Свитер
Утро начиналось как обычно. Наруто вышел из дома. Боруто уже отправился в школу — здоровый, бодрый, будто того кошмарного месяца с гиперсомнией и не было. Всё вернулось на круги своя. Наруто вздохнул и зашагал к зданию администрации.
Утро в администрации началось с непривычной картины - Шикамару, вечно сонный и невозмутимый, нервно крутил в руках недокуренную сигарету. Пепел рассыпался по важным документам, но он, похоже, этого даже не замечал.
Наруто осторожно прикрыл за собой дверь.
Наруто — Шикамару?
Шикамару — А?
Наруто — Что случилось?
Шикамару — Дело в том, что Шикадай...
***
Боруто уже искал в коридоре своих друзей. Школа казалась такой же, как и раньше — шумной, переполненной учениками, но что-то в воздухе витало... странное. Одноклассники, обычно игнорировавшие его, сегодня бросали на него взгляды.
Сарада — Боруто!
Раздался знакомый голос.
Он обернулся и увидел Сараду, которая бежала к нему. Её лицо было наполнено радостью. Сарада запрыгнула на него и крепко обняла.
Сарада — Я так скучала.
Боруто — Я тоже.
Сарада чуть отстранилась.
Боруто — Где Шикадай с Мицуки?
Сарада — А ты уже в курсе новостей, как вижу.
Боруто — Просто не могу поверить, что...
***
Шикамару — Дело в том, что Шикадай и Мицуки встречаются!
Наруто — Чего!
Но задумавшись, он вспомнил про встречу Минато с Мицуки.
Наруто — (Так темой разговора был не Боруто, а Шикадай. А я всё время ревновал Боруто к Мицуки.)
Наруто медленно опустился на стул, не в силах скрыть улыбку.
Наруто — Так вот о чём ты переживал?
Шикамару мрачно кивнул.
Шикамару — Они встречаются УЖЕ ПОЛ МЕСЯЦ. И я ничего не знал.
Шикамару наконец бросил сигарету в пепельницу и провёл рукой по лицу.
Шикамару — Шикадай даже не сказал мне!
Наруто — А как ты об этом узнал?
Шикамару отвернулся от Наруто, но Наруто всё равно заметил его румянец.
Шикамару — Я вчера застал как они обжимались и...
Наруто — И?
Шикамару — Целовались...
Шикамару произнёс это так, будто сообщал о конце света.
Шикамару поднял на него взгляд.
Шикамару — Наруто, мне нужен твой совет. Как принять, что твой сын гей.
Наруто — (Если быть честным, легко это принять, если ты влюблен в своего сына.)
Наруто — Ну, не знаю. Ты это просто принимаешь и всё.
Шикамару — Но ты же всё время беспокоился не встречается ли твой сын с Мицуки. А сейчас ты польностью спокоен. Как ты перестал об этом думать! Ты уже пол месяц ничего не говорил про Боруто.
Наруто замер на секунду, потом невинно улыбнулся.
Наруто — Когда узнал, что он с Мицуки не встречается, тогда и перестал.
Шикамару уставился на него в тихом ужасе.
Шикамару — ...Ты издеваешься?
Наруто — Ну, а что ты хотел услышать? Ты же сам сказал мне, что поговорить с сыном. В итоге оказалось так как ты и говорил. Чёртова конъюгация из-за которой я все нервы себе попортил.
Наруто развёл руками.
Шикамару — Я не готов к этому?
Наруто — К чему?
Шикамару — К тому, что мой сын целуется с мальчиками!
Шикамару схватился за голову.
Шикамару — Я представлял его с девушкой! С внуками! С нормальной, спокойной жизнью! А теперь... теперь...
Наруто — Теперь он с парнем. И что?
Шикамару — Я не гомофоб! Но я... я не ожидал! Я не готов! Я НЕ ЗНАЮ, КАК НА ЭТО РЕАГИРОВАТЬ!
Наруто рассмеялся.
Наруто — Да просто прими и всё.
Шикамару — Ну как!?
Наруто — Поговори со своим сыном.
Шикамару — Но...но как?
Наруто ударил себя.
Наруто — Ртом! Ты сам мне говорил чтобы разобраться мне с моей проблемой, мне надо просто поговорить с сыном, а сейчас в аналогичной ситуации этого понять не можешь.
***
Боруто — Просто не могу поверить, что они встречаются!
Сарада — Ну, если честно, это было довольно очевидно.
Боруто — ОЧЕВИДНО?! С каких пор?!
Сарада — С тех пор, как ты был в отключке.
Боруто — Ладно, но мы должны найти их и всё выяснить!
Сарада — О, отличный план. Давай устроим допрос с пристрастием.
Боруто — Именно!
Ходя по коридору, они всё-таки нашли их.
Боруто — Эй, вы двое!
Шикадай и Мицуки одновременно поворачиваются. Шикадай тут же хмурится, а Мицуки просто смотрит с лёгким любопытством.
Шикадай — Что случилось?
Боруто — Что случилось!? Мои лучшие друзья оказывается встречаются!!! И я только сейчас об этом узнаю!
Мицуки — Мы никому ничего не говорили.
Боруто обернулся в сторону Сарады.
Сарада — Ну слухи есть слухи.
Боруто — Но почему тогда говорит об этом вся школа!
Шикадай — Ну... вчера мой отец застал нас целующимся.
Боруто — И как отреагировал?
Шикадай — Очень плохо. Так что вся школа услышала, поэтому и слухи разлетелись.
Боруто — Настолько! Вы где блин целовались, а?
Шикадай — Плохая идея это было делать около ворот школы.
Мицуки — Прости, я не сдержался.
Шикадай — Это была худшая идея для первого поцелуя!
Мицуки — Я уже понял.
Боруто — Видимо тебе от бати пиздец.
Сарада — Ты помнишь зачем мы пришли?
Боруто — А, да! Как вы начали встречаться?
Шикадай — Ну...
***
Шикадай нервно переминался с ноги на ногу у входа в больницу. Дождь только что закончился, оставляя лужи, в которых отражались тусклые уличные фонари.
Шикадай — Ты... как?
Шикадай избегал прямого взгляда.
Мицуки молчал. Его обычно бесстрастное лицо было искажено, губы дрожали, а глаза неестественно блестели в свете фонарей. Внезапно он резко повернулся.
Мицуки — Я не должен был его уговаривать! Это полностью моя вина!
Шикадай неожиданно схватил его за запястье.
Шикадай — Прекрати. Боруто сам принял решение. Ты не виноват!
Его пальцы непроизвольно сжались сильнее, чем нужно.
Их взгляды встретились. Впервые за все годы знакомства Шикадай видел, как настоящая слеза скатывается по щеке Мицуки. Что-то внутри него болезненно сжалось.
***
После того напряженного разговора с Наруто и эмоционального признания вины, Мицуки покинул дом Узумаки. Его обычно собранный ум был целиком поглощен тяжестью пережитого. Внутреннее смятение, глубокая вина и рассеянность, вызванные этим днём, были настолько сильны, что он просто забыл свою кофту. Он вышел из дома. Всё еще витая в своих мыслях, переваривая слова Наруто и тяжесть своей ответственности, Мицуки пошёл к Шикадаю. Он инстинктивно направлялся к другу, чтобы найти поддержку или просто находиться рядом, но его шаги были механическими, а взгляд, отсутствующим, полностью погруженным в эхо недавнего разговора и чувство вины. Вот он стоит на пороге дома Шикадая. Его взгляд был направлен куда-то вдаль, сквозь дверь. Он стоял там какое-то время, словно забыв, зачем пришел. Главное, что бросалось в глаза, отсутствие его светло-голубой куртки. Её просто не было. Он даже не почувствовал весенней прохлады, которая могла бы напомнить ему о забытой вещи.
Наконец, рука поднялась и слабо постучала в дверь. Несколько секунд тишины, затем послышались шаги, и дверь открылась. На пороге стоял Шикадай. Он на мгновение замер, осматривая Мицуки, и его брови медленно поползли вверх.
Шикадай — Ты выглядишь как призрак.
Мицуки молча смотрит на него, словно не сразу осознаёт, что дверь открыта. Его пальцы слегка дрожат.
Шикадай — Заходи.
Он отступает, пропуская Мицуки внутрь. Тот механически переступает порог, но останавливается посреди прихожей, будто забыв, что делать дальше. Шикадай вздыхает, хватает его за рукав и тащит на кухню.
Шикадай — Говори.
Шикадай наливает чай.
Мицуки смотрит на парящий над чашкой пар.
Мицуки — Я был у Наруто.
Его голос звучит глухо.
Шикадай — Ясно. Отсюда и вид покойника.
Мицуки сжимает чашку, но не пьёт.
Мицуки — Я извинился. Сказал, что это я уговорил Боруто пойти тогда... что это моя вина.
Шикадай прищуривается. Он знает этот взгляд, Мицуки в очередной раз взвалил на себя все грехи мира. У Мицуки начали наворачиваться слёзы.
Мицуки — Я... я... разрушил семью... Теперь из-за меня Боруто не будут доверять...
Шикадай резко хлопает ладонью по столу.
Шикадай — Хватит!
Его голос не громкий, но твёрдый. Мицуки вздрагивает, слёзы застывают на ресницах.
Шикадай — Ты ничего не разрушил. Ты слишком из-за этого переживаешь.
Шикадай медленно, чётко говорит.
Он встаёт, подходит ближе и вытирает слёзы с лица Мицуки рукавом своей кофты.
Шикадай — Боруто не хрустальная ваза. Наруто не идиот. А ты... ты просто друг, который слишком много думает.
Мицуки пытается что-то сказать, но Шикадай подходит к нему и обвивает его тело своими руками заключая в объятия.
Шикадай — Слушай. Боруто прыгнул за тем брелком, потому что он сам так решил. Наруто злится, потому что он его отец, а не потому что ты «испортил» им что-то.
Мицуки смотрит на него широко раскрытыми глазами.
Шикадай — И хватит реветь. Ты выглядишь жалко.
Мицуки моргает. Потом неожиданно смеётся тихо, сдавленно, но это смех.
Шикадай — И ещё. Где твоя куртка?
Мицуки медленно смотрит на свои плечи, будто впервые замечая её отсутствие.
Мицуки — Забыл.
Растеряно сказал Мицуки.
Шикадай — Ты же замёрзнешь!
Шикадай выпускает его из объятий и отворачивается, но Мицуки видит, как уголок его рта дёргается.
Он срывается с места, роется в шкафу и швыряет Мицуки свой тёплый свитер. Пока Мицуки ловил свитер, Шикадай принёс Мицуки пакет с печеньем.
Шикадай — И перестань трястись как осиновый лист.
Мицуки послушно открывает пакет и достаёт печенье. Мицуки жуёт, постепенно приходя в себя. Чай уже не так горяч, но глоток тёплого напитка всё равно успокаивает.
Мицуки — Спасибо...
Шикадай — За что? За то, что не дал тебя сожрать твоей же глупости? Шикадай взял чашку Мицуки и долил чаю.
Шикадай — С этого момента, я буду приносить конспекты Боруто.
Шикадай пододвигает чашку Мицуки ближе к Мицуки. В его жесте есть нежность, но есть твёрдая уверенность, которая крепче любых объятий.
***
Мицуки пришёл домой и лёг на кровать в свитере Шикадая. Дома было тепло. Логично было бы снять свитер, избавиться от лишнего слоя одежды. Но Мицуки не хотел снимать свитер. Не просто не хотел, а чувствовал какое-то странное, едва уловимое притяжение к этому предмету. Он лежал на кровати, не двигаясь, уткнувшись лицом в подушку.
Свитер Шикадая всё ещё был на нём. Он чувствовал его мягкую ткань, его плотность. Слишком тёплый для температуры в комнате, но это тепло было не только физическим. Оно ощущалось как иное тепло, несущее с собой что-то... успокаивающее? Защищающее? Мицуки сосредоточился на ощущениях. И тут он уловил его. Запах Шикадая. Привычный, но в то же время неожиданно сильный и личный, окутывающий его. Запах, который ассоциировался со смехом, с острым умом и неожиданной заботой.
Именно в этот момент, лежа в тишине своей комнаты, завернутый в чужое тепло и запах, аналитический ум Мицуки наткнулся на что-то необъяснимое. Но это чувство... оно было направлено вовнутрь. Оно было о нем, Мицуки, и его реакции на Шикадая, вернее, на его присутствие, символизированное этим свитером.
Почему он не снимает его? Почему этот запах так... важен? Почему простое тепло от свитера ощущается как нечто большее?
Мицуки — (Почему он задумывается над этим?)
Этот вопрос промелькнул в его сознании, как искра в темноте. Он задумывался над чем-то, что не было логической задачей, не было анализом чужого поведения. Он анализировал свои собственные ощущения, свои собственные желания, не снимать свитер. И эти желания, эти ощущения, были неразрывно связаны с Шикадаем.
Внезапно, Мицуки осознал. Это чувство... эта странная потребность в тепле и запахе другого человека, эта нелогичная привязанность к его вещи, это желание просто лежать здесь, окутанным им... Это было то, что он читал, то, что наблюдал у других, но то чего у него не было.
Это было не просто дружеское тепло. Это было влюбленность.
***
Чувство нелогичной тяги к Шикадаю не исчезло за ночь. Оно стало только сильнее, окрашивая всё вокруг. Он оделся, но перед выходом из комнаты его взгляд упал на сложенный свитер. Не удержавшись, он взял его в руки, ощутил знакомую мягкость и слабый, но всё ещё присутствующий запах Шикадая. В этот момент раздался стук в дверь его квартиры.
Мицуки замер. Его чуткий слух определил, кто стоит за дверью, еще до того, как он приблизился к ней. Это был Шикадай. Сердце, которое он только что осознал как место новых, непонятных чувств, забилось сильнее. Он быстро положил свитер обратно на тумбочку – оставлять его на виду, когда сам Шикадай стоит у двери, казалось слишком... очевидным.
Он подошел к двери, чувствуя, как по щекам расплывается предательский румянец. Открыв дверь, он увидел Шикадая. Тот стоял на пороге, в одной руке держал свернутую светло-голубую куртку Мицуки.
Шикадай — Я тут... ну, ты забыл её вчера у Боруто.
Он протянул куртку.
Шикадай перевел взгляд с куртки на Мицуки. И тут его привычное выражение легкой скуки сменилось легким удивлением. Мицуки выглядел... иначе. Бледнее обычного, с каким-то странным блеском в жёлтых глазах, и этим легким румянцем. И он словно был... более напряженным, чем обычно.
Мицуки взял куртку, его пальцы случайно коснулись пальцев Шикадая. Даже это легкое прикосновение вызвало странное чувство.
Мицуки — Спасибо, Шикадай.
Тихо сказал Мицуки.
Он прижал куртку к себе, словно пытаясь скрыть смущение.
Мицуки — Я... забыл о ней.
Шикадай — Ага, заметил.
Шикадай пожал плечами, но его взгляд всё ещё был изучающим.
Эти простые слова заботы, произнесенные Шикадаем с его обычной невозмутимостью, заставили Мицуки почувствовать одновременно волну тепла и острое желание спрятаться. Мицуки, стараясь выглядеть как можно более спокойно, выглядел наоборот более странным. Но его тело выдавало его – он стоял слишком прямо, пальцы нервно перебирали ткань куртки.
Шикадай прищурился, словно чувствуя, что Мицуки что-то недоговаривает. Он знал своего друга, его склонность анализировать и скрывать свои истинные эмоции. Но в этот раз что-то было иначе.
Шикадай — Ну, хорошо.
Медленно сказал Шикадай.
Шикадай — В любом случае, вот. И... если что-то беспокоит, ты знаешь, где меня найти. Не держи всё в себе, Мицуки. Это только усложняет всё.
Он поднял взгляд, встречаясь с внимательным взглядом Шикадая. В этот момент, глядя в его глаза, Мицуки почувствовал, что его новое, нелогичное чувство к Шикадаю — это не просто что-то, что нужно анализировать или скрывать. Это было... реально. И немного пугающе.
Мицуки — Спасибо, Шикадай.
Повторил Мицуки, на этот раз с чуть большей искренностью в голосе.
Стоять здесь, на пороге, принимать заботу от Шикадая, зная то, что он знает теперь о своих чувствах... Это было одновременно мучительно и прекрасно. Он чувствовал себя уязвимым, но в то же время необъяснимо счастливым просто от его присутствия.
Шикадай слабо улыбнулся, заметив легкое изменение в его голосе.
Шикадай — Не за что. Ну, ладно. Не буду мешать твоим... задумчивым делам. Увидимся позже, Мицуки.
Шикадай кивнул и повернулся, собираясь уходить.
Мицуки — Шикадай!
Неожиданно для самого себя окликнул его Мицуки.
Шикадай остановился и обернулся.
Мицуки стоял на пороге, прижимая куртку, его глаза были прикованы к лицу Шикадая. Он не знал, что сказать дальше, но просто не мог отпустить его сразу.
Шикадай подождал. Его обычное нетерпение куда-то исчезло.
Мицуки наконец нашел слова, самые простые, но для него сейчас нагруженные совершенно новым смыслом.
Мицуки — Спасибо, что пришёл.
***
Шикадай сидел дома, пытаясь сосредоточиться на учебных материалах. Однако мысли постоянно ускользали в сторону. Он ерзал на месте, чувствуя какое-то неясное беспокойство, которое никак не мог отнести ни к одному из привычных источников стресса.
Он думал о визите к Мицуки. Он просто возвращал куртку, ничего особенного. Но почему эта сцена не выходила у него из головы? Как выглядел Мицуки – этот румянец, эти глаза,
И особенно момент, когда Мицуки одел этот свитер, выходя из его квартиры. Он дал Мицуки свой свитер, когда тот пришел к нему без куртки, весь растерянный после визита с Наруто. Мицуки принял его без колебаний, и Шикадай смутно помнил, как Мицуки выглядел в его свитере – уютным, немного потерянным. И это ощущение... ощущение, что это было... правильно?
Когда он увидел Мицуки в не в своем свитере, это вызвало внезапное и совершенно нелогичное чувство... разочарования? Будто вернув ему его собственную куртку, он нарушил какой-то невидимый порядок вещей.
Чувство, будто этого не стоило делать. Эта мысль пронзила Шикадая с новой силой. Зачем он вообще пошел к Мицуки с этой курткой? Он мог просто отдать ее, когда они встретятся в школе. Но он пошел специально к нему домой. Зачем? Подсознательно хотел увидеть его? Убедиться, что с ним всё в порядке?
Мысль о «хотел увидеть его» заставила Шикадая внутренне вздрогнуть. Это звучало слишком... настойчиво. И совершенно не в его стиле. Он предпочитал, чтобы всё происходило само собой, без лишних усилий.
Но вид Мицуки вчера... его «Спасибо, что пришёл»... это всё было нехарактерно. Это выбивалось из привычной картины. И это вызывало в Шикадае волну смутных, неопределенных эмоций, которые он не мог назвать.
Шикадай — (Что за чёрт происходит?)
Пронеслось в его голове. Он откинулся на спинку стула, глядя в потолок. Его мозг, всегда ищущий логические схемы и объяснения, наткнулся на что-то совершенно не поддающееся его уму.
Эти мысли о Мицуки, об этом свитере, об этом странном чувстве неправильности после возвращения куртки...
И тут пришло осознание. Это чувство... эта странная тяга, это необъяснимое желание видеть его в его свитере, эта реакция на его смущение... Это было то, о чем он слышал, но никогда не испытывал. Это было... симпатия.
Шикадай резко сел. Симпатия? К Мицуки?
Нет.
Эта мысль была настолько шокирующей и неправильной, что он тут же отбросил ее. Он всегда считал, что он по девочкам. Вся его жизнь, его воспитание, его представления о будущем – всё было построено на этой основе. Девушки. Свидания. Семья. Это было естественно, понятно.
Мицуки... Мицуки был его другом. Надежным, странным, но другом. Это просто дружба.
Значит, это не может быть симпатия. Это просто какая-то... аномалия. Недоразумение. Возможно, он просто устал. Возможно, Мицуки своей нестандартностью просто выбил его из колеи. Возможно, это просто... эффект от того, что Мицуки был так явно расстроен после ситуации с Наруто, и Шикадай просто среагировал как друг.
Он ухватился за эти объяснения, как за спасательный круг.
Шикадай — Пойду к Мицуки!
***
Шикадай шёл по улице, нервно постукивая пальцами.
Он не понимал, зачем идёт к Мицуки.
Просто не мог сидеть дома с этими мыслями.
Шикадай стоял перед дверью Мицуки, переминаясь с ноги на ногу. Он сам не понимал, зачем пришел - просто ноги сами принесли его сюда. Когда дверь открылась, он невнятно пробормотал.
Шикадай — Решил... письма Боруто вместе написать. Так... эффективнее.
Мицуки стоял в том самом свитере.
Сердце Шикадая забилось быстрее.
Шикадай — Ты в моём свитере?
Мицуки — Ты сам его дал.
Пауза. Глупая. Неловкая.
Шикадай — В комнате двадцать градусов.
Мицуки — Мне... не жарко.
Шикадай — Эм... ладно...
Мицуки молча отступил, пропуская его внутрь.
Они сидели напротив друг друга, склонившись над листами.
Шикамару — Ты что пишешь?
Не глядя, спросил он.
Мицуки — О школе. А ты?
Шикамару — Также.
За столом воцарилась напряженная тишина. Оба писали, украдкой поглядывая друг на друга. Шикамару выводил.
***
«Письмо Шикадая»
«Дорогой Боруто,
Я должен признаться в чем-то важном. В последнее время я...»
***
Он не решался дописать «понимаю, что испытываю нечто большее, чем дружба, к Мицуки». Но в итоге он всё-таки написал.
Мицуки аккуратно выводил.
***
«Письмо Мицуки»
«Боруто, когда ты проснешься, мне нужно будет сказать тебе о...»
***
Он задумался, как выразить «о том, что мое сердце бешено бьется, когда рядом Шикадай», но ничего не придумал и написал прямо.
Шикадай — Надо запечатать письма.
Мицуки — Зачем?
Шикадай — Наруто. Гиперопекающий. Точно захочет прочесть.
Он достаёт из кармана зелёную восковую печать клана Нара.
Мицуки — Ты носишь с собой... фамильную печать?
Шикадай — Это... для важных документов.
Они молча запечатывают письма. Воск ложится неровно - пальцы Шикадая дрожат.
Мицуки — Ты... что написал?
Шикадай — Ничего важного!
Его стул с грохотом падает. В тишине комнаты звук кажется оглушительным.
***
Минато стоял у входа в парк. Он пришел сюда, чтобы немного передохнуть от домашней суеты, но мысли всё равно возвращались к Наруто и Боруто.
Вдруг он заметил знакомую фигуру. Мицуки медленно шел по аллее, его взгляд был рассеянным, а руки засунуты в карманы. Он казался погруженным в свои мысли, но, заметив Минато, слегка вздрогнул и остановился.
Мицуки — Минато...
Голос его звучал тихо, почти неуверенно.
Минато улыбнулся и сделал шаг навстречу.
Минато — Мицуки. Как дела?
Мицуки слегка опустил взгляд, словно подбирая слова.
Мицуки — Всё в порядке...
Минато прищурился.
Минато — Ты выглядишь задумчивым. Что-то случилось?
Мицуки медленно поднял глаза. В них читалось что-то невысказанное.
Мицуки — Я... хотел поговорить с вами.
Минато слегка наклонил голову, давая понять, что слушает.
Мицуки — О Боруто... и о себе.
Минато почувствовал, как в воздухе повисло напряжение. Он кивнул и жестом пригласил Мицуки пройтись вместе.
Они двинулись по аллее.
Мицуки молчал, словно собираясь с мыслями.
Минато — Ты переживаешь из-за того, что случилось с Боруто?
Мицуки сжал пальцы.
Мицуки — Да. Я чувствую свою вину.
Минато вздохнул.
Минато — Мицуки, ты не должен брать на себя всю ответственность. Боруто сам принял решение.
Мицуки остановился и посмотрел на Минато.
Мицуки — Но если бы я не предложил ему пойти тогда...
Минато положил руку ему на плечо.
Минато — Ты его друг. Ты хотел помочь.
Мицуки закрыл глаза на секунду, словно пытаясь унять дрожь в голосе.
Мицуки — Я боюсь, что теперь Наруто... перестанет доверять Боруто.
Минато мягко улыбнулся.
Минато — Наруто доверяет Боруто несмотря ни на что.
Мицуки кивнул, но его лицо всё ещё оставалось напряжённым.
Мицуки — Ещё... есть кое-что.
Минато поднял бровь.
Мицуки — Я...
Он замолчал, словно не решаясь продолжить.
Минато — Говори, Мицуки.
Мицуки глубоко вдохнул.
Мицуки — Я понял, что испытываю к Шикадаю... не просто дружеские чувства.
Минато замер на мгновение, но затем его лицо смягчилось.
Минато — Ты влюблён в него?
Мицуки кивнул, не поднимая глаз.
Мицуки — Я не знаю, что с этим делать.
Минато задумался, глядя вдаль.
Минато — Чувства это не то, что можно контролировать. Главное — быть честным с собой... и с ним.
Мицуки сжал кулаки.
Мицуки — А если он... не чувствует того же?
Минато улыбнулся.
Минато — Тогда ты хотя бы не будешь мучиться сомнениями.
Мицуки медленно выдохнул.
Мицуки — Вы правы...
Минато похлопал его по плечу.
Минато — И, Мицуки...
Он посмотрел ему прямо в глаза.
Минато — Не вини себя за Боруто. Ты хороший друг.
Мицуки слегка улыбнулся в ответ.
Мицуки — Спасибо, Минато.
Они продолжили идти в тишине, но теперь она была уже не такой тяжёлой.
Минато — Кстати... Шикадай, говоришь?
Мицуки покраснел.
Мицуки — Да...
Минато — Ну что ж... Дерзай.
Мицуки — Постараюсь.
***
Он поднял руку и постучал, три чётких удара, громче, чем планировал.
Дверь открылась почти сразу. Шикадай стоял на пороге, в помятой футболке и со следами чернил на пальцах.
Шикадай — Мицуки?
в глазах мелькнуло что-то мягкое, когда он увидел Мицуки.
Мицуки — Мне нужно... сказать тебе кое-что важное.
Шикадай вздрогнул, но пропустил его внутрь. Комната была завалена тетрадями и учебниками, на столе дымилась остывающая чашка чая.
Шикадай — Это что-то серьёзное?
Шикадай прислонился к стене, скрестив руки.
Мицуки — Очень...
Мицуки вдохнул глубже.
Мицуки — Я влюблён в тебя. Не как в друга.
Тишина повисла между ними.
Шикадай замер.
Мицуки сжался внутри, но не отвёл взгляд.
Мицуки — Если тебе неприятно...
Шикадай его прервал.
Шикадай — Я не ожидал этого.
Мицуки — Я знаю.
Впервые за всё время Мицуки увидел, как его уверенность даёт трещину.
Шикадай — Но это не... неприятно.
Мицуки почувствовал, как что-то тёплое разливается в груди.
Мицуки — Правда?
Шикадай — Да.
Шикадай крепко обнял Мицуки.
Его руки сомкнулись вокруг Мицуки, притягивая его к себе. Шикадай уткнулся лицом куда-то в плечо Мицуки, и тот почувствовал тепло его тела, услышал его размеренное дыхание. Мицуки замер на мгновение, пораженный. Затем, словно стряхнув оцепенение, его руки тоже поднялись и неуверенно обняли Шикадая в ответ.
***
Тени деревьев уже легли на школьный двор, когда Мицуки внезапно замолчал посреди разговора.
Мицуки сделал шаг вперёд — стремительный, точный. Его пальцы вцепились в воротник Шикадая, а губы нашли его с неожиданной уверенностью.
Это был неловкий подростковый поцелуй, но такой прекрасный в своей неопытности.
Когда они разошлись, Шикадай медленно открыл глаза.
Мицуки хотел отстраниться, но Шикадай его притянул к себе. Шикадай, но пальцы его уже вцепились в пояс Мицуки, притягивая обратно.
Шикадай — Повтори.
***
Когда Шикамару, возвращаясь с совещания, свернул к школьным воротам, чтобы встретить сына. Он заметил две знакомые фигуры, стоящие слишком близко друг к другу.
Шикамару — Шикадай!?
Начал он, но слова застряли в горле, когда увидел, как его сын страстно целуется с Мицуки.
Шикамару— ЧТО ЭТО ВООБЩЕ ТАКОЕ?! Громовой голос Шикамару разнесся по двору.
Пара мгновенно разъединилась. Шикадай резко обернулся, его лицо выражало смесь шока и вызова. Мицуки же сохранял невозмутимое выражение, если бы не легкий румянец на щеках.
Шикадай — Отец, я...
Шикамару — Молчать!
Шикамару подошел вплотную, его обычно сонные глаза горели яростью.
Шикамару — Ты вообще понимаешь, что творишь! На глазах у всей школы! В моем возрасте инфаркт заработать!
Мицуки попытался вмешаться.
Мицуки — Шикамару, это...
Шикамару резко повернулся к нему.
Шикамару — Заткнись, мне тебя ещё не хватало.
Школьный двор наполнился любопытными взглядами. Шикадай, чувствуя нарастающее внимание, сквозь зубы процедил.
Шикадай — Давай поговорим дома.
Шикамару хотел ему ответить, но осекся, осознавая, что они стали центром внимания.
***
Сарада— Ну поздравляю, наверное. Тебе ещё с отцом об этом говорить.
Боруто — Да уж, весело у вас тут.
Шикадай — Ничего страшного, покричит и успокоится.
Боруто — Надеюсь всё будет в порядке.
Сарада — Может, завтра все соберемся у меня в гостях. Сможешь рассказать, как всё прошло.
Шикадай — Если меня отпустят, то приду.
Мицуки — Я точно не смогу.
Боруто — Ну зато я точно приду.
Сарада — Ну хотя бы ты придёшь.
***
Боруто шёл домой, засунув руки в карманы и уставившись под ноги. В голове крутился сегодняшний разговор с Шикадаем и Мицуки.
Боруто дошёл до дома. Он зайдя в квартиру, быстро прошёл в свою комнату.
Минато — Ты рано сегодня.
Боруто ничего не ответил, хоть всё услышал. Минато зашёл в его комнату
Минато — Что-то случилось?
Он прислонился к дверному косяку, скрестив руки. В его голосе не было навязчивости — только лёгкая забота.
Боруто — Да так... просто переживаю за друзей.
Минато — С ними что-то случилось?
Боруто — Шикадая будут ругать за то, что он с Мицуки встречается.
Минато — А... Так вот в чём дело.
Он сел на край кровати, глядя на Боруто с лёгкой улыбкой.
Боруто — Но теперь Шикамару в бешенстве. А если... Шикамару его... ну... выгонит из дома?
Минато — Не выгонит.
Боруто — Откуда ты знаешь?
Минато — Потому что Шикамару хороший отец. Просто ему нужно время.
Боруто вздохнул, но кивнул.
Минато — Может, пойдём прогуляемся. Развеешься.
