Т/И потеряла память.
эх стекло, стекло... если это вообще стекло
Предыстория
Ты спокойно шла в магазин, чтобы купить домой продуктов. День был туманным, но тебя это не останавливало, нужно ведь чем-то питаться. Возле дома были только небольшие магазинчики, поэтому ты решила дойти до большого супермаркета и как следует затариться. К несчастью, он находился неблизко, и чтобы туда дойти, нужно было перейти несколько дорог. Первые несколько переходов ты миновала удачно. Остался последний, и магазин уже виднелся где-то впереди. Однако светофора не было, и густой туман сделал свое дело. Из-за угла на бешеной скорости резко вылетел большой грузовик, пока ты переходила дорогу. Фары у него были отключены. Огромная машина, которая неумолимо неслась прямо на тебя была последним, что ты видела, прежде чем отключиться. Скорая приехала моментально, тебя очень долго реанимировали и буквально вытащили с того света. Очнулась ты уже в больнице, и ничего не помнила. Тебе сказали, что в коме ты пролежала почти месяц.
Джим Гордон и Харви Буллок
Сразу сорвались с работы, как только услышали об этом. Конечно, виновного в аварии водителя они поймали, и тот понёс ответственность. Детективы часто навещали тебя, даже пока ты была не в сознании. Когда ты очнулась, помчались в больницу так быстро, как только могли. Ты всё ещё находилась в отделении реанимации, но их к тебе пустили.
- Оливия, как ты? - спросил Джим, входя к тебе в палату.
- А вы кто? - ты непонимающе глядела на Гордона и Буллока.
- Она потеряла память... - сказала стоящая позади них медсестра. - Мне очень жаль, врачи сделали всё, что могли.
Ты продолжала удивлённо смотреть на полицейских.
- А память может как-то вернуться? - спросил Харви.
- На это уйдёт много времени, если вообще получится. - Медсестра вышла из палаты стала наблюдать за вами снаружи.
- Ты помнишь, как тебя зовут? - вздохнул Гордон.
- Кажется, Оливия... Мне говорили, что меня так зовут, когда я проснулась. Говорят, я лежала в какой-то коме...
- Ты помнишь, где жила, работала или училась? - печальным тоном спросил Буллок.
- Нет. А где?
- Ты была детективом, как мы.
- А кто вы? Как вас зовут?
- Я Харви, а это Джим, - Буллок указал на напарника. - Мы в одном участке работали, и вместе раскрыли множество преступлений.
- Правда?
- Да, правда. Ты совсем ничего не помнишь?
- Нет. А что я должна была помнить?
Они ещё много раз рассказывали тебе всё, чтобы ты вспомнила хоть что-то, но тщетно. Очень долгое время воспоминания ни в какую не хотели возвращаться. Однако спустя около полугода, когда тебя почти выписали, в голове начали появляться отголоски прежних воспоминаний. Как во сне ты вновь открывала для себя прошедшие события своей жизни. Наконец-то начала вспоминаться работа в участке, и вместе с тем твои старые друзья.
- Неужели вспомнила? - обрадовался Харви, когда ты рассказала детективам, что начинаешь что-то вспоминать.
- Да, - улыбнулась ты. - Пока что только отрывками, но я теперь точно помню, кто вы.
В тот день все были очень рады, и Джим на весь участок объявил о возвращении твоей памяти, как только они с Харви вернулись из больницы.
Эдвард Нигма
Он подоспел на место аварии ещё до того, как тебя забрали в больницу. Все те диагнозы, что тебе поставили (а их было много), введи Эда в ступор. Он ехал в больницу вместе с тобой, изо всех сил надеясь, чтобы ты была жива и всё было хорошо. Зал ожидания наводил на него тоску и нагонял тревогу. Долгих несколько часов он ждал, пока тебя закончат реанимировать и сделают несколько важных операций. Однако из комы ты так и не вышла. Эд был рядом весь месяц, что ты пролежала без сознания. Его отпустили с работы, ведь руководство понимало, что значит попасть в похожую ситуацию. Несколько раз тебя навещали Джим и Харви, и всегда видели Эда, сидящего возле твоей кровати. Он сильно похудел, почти не спал, и, как позднее отметил Харви, был похож на мертвеца. Как только ты очнулась, был на седьмом небе от счастья. Но не всё оказалось так радужно. Почти все свои воспоминания ты потеряла. Ты с трудом вспоминала кто ты, как тебя зовут, сколько тебе лет и прочую базовую информацию. Врачи хороших прогнозов не давали. Конечно, ни о каких загадках "для тренировки мозга" и речи быть не могло. Изо дня в день он помогал тебе вспомнить хоть что-то, по крайней мере пытался, но получалось так себе. Когда тебе стало чуть лучше, тебя начали водить на различные терапии, и спустя какое-то время память наконец-то начала возвращаться. Эд обзвонил чуть ли не весь участок, чтобы сообщить всем эту радостную новость. Понемногу, но ты начала вспоминать свою жизнь до аварии, и это было прекрасно! В тот же день тебя приехало навестить сразу несколько человек: Харви, Лесли, Джим и даже сама Сара Эссен, которую ты вспомнила совсем недавно. Все были очень рады тому, что ты наконец-то выздоравливаешь.
Освальд Кобблпот
Во время аварии он был на работе. Ему позвонили сообщить, что так и так, тебя сбил грузовик, и что тебя везут в больницу. Минуты две Освальд находился в глубоком шоке и пытался переварить полученную информацию. Когда вдруг понял, то не на шутку перепугался. Почти никому и ничего не объясняя он помчался в больницу, в которую тебя повезли. Когда он приехал, тебе делали операцию, и ему пришлось подождать. По прошествии нескольких часов тебя положили в палату, находящуюся в отделении реанимации. Кома. Это слово вывело Кобблпота из ступора.
- Мистер Кобблпот, мы не знаем когда она очнется, если очнется вообще. Мы сделали всё, что в наших силах. Надеемся на понимание, - произнёс врач, прежде чем уйти.
Освальду, к его собственному удивлению, разрешили находиться в твоей палате, где он теперь проводил большую часть времени. Работал совсем немного, если вообще появлялся на работе. Он не хотел пропустить момент, когда ты очнешься, если, конечно, очнешься вообще. Но вот этот день наконец-то настал. Ты сонно открыла глаза и начала осматривать помещение. В твоей голове обрывками мелькали остатки воспоминаний. Туман... машина, несущаяся прямо на тебя... Больше практически ничего не было.
- Где я?.. - прохрипела ты. Твой голос явно привлёк внимание Освальда, ведь он сразу оживился, не веря своим глазам.
- Оливия, ты наконец-то очнулась! - радостно воскликнул он.
- Наконец-то? Но где я? И кто ты?
Тут его радость как рукой сняло, и она сменилась осознанием. Ты ничегошеньки не помнишь... Тут в палату вошёл врач. Он задавал какие-то вопросы, что-то писал у себя в блокноте, и заключил:
- Почти полная потеря памяти. Но, думаю, это вполне поправимо. Когда вам станет лучше, то мы начнём курс терапии, одной из основных целей которой будет и полное восстановление вашей памяти, - сказал он тебе.
Каждый день Освальд пытался помочь тебе вспомнить хоть что-то, и изредка эти попытки могли увенчаться успехом. Даже пока ты не вспомнила его, ты знала, что он твой друг. Освальд был искренне рад каждому вновь обретенному воспоминанию, даже если оно не связано с ним, ведь это означало, что ты потихоньку восстанавливаешься после аварии.
Фиш Муни
Была скорее рада, когда услышала, в какую ситуацию ты попала. Единственное, что ей не нравилось, это то, что Харви ходил как в воду опущенный, и сам на себя был не похож. Фиш было всё равно что с тобой, и если ты надолго выбыла из игры, то хоть какое-то время не будешь путаться под ногами.
Барбара Кин
Об аварии ей сообщил Гордон. Она отложила все планы, сделки и тому подобное, чтобы приехать к тебе в больницу. Когда она приехала, тебя уже перевозили в палату. Гордон и Буллок тоже были в больнице, но с ними Барбара каким-то чудом не пересеклась.
- Что с ней?! - спросила она у врачей, как только тебя привезли.
- Она впала в кому, мисс. Мы не можем гарантировать, что она из неё когда-нибудь выйдет. Кем вы приходитесь пациентке?
Потом Барбара с трудом, но нашла ответ на этот вопрос и навещала тебя почти каждый день. Момент, когда ты очнулась, стал одним из самых счастливых в её жизни. Первые несколько секунд ты осматривала палату и пыталась привести мысли в порядок, как тут твой взгляд упал на Барбару, радостно смотрящую на тебя.
- А ты кто? - спросила ты. - И где я?
- Ты... ты в больнице, - ответила она. Кин поняла, что память ты скорее всего потеряла, и этот факт её очень сильно расстроил.
Тут вошёл врач. Установил потерю памяти, немного побеседовал с тобой и ушёл. Диагноз стал настоящим ударом и для тебя, и для Барбары. Ты не так переживала из-за этого, потому что не думала, что можешь потерять память, ведь сейчас ты даже с трудом осознавала, кем была. Несмотря на то, что подругу ты не помнила, тебе нравилось проводить с ней время. Когда ты начала всё вспоминать, то первое время снова её побаивалась, однако со временем страх сошёл на нет. Барбара была очень рада, когда ты наконец вспомнила её.
Лесли Томпкинс
Пока Гордон рассказывал ей о произошедшем, не могла поверить своим ушам. В обеденный перерыв Ли без колебаний поехала к тебе в больницу. О том, что ты впала в кому, незадолго до этого объявил Гордон. Два раза в неделю Лесли навещала тебя, и с нетерпением ждала, когда ты очнешься. Когда этот день настал, она даже отпросилась с работы, чтобы приехать к тебе.
- Оливия, ты очнулась! - обрадовалась она.
- А кто ты? - ты удивлённо смотрела на Ли.
У неё в голове почти сразу сложилась полная картина происходящего. Да, потеря памяти при такой травме - не редкое явление, но сейчас этот факт казался чем-то жутким, нежели обычным.
- Ты разве меня не помнишь? Совсем ничего не помнишь?
- Помню грузовик, который на меня ехал... и дорогу. Больше ничего... И своё имя.
Так как она врач, то знала, как можно вернуть тебе память. Поскольку на лечение в больнице она повлиять не могла, то варила тебе всякие специальные чаи для возвращения памяти (которые, к слову, отлично помогали, особенно с прояснением рассудка) или какие-то лекарства, но приносить последнее было сложнее. Когда ты её вспомнила, то была очень благодарна ей за помощь, а Ли была рада знать, что память к тебе наконец-то возвращается.
Брюс Уэйн и Альфред Пенниуорт
Когда Гордон рассказал ему о произошедшем, то вместе с Альфредом Брюс сразу поехал к тебе в больницу. И Уэйн, и Пенниуорт сильно волновались о твоём состоянии, ведь для Брюса ты была почти что родным человеком, а для Альфреда хорошей знакомой и, можно сказать, другом. Когда врачи рассказали, что ты впала в кому и неизвестно, выйдешь из неё когда-нибудь или нет, Брюс был в глубоком шоке. Весь месяц он очень волновался за тебя, плохо спал, почти ни с кем не общался. День, когда ты очнулась, он запомнил надолго. Как они с Альфредом мчались в больницу, чтобы поскорее тебя увидеть. Зайдя к тебе в палату, их встретил очень странный вопрос.
- Привет, - улыбнулась ты. - А кто вы? Вы пришли ко мне?
- Д-да... - от неожиданности Уэйн потерял дар речи. - Мы к тебе...
- А как вас зовут? Я вас не помню. Должно быть, мы не знакомы...
- Нет, мы знакомы, - с трудом выдавил из себя Брюс. - Разве ты не помнишь?
Ты отрицательно покачала головой. Им пришлось заново представиться и немного рассказать о себе. Под конец визита Брюс спросил, можно ли вернуть тебе память более быстрым способом, чем терапия. Врачи ответили, что да, но для этого потребуется сложная и дорогая операция. Весь следующий день Брюс и Альфред думали, стоит ли оплачивать её. Уэйн был непреклонен, хотел помочь, но дворецкий говорил ему, что высок риск неудачи, да и ты бы до последнего отнекивалась. В итоге решили оплатить операцию. Через пару дней тебя прооперировали, и память вернулась очень быстро. Брюс тебе всё рассказал.
- Брюс, не стоило этого делать... - начала ты.
- Нет, стоило. Без операции ты бы вообще вряд ли что-то вспомнила! К тому же, ты долгое время помогала мне, и я теперь наконец-то могу помочь тебе.
Ты по сей день ему очень благодарна за то, что он сделал.
Селина Кайл
Пришла в больницу только вечером, когда ты уже лежала в палате, и не поверила своим глазам. Она никак не могла подумать, что такой кошмар может случиться с кем-то из её лучших друзей. Каждую ночь Селина заглядывала в окно твоей палаты (ведь конструкция здания позволяла так сделать) в надежде, что ты очнешься. Но шли дни, недели... этого не происходило. Однако стоило ей почти потерять надежду, как вдруг она заметила, что ночью ты не спишь. Селина нашла способ открыть окно и залезла к тебе в палату, которая, к большому счастью, была одноместной.
- Оливия, ты очнулась! - воскликнула она.
- Кто ты? - с небольшим страхом в глазах ты посмотрела на неё.
- У тебя отшибло память?.. ЯСелина. Селина Кайл. Кошка, в конце концов. Уже забыла что ли?
- Я не помню тебя...
Она ещё долго пыталась понять, шутишь ты или нет, задавая разные вопросы, ответы на которые ты не помнила. Она каждый день приходила навестить тебя и очень за тебя переживала, хотя старалась этого не показывать. Когда ты начала вспоминать её, Кайл была очень рада. После того, как тебя выписали, Селина частенько помогала тебе с реабилитацией и разработкой сломанных руки и ноги.
Джером Валеска
Поскольку на тот момент его ещё пытались искать, то врачи не могли позвонить ему и сообщить, что произошло. Вы договорились, что когда ты дойдешь до магазина, то на всякий случай напишешь ему. По времени ты уже должна была быть на месте, и он начал волноваться. Туман между тем начал рассеиваться. Ещё через какое-то время Джером решил пойти и узнать, где ты. Однако на последнем переходе обнаружил грузовик и его водителя, на руках которого закрывали наручники. А на асфальте было несколько маленьких еле заметных кровавых пятен...
- Что здесь произошло? - спросил он, подойдя ближе.
- Он сбил человека. - Коп, похоже, не обратил внимания на то, кто является его собеседником. Может, оно и к лучшему?
- А кого он сбил? - в сердце Джерома поселилась тревога.
- Оливию Кларк, - вздохнул полицейский. Эти слова прозвучали для Валески подобно смертному приговору.
- Как это? Где она сейчас?! - Джером не на шутку перепугался. Плохие мысли сами полезли в голову.
- Её везут в больницу, состояние крайне тяжёлое.
- В какую?!
Ему назвали адрес и Джером пулей помчался к тебе. Миновав охрану, оказался в зале ожидания. К нему почти сразу подошёл врач.
- Ждёте кого-то? Или вам что-нибудь подсказать? - спросил человек в белом халате.
- Да. Где сейчас Оливия?
- Назовите фамилию, пожалуйста.
- Кларк. Оливия Кларк. Мне сказали, что её сбили. Это правда? - его голос немного дрожал от волнения и страха.
- Да, правда. Её сейчас реанимируют. Довольно тяжёлый пациент... Вы ей кто будете?
- Друг... - немного подумав, ответил он. - Я ведь могу её навестить, когда её привезут в отделение?
- Обычно мы разрешаем навещать только родственникам. У неё есть родственники?
- Нет, нету...
- Ладно, тогда можете. Но привезут её не скоро. Будете ждать?
- Конечно буду...
Пока он ждал, ему выдали твои личные вещи, которые забрали у тебя в скорой. Твоя и без того потрепанная сумка теперь была порвана в нескольких местах, ручка на одном конце и вовсе оторвалась. Телефон треснул и не включался, а сзади на нём был небольшой кровавый след. Свитер, как и остальная одежда, был перепачкан и где-то порван, очки разбились вдребезги. Когда Джерому наконец разрешили пройти к тебе в палату, он еле сдержался чтобы не сорваться с места и не побежать к тебе со всех ног. Когда он увидел тебя, лежащую на койке без сознания, в гипсах и шине на шее, то просто не знал, что делать. На его глазах сами собой начали появляться слезы. Всю ночь он просидел рядом с тобой. Солёные капли предательски текли по щекам, и Валеска просто не мог остановить их.
- Оливия, пожалуйста, очнись... Не оставляй меня... - то и дело шептал он.
И так весь месяц. Он долго упрашивал персонал выделить ему отдельную койку, чтобы даже домой не ездить, и спустя две недели непрерывных уговоров они согласились. Он просто не хотел оставлять тебя. Как и не хотел оставаться один.
В день, когда ты очнулась, он был готов установить новый международный праздник. Первое, что ты увидела, был рыжий парень с красными от постоянных ночных слез глазами, под которыми из-за бессонницы образовались тёмные круги, и который явно мало что ел за последний месяц. Он радостно смотрел на тебя, словно только что свершилось чудо. По большей части так и было.
- Боже... Оливия, ты очнулась! - воскликнул он. Улыбка застыла на лице Джерома и явно не собиралась сходить, пока ты не задала свой вопрос.
- А кто ты? - тут выражение его лица сменилось на глубокий шок. Валеска осознал, что ты могла забыть всё, даже то, кто ты есть, и если память не вернётся, что будет?
- Ты не помнишь?.. - дрожащим голосом спросил он.
- А что я должна помнить? - ты вообще не понимала, о чем он говорит.
Тут подошёл врач. Осмотрев тебя, позвал Джерома на разговор, и объяснил, что с тобой случилось.
- И как это исправить? Это надолго?! - он буквально засыпал доктора различными вопросами.
- Не знаю точно, на сколько. Терапия в таком случае может помочь, но пока начинать её рано.
- И долго она продлится? Без неё совсем нельзя?
- Пока нельзя дать точных гарантий. Без неё вспоминать всё она будет дольше, а может быть и так, что память не вернётся совсем.
Несмотря на слова врача, Джером каждый день пытался помочь тебе вспомнить хоть что-то. И какова была его радость, когда спустя всего несколько дней ты начала вспоминать то, как вы познакомились! А когда память вернулась полностью, он даже в честь этого едва не устроил огромнейшую вечеринку, и принес тебе большой торт. Этот день теперь навсегда помечен в вашем настенном календаре. А вот водителя того грузовика, который тебя сбил, постигла жестокая расплата...
Джеремайя Валеска
Из-за работы смог приехать только на следующий день. Весь месяц был обеспокоен и очень переживал за тебя, и навещал так часто, как только мог. Ему очень повезло быть рядом, когда ты наконец пришла в себя. С замиранием сердца он смотрел, как ты открываешь глаза.
- Что это за место?.. - вяло спросила ты.
- Оливия, ты в больнице... Как ты себя чувствуешь?
- Не знаю... А ты кто?
Он застыл, ведь твой вопрос явно шокировал Джеремайю.
- Ты ничего не помнишь?..
- А разве мне нужно что-то помнить?
В этот момент в палату зашёл врач. Джеремайе все объяснили, хотя из-за шока понимаете давалось с трудом. Навещал он тебя теперь каждый день, надолго отложив работу на второй план. Если проект был срочный, то работал прямо в больнице. Ты частенько интересовалась его работами, и он с удовольствием тебе о них рассказывал, хотя ты мало что понимала. Вдруг во время очередного рассказа о проекте ты начала что-то вспоминать. Радости Джеремайи тогда не было предела.
Когда тебя начали возить на терапию, он вместе с тобой открывал новые горизонты старых воспоминаний. Ты до сих пор ему благодарна за то, что он был рядом в такое трудное время.
Джарвис Тетч
До него новость дошла ещё позже. Во время из очередной стычки Гордон не сдержался и рассказал ему, что с тобой случилось, пускай и не хотел этого делать, однако он знал, что общались вы с Тетчем неплохо. Через пару дней Шляпник приехал навестить тебя. Он до последнего хотел надеяться, что Гордон врёт, но его надежды не оправдались. Ты действительно была в больнице. Раз или два в неделю Джарвис обязательно приезжал к тебе, а иногда и чаще. В день, когда ты очнулась, его не было, но через день он приехал.
- Как ты себя чувствуешь? - спросил он, зайдя к тебе.
- Неплохо. Но я не знаю, кто ты. Как тебя зовут?
Ему пришлось заново представляться и рассказывать, кто он, прежде чем Тетч понял, что память ты потеряла. Тут даже гипноз мало помог, хотя пару воспоминаний вернуть всё же удалось. Был несказанно рад, когда тебя выписали, и очень не хочет, чтобы такое случалось вновь.
Джонатан Крэйн
Чем дальше, тем позже доходят новости. Он узнал только тогда, когда ты уже очнулась. Приехал к тебе так быстро, как только мог, но забыл снять костюм Пугала.
- Ты кто?! Не подходи близко, ты страшный! - он явно тебя напугал. Только тогда Джонатан понял, что маску-то он снять забыл.
- Оливия, прости, я не хотел напугать тебя... - Крэйн снял маску. - Можешь меня не бояться.
- Я не знаю, кто ты!
Как бы он ни пытался, что бы ни рассказывал, вспомнить его ты так и не смогла. Твоя потеря памяти подтолкнула его на создание новой сыворотки, которая бы исправила эту проблему. Однако опробовать её так и не удалось, ведь спустя какое-то время ты вспомнила его сама. Но теперь у него есть пара новых страхов, от которых будет ой как непросто избавиться: потерять тебя и, как бы странно это не звучало, грузовики он теперь очень не любит.
