35 страница1 июня 2023, 23:43

Реакция на то, что Т/И на самом деле из другой страны.

Предыстория
Мать - американка, а отец нет. Пока он был жив, он не разрешал вам ездить к родственникам за границу, но с его смертью стало легче, пускай и не намного. Вы стали ездить к родственникам на зимние каникулы, и тебе там действительно нравилось. Пока твой отец был жив, они и видеть друг друга не хотели. К слову, его внешность тебе каким-то образом не передалась, так что у И/П и мысли не было, что ты наполовину из другой страны. Но ты блестяще знала два языка: английский и язык своей второй родной страны.
У каждого персонажа разные страны, общей тут не будет.

Джим Гордон и Харви Буллок
Как-то раз в одном из дел попался интересный подозреваемый. Он вообще не говорил по-английски (как его арестовать-то умудрились тогда?), но зато прекрасно знал испанский, как, впрочем, и ты, ведь твой отец был родом из Испании. В участке кроме тебя не оказалось людей, которые могли бы его допросить, а ты не рассказывала, что знаешь второй язык. Поэтому ты сама вызвалась вести допрос, и этот факт всех сильно озадачил. Но ты на самом деле смогла допросить подозреваемого, тем самым продемонстрировав остальным своё прекрасное владение испанским языком. За этим собрался наблюдать почти весь участок. Потом тебе, правда, пришлось придумать объяснение, почему ты не написала про знание двух языков в своём резюме.
Джим был очень впечатлён. Как-то раз, когда выдался более-менее свободный день, он даже попросил тебя научить его паре испанских слов. Получалось у него первое время не очень. Харви эту тему вообще не поднимал – допросила и допросила, что дальше? Хотя, признаться, не ожидал от тебя такого.
испанский стыд. кто понял, тот понял, и тот молодец.

Эдвард Нигма
Ты решила посмотреть свое любимое аниме в оригинальной озвучке, без английского дубляжа. Эд проходил мимо гостиной, услышав оттуда бормотание телевизора. Вот только когда он прислушался, то понял, что это совсем другой язык. Не английский уж точно, и вряд ли какой-нибудь немецкий. Всё же Эдвард решил зайти и посмотреть, что там бормочет на неизвестном ему языке. На экране телевизора он увидел аниме *вставьте название сами*, которое вы не раз смотрели вместе.
– Оливия, что это? – спросил он.
– Мы же это вместе смотрели. Не помнишь?
– Помню, но... На каком-то языке они говорят?
– На японском. Это оригинальная озвучка.
– И ты всё понимаешь?..
– Ну да. Я знаю японский.
– А можно спросить, с каких пор? – он сел рядом с тобой.
– Да ещё с детства где-то. Родственники по папиной линии а Японии живут, да и сам он японец.
– А по тебе и не скажешь...
– Правда вот видеть их я начала только после смерти отца, ведь при жизни он запрещал нам к ним ездить.
– Но почему?
– Не знаю, он обычно не говорил, сколько бы ему ни задавали этот вопрос.
Потом Эд долго-долго расспрашивал тебя о Японии. Свой следующий совместный отпуск вы определённо проведете в Японии.

Освальд Кобблпот
Поскольку твой отец из Бразилии, ты с недавних пор начала каждый год ездить на знаменитый бразильский карнавал. Как-то раз, зайдя к тебе в комнату, Освальд увидел, что ты зачем-то собираешь чемодан. Пингвина это сильно напрягло и испугало.
– Оливия, а зачем тебе чемодан? – тихонько спросил он.
– На бразильский карнавал еду. Каждый год его посещаю, разве я не говорила?
– Нет.
– Прости, забыла предупредить... Не переживай, я уеду совсем ненадолго!
– А когда именно ты уедешь?
– Самолёт через два дня.
– Слушай... – он замялся. – А я могу поехать с тобой?
– Не знаю... – ты задумалась. – Но если куплены ещё не все билеты, то я только за!
Освальд каким-то образом всё же достал билет на место рядом с тобой (который был уже куплен. Одному дьяволу известно, как он его получил) и вы вместе уехали в Рио-де-Жанейро. Карнавал Освальду очень понравился, как и сам город в целом. Ты рассказала ему, почему посещаешь это место. Пингвин и подумать не мог, что твой отец из другой страны. Потом он как-то купил билеты и в другие города, куда вы вместе поехали. Вам повезло, что на карнавале его узнали от силы три человека...
Теперь Освальд каждый год по мере возможности будет ездить в Бразилию вместе с тобой.

Барбара Кин
Барбара позвонила тебе, когда ты была в отпуске во Франции. Вы общались, и тут она услышала на фоне иностранную речь.
– Слушай, Оливия, я забыла спросить, а в какой ты стране сейчас?
– Я во Францию уехала.
– Ух ты! Круто! А ты местных понимаешь?
– Да, я хорошо французский знаю. У меня тут родственники жили.
– Ты не рассказывала про них. Можешь сейчас рассказать, если время позволяет?
– Да, могу.
За время вашего разговора ты дошла до парка, села на лавочку и рассказала Барбаре про родственников.
– И ты совсем недавно, получается, смогла их увидеть?
– Десять лет назад – это много или мало? Я к ним приезжала на каждые зимние каникулы после смерти отца.
– И даже в приюте?
– Там уже они меня забирали. Насовсем взять не могли, свои дети есть.
– А давай когда-нибудь вместе поедем?
– Хорошо, я не против. Как раз покажу тебе город.
– Тогда договорились!
И все-таки где-то через три месяца вы вместе поехали во Францию. Барбаре там понравилось: есть хорошие музеи, красивая архитектура и вкусная еда.

Лесли Томпкинс
В один свободный перерыв ты сидела у Ли в кабинете, и ваш с ней разговор как-то зашёл о способах лечения. Она много чего тебе рассказывала, но это всё было больше из области другой медицины, не той, что ты знала. В Китае, откуда был родом твой отец, лечили иначе. Там была сильно развита народная медицина, и помогала она очень хорошо. Тебе о ней много рассказывали родственники по папиной линии. И вот ты решила наконец рассказать, как можно лечить людей. Недуги приводила в пример те же самые, только способ исцеления другой. Под конец разговора Лесли спросила:
– Слушай, Оливия, а откуда ты всё это знаешь? Ты ведь, насколько я знаю, не училась в медицинском университете или в похожем учереждении.
– Да, не училась. Но по папиной линии есть родственники в Китае, и там народная медицина ого-го какая! Мне много про неё рассказывали, а я много что запомнила.
– Правда? Действительно родственники в Китае? Просто по тебе не скажешь...
– Я знаю.
– А можешь ещё что-то тогда рассказать? Пока я училась в институте, нам про такое почти не говорили.
– Хорошо. А что конкретно тебе рассказать?

Брюс Уэйн
у него же в Швейцарии было второе поместье, да?
Он в очередной раз приехал в Швейцарию. В один день Брюсу надоело сидеть в поместье и он решил выбраться в город. Гуляя по узким улочкам, он вдруг увидел вдалеке знакомую фигуру. Она очень напоминала тебя. Уэйн кое-как тебя догнал, ведь людей тогда на улице было видимо-невидимо.
– Извините! – крикнул он, обращаясь к тебе.
Ты обернулась.
– Брюс? Что ты здесь делаешь?
– Оливия?
Вы были удивлены тем, что встретились в таком неожиданном месте. Он рассказал, что прилетел сюда на отдых, а ты сказала, что приехала к родственникам, которые живут неподалёку. Вы почти до вечера гуляли по городу. Потом ты пару раз заглянула к нему в поместье, пока ещё была в городе. Даже Альфред приехал, и тоже был одновременно удивлён и рад впервые увидеть тебя на пороге.

Селина Кайл
Вы мирно гуляли по мокрым от недавнего дождя улицам Готэма, как тут вам навстречу едва ли не выбежала девушка. На ломанном английском она спросила тебя:
Извините, где тут редакция главной готэмской газеты?
Однако ты подметила её корейский акцент.
– Вы говорите по-корейски? – спросила ты.
Да, – ответила она уже на корейском.
Далее на все том же корейском ты рассказала ей, как добраться до редакции. Селина всё это время стояла и внимательно наблюдала за тобой.
– Кто это? – спросила она, как олько девушка убежала.
– Не знаю, просто направление спросила.
– А вы на каком языке общались вообще?
– На корейском.
– А ты его откуда знаешь? Не рассказывала вроде.
– У меня там родственники по папиной линии живут. После смерти отца я к ним каждую зиму ездила, тут хочешь или нет, а язык учить придётся.

Джером Валеска
Однажды он проходил мимо твоей комнаты и услышал, как ты говоришь с кем-то по телефону. Но что-то было не так. Язык, на котором ты общалась с тем человеком, был уж больно странный. Валеска тихонько постучался в приоткрытую дверь твоей комнаты. Ты обернулась и жестом попросила его подождать, пока разговор не закончится. Джером терпеливо ждал. Когда трубку положили, ты спросила у него:
– Ты что-то хотел?
– Да. Можешь, пожалуйста, объяснить, что это был за язык?
– Русский.
– А ты его знаешь? – он смотрел на тебя широко открытыми от удивления глазами.
– Да, у меня родственники в России есть.
– Ух ты! А чего раньше не говорила?
– Я была у них только на зимних каникулах, и то только после того, как отец умер. Он запрещал с ними видеться.
Потом ты чуть подробнее рассказала про тех родственников. В следующий раз Джером поехал уже вместе с тобой. Ему очень понравилось в России, и вы посетили ещё много различных её уголков: красивое озеро Байкал, Санкт-Петербург, Москву, тёплый и солнечный Краснодар и холодный и унылый Норильск, Сочи со знаменитым пляжами и Севастополь, а один раз даже специально ездили выживать в тайгу. Правда вот у Валески были постоянные трудности с пересечением границы...

Джеремайя Валеска
Ты снова осталась у него с ночёвкой. Джеремайя предложил что-нибудь приготовить вместе. Выбор пал на пиццу. Вы долго решали, какую же приготовить и в итоге выбрали пепперони. Ты знала один хороший итальянский рецепт и поделилась им с Джеремайей. По этому рецепту вы и готовили. А пока Валеска ждал пиццу, сидя возле духовки, ты смогла приготовить и пасту по традиционному рецепту из всё той же Италии. За едой Джеремайя отметил, что и пицца, и макароны, получились очень вкусными.
– Оливия, а откуда у тебя эти рецепты?
– Меня родственники научили. Они в Италии живут.
– Правда? Ты про них не говорила.
– Я у них была только после смерти отца, ведь тот запрещал с ними общаться. Ездила в основном на новогодние каникулы. Да и сейчас иногда в Италии провожу отпуск, если деньги позволяют, конечно.
– А можно в следующий раз поехать с тобой?
– Конечно! Вместе веселее!
Так вы и сделали. Вместе поехали в Рим, где посмотрели на Колизей, потом поехали в Венецию. Там вы катались на гондолах, а потом ты предложила кое-что интересное. Экскурсия на остров Повелья. (Почитайте в интернете, не пожалеете. Такое классное место сложно описать в двух словах.) Джеремайя согласился, и, как позже выяснилось, не зря.

Джарвис Тетч
Из отпуска в Германии ты всегда привозила много всего. Покупала там кучу подарков и сувениров для друзей, а что-то давали родственники, живущие там. В этот раз ты прихватила небольшой сувенир и для Джарвиса – карманные часы с цепочкой, причём довольно красивые. Самое то для него! Вскоре после приезда ты встретилась с Тетчем и отдала ему подарок.
– Вау, Оливия, откуда у тебя такие редкие и красивые часы? – тут же поинтересовался он.
– Из Германии привезла, – ты улыбнулась.
– Из Германии?
– Да, у меня родственники там живут. Частенько езжу туда, чтобы их навестить.
– Могу ли я в следующий раз отправиться туда с тобой? – вежливо попросил Джарвис.
– Конечно!
Однако в следующий раз у него не вышло из-за заключения в лечебнице Аркхэм. Но это ничего: потом вы все-таки отправились вместе в Германию.

Джонатан Крэйн
Как-то раз ты предложила Джонатану поехать в отпуск вместе с тобой. Конечно же, от него последовал вполне логичный вопрос: «Куда?» На что ты ответила:«В Румынию».
– А мы посетим замок графа Дракулы? – Крэйн посмотрел на тебя светящимися от радости и надежды глазами.
– Если хочешь, то поедем туда, – улыбнулась ты.
– Тогда я за.
Он и правда поехал с тобой. По пути в замок рассказывал тебе кучу страшных легенд и слухов про него. Конечно, далеко не все они были правдой. Поездка вам обоим очень понравилась и запомнилась надолго. В самой Румынии Джонатану тоже было неплохо. Ты рассказала, что переодически навещаешь там родственников.

Я резко решила ожить, возрадуйтесь. А ещё с пятого июня (приблизительно) график вернётся с норму, ура.

35 страница1 июня 2023, 23:43