были выставлены у двери. В то же время несколько семей в деревне прислали свои изделия из бамбука.

За последние два года Ян Цзин Цзэ не скупился на то, чтобы научить других делать изделия из бамбука. Несколько человек в деревне научились делать бамбуковые стулья и корзины, но их мастерство не так хорошо, как у Яна Цзин Цзэ.

После того как Янь Цзин Цзэ осмотрел все изделия из бамбука, Гу Юбао взял шест для переноски, отнёс эти вещи к выходу из деревни, погрузил их на лодку и отправил в город на продажу.

Когда Гу Юбао вернулся после доставки вещей, он увидел, что его старший брат в перчатках рубит бамбук.

Ян Цзин Цзэ никогда не скрывал своих умений. За два года они научились нескольким ремеслам, и Гу Минсю тоже научился. Однако Ян Цзин Цзэ обычно не позволяет Гу Минсю работать и разрешает ему читать книгу рядом с собой.

Иногда Гу Минсю работал, но Янь Цзин Цзэ также просит Гу Минсю надевать перчатки, чтобы не повредить руки.

Кстати, Янь Цзин Цзе надевает перчатки, когда работает один.

- А что насчет Янь Цзин Цзэ? - Спросил Гу Юбао.

— Он уехал в город, — сказал Гу Минсю, упомянув Янь Цзин Цзэ, и его взгляд смягчился.

Ян Цзин Цзэ работает очень быстро: пока другие готовят бамбук в соответствии с его требованиями, он может изготовить множество изделий из бамбука за один день!

В результате у него часто появлялось время, чтобы съездить в город и даже в столицу округа.

Если бы не это, жизнь их семьи была бы не такой хорошей.

— Что он снова собирается в город? — нахмурился Гу Юбао.

- Он пошёл чинить кому-то телевизор. - Гу Минсю восхищенно: - Юбао, он умеет чинить телевизоры! В последний раз, когда он помогал кому-то чинить телевизор, ему дали двадцать юаней и много билетов.

Лицо Гу Минсю было полно гордости.

Гу Юбао выглядел подавленным. В этот момент Гу Минсю достал из кармана несколько конфет, дал одну Гу Юбао и по одной остальным:

- Это конфеты, которые Цзин Цзэ вчера привёз из города. - Янь Цзин Цзэ время от времени покупал ему разные мелочи, иногда для него, а иногда для того, чтобы он угощал ими других.

Этот сахар — то, что Янь Цзин Цзэ позволил ему разделить. По словам Янь Цзин Цзэ, в семье всегда будет один поющий с белым лицом и один поющий с красным лицом/добрый-злой/. Янь Цзин Цзэ уже сыграл злодея, поэтому он позволил ему сыграть хорошего человека.

Гу Юбао держал конфету, что было немного неприятно.

Сахар — это драгоценность, особенно такие фруктовые леденцы, которые стоят недёшево, и даже если их жизнь лучше, у них нет возможности есть такую еду.

Предполагается, что Янь Цзин Цзэ купил несколько штук, чтобы порадовать его брата, но брат поделился ими с родными.

Его брат всегда думал о них.

За последние два года жизнь их семьи сильно улучшилась, но его брат... Останется ли у его брата потомство в будущем?

Его сердце болит за своего брата!

— Брат, не слушай, что говорит Ян Цзин Цзэ, будь с ним осторожен... — сказал Гу Юбао.

Гу Минсю нахмурился:

- Юбао!

Гу Юбао замолчал.

Гу Минсю вздохнул:

- Юбао, за последние два года мы смогли хорошо жить дома благодаря Янь Цзин Цзэ. Не всегда нужно с ним бороться.

— Брат, это не я против него, это он против меня! — сказал Гу Юбао.

- Это и для твоего же блага. - Гу Минсю знал, что Янь Цзин Цзэ был немного суров с Гу Юбао, но это тоже было для блага Гу Юбао. Послушайте, за два года Гу Юбао научился ремеслу, более того, он также получил все знания старшей школы.

Гу Юбао был очень расстроен.

Его брат был очарован этим Янь Цзин Цзэ, который был не тем, кем казался!

Он хотел остановить его, но не было никакой возможности... Гу Юбао стиснул зубы и поставил рядом с собой стул. На стуле лежала книга, и он рубил бамбук, читая.

Он хочет узнать больше!

Этот парень Янь Цзин Цзэ никогда не читает, он работает усерднее, может быть, однажды он сможет превзойти его!

В забеге между черепахой и зайцем в итоге победила черепаха!

Конечно, самое важное то, что в будущем он сможет поступить в университет. Янь Цзин Цзэ несколько раз говорил в частном порядке, что вступительные экзамены в университет рано или поздно возобновятся.

Подумав об этом, выражение лица Гу Юбао снова изменилось.

Что касается вступительных экзаменов в университет, Ян Цзин Цзэ, возможно, сказал это в шутку. Почему он в это поверил? И всё равно был так уверен.

Гу Минсю также работает во время чтения.

Он подумал, что это немного странно: он учился два года, и его успехи в учёбе превзошли успехи Гу Юбао.

Утром Гу Минсю и Гу Юбао проделали большую работу.

Когда с кухни донёсся запах риса, Янь Цзин Цзэ вернулся.

Ян Цзин Цзэ на самом деле был одет очень просто, но они не знают почему, но по какой-то причине он выглядел как сын дворянина.

В этот момент он шёл вдалеке с улыбкой на устах, и это было прекрасное зрелище.

Гу Юбао стиснул зубы и снова почувствовал, что Янь Цзин Цзэ — волк в овечьей шкуре.

Сегодня волк в овечьей шкуре, Янь Цзин Цзэ, принёс кусок свинины, вышел во двор и сказал:

- Я купил пять цзиней свинины. Сегодня мы будем праздновать... возобновление вступительных экзаменов в университет.

12 страница19 апреля 2025, 13:25