107 страница20 апреля 2026, 16:55

108 глава. Комплексы.

Прозвучал звон ножниц в руке Кумико. Девушка сидела на земле, поджав ноги под себя. На еë руках красовались жëльые вязанные перчатки, измазанные в земле. В левой руке Сандерс держала железные ножницы, которыми обрезала сухие листья цветов. После выписки из поместья бабочки, Кумико и Хикэри вернулись в своë поместье. Их ранам всë ещë требовался покой, так что работать девушкам и перенапрягаться строго настрого запретили. От скуки, Кумико решила начать заниматься садоводством. По правде, она терпеть не могла Всë это копание в грязи ещë с детства. Родители Кумико имели в своëм владении большой огородный участок, на котором конечно же росло много всяких деревьев, овощей и т.п. Всë бы ничего, да только вот за этим всём нужно было ухаживать и следить, в чëм Кумико была не сильна. Еë всегда силой выгоняли в огород и заставляли пахать как лошадь. Копать грядки, сеять семена, закапывать грядки, поливать, убирать противных улиток и жуков, а потом, в конечном итоге, идти и собирать весь выросший урожай, что было не менее заурядно (просто кин). Однако Кумико выросла и еë взгляд на Всë это дело немного изменился. Да, такой труд она Всë ещë не любила, но тут был немного другой случай. Сандерс любит цветы. Это может показаться чём-то обычным, ведь она девочка, а девочкам нравятся цветы, но Кумико, ради этих очарований света, была готова любому душу продать, кто ей бы их подарил без всяких намëков.
В общем, девушка завела свой собственный сад, где решила выращивать цветочки. По началу это было невыносимо скучно, но когда цаеты распустились, Кумико позабыла обо всех принципах.
В тот солнечный день, она, надев широкую шляпу, вышла на улицу к своим цветущим друзьям, дабы немного улучшить их жизнь и природную красоту, убрав засохшие лепестки и листья.
Хикэри дома не было. После завтрака она ушла гулять, как и всегда. Плевать она хотела на все указания врачей.
"Прогулки на свежем воздухе- тоже своеобразное лечение." - Говорила она, когда Кумико пыталась остановить еë. Через ещë несколько чётных попыток, Сандерс оставила это дело и даже иногда сама ходила с Хикэри гулять в город или в лес. По настроению.
- Какая жара сегодня. - Говорила Кумико наедине с собой. Возможно, она даже обращалась к цветам. - земля так нагрелась, что даже нормально не сядешь. Надо бы вас чём-то накрыть, цветочки. А то сгорите и все мои труды над вами пропадут. - Сандерс поднялась на ноги и оглянулась, ища что-нибудь, чем можно было бы накрыть сад.
- Ладно. Думаю старая простыня подойдëт. Еë не жалко. - Кумико сняла перчатки и направилась к поместью. В шкафу она, из самых его недр, вырыла старую белую, где-то даже порванную, простыню. Сорвав несколько палок с дерева, что росло на территории поместья, девушка соорудили что-то типо шалаша для цветов.
- Ну не красота ли? - упëршись руками в бока, стала хвалиться Кумико.
Вдруг, в ворота постучали. Сандерс обернулась на звук. Она не ждала гостей. Это не Хикэри, так как та бы не стала стучать, это и не Хитоши, ведь он бы заранее предупредил, да и тем более он сейчас наверняка дома под обезбаливающим лежит.
Сандерс осмотрела себя с ног до головы. Вроде никаких грязных пятен нет.
Подойдя к воротам, Кумико немного приоткрыла их и выглянула.
- Здрасте, вам чём-то помочь?
Стучавшимся оказался один из какуш. В руке он держал два письма, к которым были прикреплены розовые ленточки.
- Здравствуйте, Кумико сан. Меня попросили передать это письмо вам и вашей сестре Хикэри сан. - Какуша протянул эти два письма Кумико.
- С-спасибо. Я передам одно сестре. А от кого это? - Девушка покрутила письмо в руках. С обратной стороны было написано "с любовью и заботой именно для тебя". На письме Хикэри были те же слова.
- От Конроджи сан. Она всем рассылает эти конверты. Некоторые относим мы сами, а некоторые приходится доставлять с помощью воронов.
Сандерс улыбнулась. Она будто расцвела услышав фамилию Мицури.
- Что же Мицури задумала? Довольно неожиданно.
- Удачного дня! Надеюсь содержание письма вас обрадует! - Какуша поклонился и быстрым шагом пошёл дальше. Кумико только и успела махнуть ему рукой на прощание.
Решив не стоять на улице, девушка закрыла ворота и не отрываясь от письма, прошла к поместью и села на его крыльцо. Письмо Хикэри она отложила, а своë с нетерпением стала распаковывать.

Здравствуй! Если ты читаешь это письмо, значит сейчас узнаешь ну просто потрясающее известие! С огромной радостью спешу сообщить о грандиозном событии в моей жизни, которое хочу разделить со всеми кого знаю! Моя свадьба! Нет, наша свадьба! Я, Мицури Конроджи и Игуро Обанай решили сыграть долгожданную свадьбу! И мы не представляем еë без тебя, близкого и дорогого мне человечка! Буду рада видеть тебя на этом торжестве. Оно будет проходить в *** , *** числа. С радостью жду твоего прибытия!

От: Мицури:)

Пару секунд Сандерс, не моргая, смотрела на письмо, где чëтко выделялись слова: "Моя свадьба! Нет, наша свадьба!"
- С-свадьба? Мицури и Игуро они... - Кумико подняла глаза от письма и посмотрела куда-то вперëд, прижав листок к груди. Еë рот был слегка приоткрыт, а глаза чуть ли не вываливались из орбит. Это был настоящий шок.
- Абалдеть можно! Ну наконец-то! Свершилось! - Девушка радостно подлетела с места и закружилась, раскинув руки в стороны. На еë лице появилась широкая лучезарная улыбка. - Как же я рада! До безумия рада! Потрясающе! Просто потрясающе!
Спустя ещë пару оборотов, Сандерс Всë же соизволила приземлиться обратно на крыльцо. Увидела бы еë проделки Аой и Кумико пришёл бы конец. У девушки и так с координацией проблемы, а она кружится вздумала.
- Так. Свадьба послезавтра, а значит нужно как можно скорее найти что-нибудь, в чëм можно туда пойти. - Сандерс задумалась. Она редко была на каких-то грандиозных праздниках. Всю свою жизнь Кумико считай не вылезала из формы охотника, а тут вдруг свадьба. Нужно что-то красивое, новое, чего у девушки конечно же не было. Радость сменилась грустью и отчаянием.
- Эх... Придëтся что-то опять придумывать. А я то думала, что на больничном головой работать не надо.
Спустя время вернулась и Хикэри. Кумико вручила той письмо, но Хикэри его и читать не пришлось, так как Сандерс рассказала всë сама.
- Мицури. Эта которая столп любви, да? У неë ещë волосы странные.
- Да, это она.
- Странная какая. Мы с ней даже не знакомы, но она всë же прислала приглашение и мне. - Хикэри отложила письмо на край стола. Девушки сидели на кухне и пили чай. Это было их обычное занятие как после поместья бабочки, так и во время службы.
- Да, Мицури такая. Скажи же она добрая, да?
- Как по мне, это глупо. Только больше расходов. Ещë и мне проблем на голову. Это же нужно получается идти и искать что-нибудь приличное. Я последний раз кимоно носила лет так в тринадцать. - Хикэри взяла печенье из вазы на столе и, макнув в чай, закинула в рот. - Я так понимаю тебе это тоже знакомо, Кумико, да? - Девушка приподняла бровь.
Сандерс тяжело вздохнула.
- Да.. Знакомо ещë как. - Кумико положила локти на стол и подобно желе расплылась по его поверхности.
- Чтож. Значит пришёл тот самый день. - Хикэри встала из-за стола.
- Какой?
- Поход за шмотками.
- Ну неееет... Ну Хикэриии... Давай лучше сами сошьем эти кимоно.
- Да ладно тебе. - Хикэри подошла к сестре сзади и положила руки ей на плечи. - Не забывай с кем идëшь. Я же не твоя мама.
Сандерс решила не спорить. Может и правда зря она так ноет? Может с Хикэри будет интереснее и быстрее?
Пока не попробуешь не узнаешь.
///
И так. Хикэри и Кумико отправились в место, которое с детства не очень любили. Магазин одежды. Хикэри иногда конечно заходила в подобные места и даже могла присмотреть что-то, в отличие от Кумико. Еë всегда мутило от такого количества одежды. В голове всплывали воспоминания из детства, когда еë мать могла днями таскать Сандерс по магазину и заставлять мерить всë именно то, что Кумико совсем не нравилось.
- Только давай быстрее. - Промямлила девушка оглядываясь по сторонам.
- Чего ты такая нервная? - Не смотря на сестру, спросила Хикэри.
- Не знаю. Как-то не по себе что-ли.. Людей столько и все пялятся на меня. - Кумико с опаской озиралась по сторонам, глазами проходясь по лицам проходящих мимо людей.
- Не напускай на себя важности. Кому ты тут нужна? Думаешь, все они только и ждали твоего прихода, чтобы поглазеть?
Слова Хикэри были как всегда резки, но они немного успокоили Кумико. Вобще, она нормально переносит людные места. В какой-то степени они ей даже нравятся, но сейчас что-то было не так.
- Мне просто кажется... это Всë из-за моего глаза. - Вполголоса сказала Кумико. Хикэри остановилась, и, обернувшись, посмотрела чуть ли не в душу сестры.
- Послушай. Всем Всë равно на тебя и на то, как ты выглядишь. А даже если нет, то наврядли ты когда-нибудь этих людей ещë встретишь. Так что пожалуйста, перестань страдать дуростью и выбирай в чем пойдëшь на свадьбу к своей Мицури.
- Ладно ладно! Только не надо на меня так смотреть. - Кумико решила не перечить словам сестры. Всë равно их спор не перерос бы во что-то умное.
Но не смотря на слова Хикэри, Сандерс продолжала ловить на себе взгляды людей в которых, по еë мнению, были призрение и отвращение.
Однако спустя не большой промежуток времени, Кумико перестала обращать на них внимание, так как с головой погрузилась в выбор кимоно. Их было ну просто море целое! Разные размеры, разные цвета, разные фасоны. У девушки буквально глаза разбегались в разные стороны. В какой-то момент она поймала себя на мысли, что вместо выбора кимоно, она просто смотрит на них и восхищается, как животным в зоопарке.
- Эй. Ты уже что, выбрала что будешь мерить? - Хикэри подтянула Кумико за рукав поближе к себе.
- А, ой. Н-нет ещë. Просто, тут так много всего.
- Конечно много. Это же магазин. Давай смотри и выбирай. Только быстрее. Здесь уже становится душно. - Хикэри невзначай покосилась на небольшую толпу девушек, что с громким смехом вошли внутрь. Они все были разодеты с яркие, блестящие одежды, а на головах у них были непонятные уборы, каких ни Хикэри, ни Кумико никогда не видели.
- Шалапуты... - чуть слышно буркнула Хикэри и отвернулась. - Разоделись как попугаи и глаза ходят людям нормальным слепят.
Кумико усмехнулась.
- Ты сейчас была похожа на бабушку.
- Не правда.
- Правда.
- Не отвлекайся. Я пойду схожу в тот конец магазина, ещë что-нибудь посмотрю. Если что-то решишь- подойдëшь. - Хикэри похлопала сестру по плечу и отлучилась, оставив девушку наедине с собой.
- Ладно, посмотрим что тут у нас...
Спустя десять минут переборов кимоно, Кумико выбрала несколько понравившихся вариантов, которые привлекли еë внимание своим фасоном и конечно же цветом. Пожалуй, это был основной показатель для Кумико.
- Чтож, можно идти к Хикэри. Посмотрим что она себе навыбирала. - Девушка улыбнулась и уже было собиралась идти на поиски сестры, как вдруг боковым зрением увидела, что девушки в блестящих дорогих одеждах зашедшие чуть ранее, как-то странно смотрят на неë. Они кусной стояли в паре метрах от Кумико и о чём-то перешептывались, изредка поглядывая на Сандерс.
По коже девушки пробежался холодок, вызвав мурашки. В голову закрались нехорошие мысли.
*Это они обо мне что-ли? Да ну нет. С чего бы это они обратили внимание именно на меня? Тут же а он, как много людей других... * - Кумико отвернулась обратно в отделу кимоно и стала делать вид, что усердно ищет что-то очень важное.
*Они Всë ещë смотрят. Как же это всë таки раздражает... *- постепенно, Кумико стала питать к этой компании такой же негатив, как и Хикэри.
В очередной раз посмотрев на них, она увидела как одна из компании закрывает глаза рукой и погядываеь на Сандерс. Тут уже сомнений у девушки не осталось. Они явно говорили о ней и о еë внешности. Даже с повязкой на лице, Кумико думала, что все видят то, что скрывается под ней, а именно страшный уродливый шрам. Что уж там говорить о еë расцарапанной шее, что так же была закрыта бинтами.
Не выдержав такого давления, Кумико схватила выбранные вещи и быстрым шагом направилась в сторону, куда ушла Хикэри.
- Ну что? Выбрала? - спросила Хикэри, завидев сестру идущую к ней.
- Ага. А ты? - С серьëзной миной на лице протороторилк Кумико.
Хикэри вопросительно наклонила голову.
- Ты чего это злая такая? С одеждой поругалась?
- Нет. Не важно. Ты сама то выбрала то что будешь мерить? - Кумико поспешно выдохнула, пытаясь избавится от всего резко накатившего негатива.
- Да, парочку вещей. Идëм. Примерочная там.
///
- Ну как тебе?
- Не плохое, но то предыдущий образ мне нравится больше. Те цвет тебе больше идут, да и штаны удобнее кимоно. - Куумико сидела на стуле, а напротив неë, в новых вещах красовалась Хикэри. Кумико даже удивилась еë выбору. Такой элегантный по сравнению с темпераментом самой девушки.
- Думаешь, такое сойдëь для свадьбы?
- Более чем.
- Чтож. Тогда решено. - Хикэри задвинула штору и стала переодеваться. - А я смотрю ты только кимоно понабрала?
- Ну да. Хочется чего-то нового в своëм гардеробе. У меня дома есть одно, да только оно уже старое и не годное.
Настала очередь примерки Кумико.
В процессе, девушка немного отвлеклась от произошедшего ранее неприятного события и с каждой новой примеркой, еë хорошее настроение постепенно возвращалось.
- Ну что? - Спросила Сандерс, крутясь напротив зеркала, как сорока.
- Не плохое. Но не твоë. Слишком тëмный цвет для тебя, и ты похожа на крокодила.
Кумико вздохнула и сложила руки на груди.
- Сама ты крокодил. Сейчас все в таком цвете ходят.
- А если все будут в доспехах ходить, ты тоже будешь?
Сандерс поняла к чему ведëт Хикэри и, закатив глаза, задвинула штору.
- У меня больше ничего нет. Я Всë перемерила и ничего так и не подошло. - Кумико обессиленно клала на стул возле зеркала и посмотрела на себя. Еë взгляд упал на шею. Бинты немного съехали и показались безобразные шрамы. Сердце Кумико болезненно ëкнуло. Она стала пытаться спрятать увечия обратно.
- Ты посиди тут, а я тебе кое-что от себя ещë принесу. Тебе должно понравиться. - Сказала Хикэри и ушла за очередным кимоно, но уже не для себя, а для сестры.
- Как же ужасно выглядит. - Пробубнил Кумико, смотря на порезы. - может мне вообще не стоит идти никуда. Мицури скажу, что заболела и плохо стало... Ух... Нет. Так нельзя.
- Кумико! Ты тут?
- А где же ещë?
Из-за занавески показалась рука, которая держала нежно-розовое кимоно. Кумико аккуратно взяла его у руки и развернула.
- Этот цвет подходит к твоим волосам. Да и вообще он же тебе вроде как нравится.
- Ага. Это да. - Кумико слабо улыбнулась. Хикэри не забыла о еë любимом цвете, что не могло не радовать.
///
- Ну а теперь как?
Хикэри помолчала пару секунд, рассматривая розовое кимоно с серьëзным видом.
-Это то что тебе нужно, моя дорогая! - Хикэри вскочила на ноги и подошла к сестре. Она развернула Кумико и подвела к зеркалу.
- Ты просто посмотри. Это же идиально. Это я тебе как нелюбител розового говорю. Тебе очень идëт, правда.
- Да, мне тоже очень нравится.
***
Всë мне лень дальше писать. Но это не важно.
Важно вот что. Ребят. ПОЖАЛУЙСТА ПРОЧИТАЙТЕ ТО ЧТО Я СЕЙЧАС НАПИШУ.
Я создала телеграм канал (впервые в жизни) и хочу вести его для читателей моих работ, а в основном для читателей этой работы (для вас кароче). Просто я так подумала, что в эти маленькие объявления под главами особо ничего важного не уместится, так что лучше создать для этого отдельный канал. На тик ток я забила, так как он у меня глючит, и вообще я не тик токер чтобы регулярно видео делать. А в телеге можно и объявления писать и картинки выкладывать. А вы можете вопросы задавать ВООБЩЕ ЛЮБЫЕ на которые я с вероятностью 100% отвечу.
Вот.
Канал называется: Новости Кумико.
По аве вы поймëте где нужный канал.
Почитаете инфу, и может напишите чем-нибудь (ㆁᴗㆁ✿)👉👈
Вот ссылка: https://t.me/kumikolife
Я хз работает она или нет, но пусть будет.
Всë всём пока я спать.
17.07.2023
0:20
2532 слова.











107 страница20 апреля 2026, 16:55

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!