26 страница1 августа 2022, 00:08

Океан...

Последнее, что видел Наруто перед тем, как закрылась дверь в комнату, это улыбающегося Пейна, который энергично махал ему рукой  на прощание.
Им завязали глаза и долго вели в неизвестном направлении.
Через тёмную прочную, немного колючую, ткань было трудно что-либо разглядеть. Идти было нелегко, Дей крепко держался за рукав его юкаты, не позволяя ему двигаться быстрее, как того хотели их охранники. Несколько раз они спотыкались и упали бы, если бы не стражи, те вовремя успевали их подхватить и при этом не упускали возможности полапать красивых омег.
Впереди послышались голоса, и омегам велели остановиться.
Наруто осмотрелся, когда им развязали глаза, но толком ничего не увидел, кроме маленькой затхлой коморки, в которой они сейчас были. Воздух здесь был застоялым, помещением, видно, давно не пользовались, да и запах плесени и сырость подтверждали это. Не прошло и минуты, как им вновь накинули на лицо серебристую полупрозрачную ткань и вытолкнули вперёд.
Они поднялись по небольшой  скрипучей лестнице и прошли на высокий и грязный подиум, где помимо них стояли ещё три человека, тоже в юкатах и с закрытыми лицами.
На руки Наруто и Дейдары надели наручники и поставили в один ряд с другими пленными. Здесь было холодно, омега поплотнее, насколько позволяли руки, укутался в юкату, но и она особого тепла не приносила. Тонкая атласная ткань сама по себе была холодной.
В темноте зала находились люди, их лица было трудно рассмотреть из-за полумрака и серебряной ткани на лице. Слышались разговоры и перебранки.
На сцену поднялся высокий полный мужчина, разодетый в яркий красный с белым горохом пиджак и чёрные брюки, его лицо украшала белая маска, в руках был микрофон.
Он поднёс его ближе ко рту и, поклонившись спрятанным в тени полумрака помещения высоким гостям, начал пискляво вещать и бегать по помосту. От его веса полу гнилые доски трещали.
- Итак, господа, у нас пять ослепительных лотов. Все эти прекрасные создания - омеги, - он говорил быстро, то и дело указывая на скрытых под тканью омег. - Таких красивых лиц вы ещё не видели, они собраны со всех концов света, в них всё идеально. - Оратор растянулся в улыбке. - Красивый товар с нас, и высокая оценка с вас.
Зал шумел, требуя, чтобы с омег стянули накидки, дабы эти юные создания были оценены по достоинству. Все были в предвкушении.
- Лот номер один – девушка экзотической внешности, - оратор подошёл и сорвал ткань с первой фигуры. - Её зовут Карин. Она прибыла к нам из далёкой страны, редко можно встретить рыжеволосую девушку, а особенно с такой фигуркой. - Мужчина похотливо подмигнул в зал.
Дальше оратор описывал все достоинства девушки, поднимая полы юкаты и показывая длинные ножки, обнажал большую грудь, прикрытую красным ажурным лифом. Заставлял её вертеться, поднимать волосы, показывая шею, опускаться, приседать.
Наруто через тонкую ткань наблюдал за действиями рыжеволосой, то, что она оказалась рабом на продажу, его не удивило.
С Саем  невозможно иметь дел, за которые он бы не потребовал плату. Раз помог тебе, то соизволь платить. Все в этом мире решают деньги. Если их нет, то не следует соваться туда, где будут их требовать.
Карин была подобно каменной статуе – исполняла все требования, но на лице не было ни одной эмоции.
Её взор был направлен вглубь зала, где на высоком помосте и  кресле, больше похожем на трон, заседал Сай, подперев рукой лицо и довольно щурясь, слушал, как богатые мафиози так легко расстаются с большими суммами.
  По обе стороны от него стояли двое охранников под два метра ростом с оружием в руках.  В другой руке у него была сигара. Акаши курил, выпуская серыми колечками дым и иногда посматривал вниз, где сидела его нынешняя экзотическая игрушка.
Узумаки проследил за его взглядом, там внизу на мягкой чёрной подушке, расшитой серебряными нитями, сидел полуобнажённый Гаара. Лишь небольшой лоскут тёмно-красной ткани был повязан у него на поясе, шею, руки и ноги украшали массивные золотые цепи и браслеты. На одной ноге блондин заметил тёмную, отличающуюся от всех цепь, что была слишком длинной для украшений и вела к главе Скорпионов.
Он был красив, его бледная кожа как будто сверкала в полумраке, а украшения только добавляли эффекта. Красноволосый альфа сидел, гордо подняв голову, не обращая внимания на Сая и на его мафиозный круг, который не упускал возможности пробежаться похотливыми глазками по телу юноши. Он был подобен мифическому созданию с бледной кожей и непокорным  взглядом небесно-голубых глаз, в которых нет такого слова, как подчинение.
Очередь дошла до Наруто, парень зажмурился, когда ведущий снял с него ткань. Яркий свет ненадолго ослепил омегу.
- Это алмаз нашего сегодняшнего лота, светловолосая омега, что очень редко встречаются в нашей стране. Это создание зовут Нару. Начальная цена 50000000 йен. Кто предложит больше?
Снизу стали раздаваться голоса, все норовили увеличить цену, чтобы приобрести столь красивую омегу. Но Наруто никого не слушал, он как будто находился в другой реальности, разговоры и задаваемые ему вопросы доносились как будто издалека, и омега пропускал их мимо ушей. Ему было душно в этом помещении, он повернул голову и заметил взволнованный взгляд Дея, с него тоже успели снять ненужную уже тряпку, и теперь среди этих высоких и важных мафиозных персон идёт борьба за двух омег.
Кому же они достанутся?

Саске вновь и вновь рассматривал голубой камушек на цепочке, последнее, что осталось от его возлюбленного. Альфа, сжав в руке столь дорогую вещь, встал и направился к дивану.
То, что девушка его подставила, удивило его, но она была по-своему права – он бросил её, а она мстила. Только вот её месть не привела ни к чему хорошему.
Пройдя к большому плазменному телевизору, Учиха взял пульт и нажал на воспроизведение, чтобы вновь просмотреть этот момент, услышать имя того, кому эта рыжеволосая дрянь звонила. Услышать имя того, у кого находится его омега.
Телевизор зашипел, и на экране появились расплывчатые картинки, звук шипел, не позволяя хорошо расслышать слова.
Вот девушка дошла до ворот, обернулась и бросила взгляд на дом. Через несколько минут она стала рыться в сумочке и достала оттуда телефон. Номер на чёрно-белом экране рассмотреть не удалось, да и положение девушки не давало возможности его разузнать.
Саске снова прокрутил запись и, увеличив громкость, приблизился, стараясь получше вслушаться в шипящую речь. Раз за разом он смотрел и слушал, он запомнил каждое её слово, движение, но простого слова так не смог разобрать.
Если бы у охранника в тот день не было выходного, то всё было бы легко.
Брюнет, отойдя от телевизора, присел в глубокое  кресло, глаза болели от пристальных разглядываний, а сердце больно билось в груди, чувствуя что-то плохое. Подхватив со стеклянного столика бутылку с вином, он отпил немного и вновь уставился на экран, надеясь разглядеть то, что не смог ранее.
Итачи постучался, но никто ему не ответил. Из-за двери доносился громкий шум. Он толкнул дверь и открыл. Саске сидел в кресле, держа в бутылку в одной руке и пульт от телевизора в другой.
- Саске, - позвал его брат.
Тот обернулся и молча кивнул.
- Саске, Карин пропала. Наши люди не обнаружили её ни дома, ни в её загородном коттедже. Её родители понятия не имеют, где находится их дочь.
- Да они никогда не волновались о ней. -  Пробурчал Саске, вновь делая глоток кисло-сладкого напитка. - Сейчас главное другое, а этой стерве мы ещё покажем, как переходить дорогу Учихам.
- Это не меняет дела, она - наша единственная зацепка, только она может знать, где находятся Наруто и Дей.
Итачи подошёл к включённому телевизору и остановился, рассматривая чёрно-белую картинку.
Из-за какой-то оплошности они потеряли всё. Но кто думал, что Карин окажется такой… способной даже на убийство. Итачи уже не раз обдумывал эту тему.
Раньше он не имел понятия о слове любовь, а сейчас готов был отдать всё ради одного человека - Дейдары Тсукури.
Он готов на всё ради этой омеги, даже жизнь отдать, только бы он был жив, а он после этого ни на шаг не отпустит его от себя.
- Не смотри, там нет ничего. - Пробурчал младший альфа и, поставив наполовину опустошённую бутылку на столик, пошёл по направлению к двери.
- Ты куда?
- На ночную прогулку… - произнёс Саске, хлопая дверью.
- Подожди, я с тобой.
- Нет, я лучше один.
- Саске, я тоже хочу их найти, - посмотрел Итачи на брата, тот молча кивнул и, захватив пиджак, скрылся за дверью.
Итачи молча последовал за братом. Они прошли через гостиную, где Микото успокаивала вновь разбушевавшуюся Цунаде. Джирайя кружил около кресла, где сидела альфа, и о чём-то усиленно думал, то и дело теребя свой длинный хвост, за ним по пятам носилась Дося, пытаясь ухватить мужчину за штанину. Фугаку стоял около окна и курил трубку, он то и дело посматривал на часы, как будто чего-то ждал.
- Вы куда? - голос старшего Учихи громко пронёсся по большому залу, заставляя женщин вздрогнуть от неожиданности.
- В город, - произнёс Итачи, продолжая следовать за братом.
- Останьтесь дома, - приказным тоном проговорил глава семьи. - Мне будет нужна ваша помощь.
Итачи с Саске переглянулись.
- Похоже, я знаю, где находятся ваши омеги.
- Что? И ты молчал, - прокричал Саске, подбегая к отцу.
Фугаку, выпустив колечко дыма, прошёл мимо сына и присел на кресло.
- Если бы я вам сообщил раньше, вы бы всё испортили. Сейчас среди них находится мой человек, и, если хоть что-то пойдёт не так, его просто напросто убьют. - Он вздохнул и, вытряхнув пепел, отложил трубку на стеклянный столик. - Я не хочу кровопролитий и действую тихо. Как только я получу звонок, вы можете выезжать на место, а сейчас ждите. Всё равно вы не сможете ничего сделать, их отвезли на остров посреди океана.
- Но, - начал Итачи, - а если с ними что-то случится.
- Всё под контролем. Нам сейчас важно выследить их покупателей. К острову сейчас не подберёшься, там собраны все главы мафиози. Там теперь полно охраны. - Фугаку вновь взглянул на часы и, поправив воротник синей рубашки, продолжил. - Я послал туда своего человека, он, конечно, не киллер, да и вряд ли может стрелять из пистолета, но в своём деле он хорош, его вряд ли заподозрят в неладном.
- Милый, а с Наруто и Деем всё в порядке? - спросила Микото. - А Гаара?
- С омегами всё в порядке, да и с Гаарой тоже.
Женщина облегчённо вздохнула и, сославшись на дела, подхватила под руку Цунаде и поспешила скрыться из гостиной, оставляя мужчин одних обсуждать свои дела.
- И долго ты намеревался от нас скрывать это? - подал голос младший сын, он подошёл к большому дивану и сел.
- Ну, мне было это на руку. Сами подумайте, если бы я вам сообщил всё это раньше, вы бы ринулись за ними, и не пытайтесь это отрицать, - остановил Фугаку старшего сына, который хотел выразить своё мнение. - Сейчас ваш разум затуманен таким чувством, как любовь, а с ним вы можете натворить такие глупости, которые не принесут ничего хорошего. Здесь надо мыслить трезво, а не поддаваться зову сердца, поэтому я решил заняться  этим делом сам.
Альфа вальяжно развалился на кресле и с умным видом оглядел своих примолкших детей. По лицам было заметно, что сыновья немного обижены на отца, Фугаку ухмыльнулся, рассматривая грустные лица.
«Как в детстве», - пронеслось в голове у мужчины.
Он вспомнил случай, когда Саске было пять лет, а Итачи семь. Он тогда на день рождения младшего сына подарил игрушечный, только вышедший в продажу вертолёт с радиоуправлением. Итачи тогда долго дулся на своего отца и прятался в своей комнате. Тогда Фугаку пришлось покупать второй такой же вертолёт, хотя наблюдать за грустным личиком сына было удовольствие.
Раньше они были более эмоциональные, чем сейчас. И только благодаря одним чудесным созданиям они смогли вернуть эмоции, познать то чувство, заставляющее сердце биться сильнее, а разум погружаться в радужные мечты.
- И долго будем дуться? - Фугаку не смог сдержать улыбку, хотя для их ситуации она не уместна.
Саске с Итачи переглянулись и сами невольно расползлись в улыбках.
И правду говорят, несчастья сближают.
- Ну, теперь, мальчики, пойдемте обедать, и я вам поведаю свой дальнейший план действий.
Мужчина, встав и прихватив со столика свою излюбленную трубку,  широким шагом направился к дверям гостиной, альфы последовали за ним, каждый думая о своём.
Все ждали контрольного звонка.

Мадара радовался погожему деньку. Он разлёгся под ветвистым дубом, намереваясь отдохнуть после сытного, хотя не особо вкусного, обеда. Так как Какаши отправили сегодня в наряд в другую часть, то наш альфа радовался свободе, дарованной ему на целых два дня.
Этот непоседливый и приставучий блондинчик ему нравился, отрицать это было невозможно, но вот его действия иногда приводили Учиху в недоумение. Хотя он и привык, что раньше за ним толпой бегали особи слабого пола, стремясь заполучить его внимание. А он… Что он? Вёл себя как последняя сволочь, это он понял совсем недавно, ему даже стало немного, совсем немножко, стыдно за свои прошлые действия. Но после встречи с этим светловолосым чудом он понял, что терял раньше и хотел наверстать это в будущем. Но из-за постоянного возбуждённого состояния своего парня, Хатаке не упускал возможности зажать альфу везде, где только находил укромный уголок, данные действия происходили ну очень быстро. А альфе хотелось пройти путь, начиная с простых свиданий и кротких поцелуйчиков, а уже дальше можно думать и о постели.
Да, Мадара смог измениться, вот что делает любовь с людьми.
Альфа, сорвав длинную травинку, прихватил её губами и стал пожёвывать, думая о чём-то своём. Было хорошо вот так лежать, смотреть на голубое безоблачное небо и слушать переклички птиц, но чего-то не хватало. Альфу резко осенило, отчего он чуть не проглотил длинную соломинку и закашлял от попавшего в горло шершавого стебелька. Выкинув чёртову травинку, он присел и облокотился о ствол толстого многовекового дерева.
- Скучно, - пробурчал Учиха и полез в свою походную сумку за книжкой.
Тонкая, в серой твёрдой обложке, альфа повертел её в руках, обдумывая, читать ли её дальше. Какаши вручил ему эту книжечку и заставил альфу пообещать, что тот её обязательно прочитает. А, так как сейчас было свободное время и никого подозрительного, готового наброситься на склады с оружием, не наблюдалось, он решил заняться чтением.
Он снял с плеча автомат и положил рядом с собой, поудобнее расположился на траве и открыл книгу. Первые страницы у него не вызвали никаких эмоций, почему-то захотелось спать.
Как будто он сам не знал, кто такие альфы, омеги и беты, но делать нечего, обещал, надо читать. А если он её не прочтёт, Хатаке устроит ему райскую жизнь.
Глаза стали потихоньку слипаться, но Учиха терпел. Закончив с одной нудной страничкой, он перевернул лист, и его сон как рукой сняло, а то, что было изображено на картинке, заставило невозмутимого Учиху покрыться румянцем.
Чем дальше он переворачивал странички, тем больше осознание того, что он читает КАМАСУТРУ, врезалось в его мозг.
- Ну, Какаши, берегись, - прорычал Учиха, захлопывая книжку на середине.
Дальше продолжать чтение он пока не был готов.
А тем временем в другой части города, рассматривая отряд новичков, отданных ему на обучение, чихал Хатаке.

- Дорогой.
- Что? - пробурчал Киба, покрывая лёгкими поцелуями лицо своего маленького омежки.
- Мы на работе. - Рок Ли пытался вырваться из объятий слишком возбуждённого парня, но тот ещё сильнее прижимал его к себе.
- Ну и что, я хозяин, и когда тебе работать, тоже решаю я.
Киба провёл языком по нежной молочной шее возлюбленного, тот задрожал, шумно вдыхая воздух.
- Киба, перестань, нас увидят, - проворчал омега, изворачиваясь в кольце рук Инудзуки.
- Ну и что… - произнёс Киба, вновь приступая к терзанию припухших губ своего Роки. – Я же пристаю к своей омеге.
- А что, ты можешь пристать и к чужой? - повысил голос Роки и сильно укусил бету за подбородок, оставляя кровавые следы. - Это за то, что ты мне изменяешь.
- Я тебе не изменяю, - обиделся Инудзука и отошёл от омеги, присел на деревянный ящик.
Он достал из кармана тёмно-коричневого пиджака клетчатый голубой платок и прислонил к подбородку, стирая выступающие капельки крови. Роки подошёл к своему парню и, выхватив платок, стал осторожно водить по подбородку.
- Ну прости, я переборщил, - бормотал омежка, делая обиженную моську и целуя своего дорогого в пораненный подбородок. -  Я так больше не буду.
Инудзука был человеком добрым и от ссор со своим сокровищем отходил быстро. Но как можно злиться на такое красивое и энергичное существо, любящее Богиню юности. Киба улыбнулся и, чмокнув своего омежку в аккуратный носик, встал и направился к двери, обернувшись на пороге, он произнёс:
- Я тебя ещё не простил…
Рок Ли растянулся в улыбке, предвкушая сегодняшнюю насыщенную ночь.

- Лот номер четыре продан, просим покупателя забрать свой товар.
Наруто  вздрогнул, когда его руки кто-то коснулся.
Подняв глаза, омега взглянул на своего нового хозяина-альфу, но из-за серой маски на лице ничего не было видно. Он был очень высоким, на две или даже три головы выше Узумаки, одет в странный чёрный плащ с красными разводами и капюшоном.
- Пошли. - Произнёс он и, подхватив омегу под руку, повёл с помоста.
Наруто бросил последний взгляд на Дея, тот ещё стоял на подиуме, теперь борьба разворачивалась за него. Мужчина снял с омеги наручники и помог спуститься, но тот едва не упал. После долгого стояния и холода ноги отказывались слушаться, альфа подхватил омегу и быстрым шагом поспешил покинуть затхлое и тёмное помещение. На пару секунд он остановился, распахнул полы своего плаща и, прижав Наруто к себе, вновь запахнул плащ.
На улице всё сверкало и гремело, ветер просто сносил с ног, дождь больно хлестал по лицу, но мужчина, не обращая внимания на непогоду, держал свой путь к бухте, где его ждал большой корабль с чёрным развевающимся флагом, уже готовый к отплытию.
Он поднялся на корабль и, крикнув что-то матросам, поспешил занести Узумаки в каюту и, осторожно положив на кровать, укутал его в одеяло.
Альфа повернулся к нему спиной и, сняв теперь ненужную маску, положил на стол, за ней последовал и плащ.
Он развернулся – перед Наруто предстал светловолосый альфа с короткими пепельными волосами и с глазами цвета крови. Высокий, статный и красивый. Серая майка обтягивала его рельефный торс, как вторая кожа, а широкие чёрные шаровары не скрывали ровных и мускулистых ног. На поясе висел длинный меч, спрятанный в кожаные ножны, и небольшой кинжал. Ещё парочка ножей была воткнута в высокие сапоги.
Он подошёл к парню и, присев на край узкой кровати, улыбнувшись, произнёс:
-Я - Хидан.
- Наруто, - тихо произнёс Узумаки и, протянув руку, пожал большую ладонь Хидана.
Он не чувствовал в нём угрозу, но и в безопасности себя не чувствовал. Особенно здесь, на корабле, полном альф, омега невольно сжался, представляя, что голодные морские волки могут с ним сделать. Видно, все его страхи отразились на лице, так как Хидан принёс юноше стакан воды и успокаивающе похлопал по голове, ероша светлые волосы.
- Не переживай, мои люди тебя не тронут, - произнёс альфа и вручил стакан Узумаки. - Они не тронут вас.
Омега замер, удивлённо смотря на парня, тот загадочно улыбнулся и ткнул в плоский животик омежки пальцем.
- Откуда? - только и смог выговорить блондин.
- Сай, видно, совсем помешался на своих альфочках, что даже не мог различить запаха беременного омеги. Твой друг ведь тоже в положении, только вот боюсь, ему не так повезло, как тебе.
Хидан нагнулся и вдохнул сладковатый запах омеги, Наруто чуть вздрогнул, но не отстранился. Запах альфы напоминал смесь кориандра и тмина, и с ним было так спокойно.
- Тогда зачем вы меня купили, если знали, что я … - блондин замялся, не зная, какое подобрать слово.
- Побочный, - произнёс за него Хидан. - Ты мне понравился, а если меня что привлекает, я обязательно это получаю. То, что ты беременный, мне на руку, я альфа, но я бесплоден. – Пепельноволосый печально вздохнул и продолжил. – Я ведь пират, а у пиратов жизнь трудна. В любой момент тебя может настигнут смерть или от океана, или от морской полиции, или других пиратов. Я выжил, но потерял нечто другое немаловажное, поэтому то, что ты в положении, очень меня радует. Я очень хочу детей.
Отодвинувшись от блондина, альфа задумчиво почесал свой затылок и, сняв с пояса небольшой кинжал с позолоченной ручкой, вручил пареньку.
- Это если нагрянет кто-то чужой.
- А куда мы плывём, - осторожно поинтересовался Узумаки, стараясь при этом не смотреть альфе в глаза, обдумывая сказанное им.
- Скоро узнаешь.
Хидан встал и, вновь накинув плащ, поспешил к двери, откуда доносилась брань матросов, что-то между собой не поделивших.
На палубе был переполох из-за сильного шквального ветра, канат одной из мачт порвался, и белая ткань сильно развивалась на ветру.
Хидан, поплотнее закутавшись в плащ и набросив капюшон, проследовал на капитанский мостик и забрал управление кораблём у боцмана.
Погода разбушевалась не на шутку, ветер рвал и метал, высокие волны захлёстывали палубу, забрызгивая и без того мокрых матросов. Трое сейчас сидели на высокой мачте и пытались завязать толстый канат. Корабль шатало из стороны в сторону, Хидану хотелось пойти проверить блондинистую омегу, но он капитан, и ему не положено оставлять свой пост, тем более когда его люди не справляются с работой.
Капитан, выругавшись, передал управление рядом стоящему синеволосому юнге и спустился вниз. На палубе стояли матросы, все были привязаны верёвками к палубе, никому не хотелось быть унесённым бурным океаном. Он поднял полы плаща и завязал их на поясе в узел, чтобы лезть было удобнее. Забравшись на скользкую перилу, он ухватился за жёсткий колючий канат и по сетке быстро добрался до верхних ярусов мачт. Забрав толстую верёвку, он, держась за тонкую рейку, стал привязывать её. Это удалось не сразу, несколько раз его сметал с пути порыв ветра, и он ударялся об остов деревянной мачты.
Матросы одобрительно закричали, хваля своего капитана, тот, аккуратно хватаясь за скользкие рейки, спускался вниз. Очутившись на палубе, он отдышался и, оставив распоряжения своему заместителю и коку, поспешил в каюту, чтобы переодеться.
Он тихо  повернул ключ и приоткрыл дверь, Наруто, измученный, спал. Его не особо волновала погода за окном, за столь короткое стояние в холодном помещении он, похоже, подхватил простуду. Его немного лихорадило, что не укрылось от глаз пепельноволосого альфы. Тот сразу послал за врачом и попросил кока принести что-нибудь лёгкое для омеги.
Сделав холодный компресс, он напоил слабого и дрожащего блондинчика лекарством и куриным бульоном, закутал его в одеяло, укрыл сверху покрывалом и поспешил на мостик.
Шторм не хотел униматься, поднимая пенистые и холодные волны вверх, стараясь дать шанс воде проникнуть в потайные места большого корабля и потопить его. Матросы держались, за что придётся, укрываясь от сильного ветра длинными чёрными плащами. Никто не уходил с палубы, они следили за каждыми канатом и веревкой, пытались не допустить оплошности. Ведь из-за нелепой и маленькой оплошности можно быстро уйти ко дну.
За 15 лет пиратства эти люди привыкли и не к такому, каждый имел уже по сотне шрамов от пуль, острых сабель, от всего, что можно. Пираты - народ жестокий, и если чего-то хотят, то нападут и отберут, они не жалеют людей, им нужны только сокровища, а остальное не важно.
У них всё решает капитан, и, если он сказал своё слово, его исполнят, а если кто-то воспротивится и нарушит правила, его ждёт смерть в недрах океана в пасти акулы или другого морского животного.
Хидан на этом корабле только третий год, но за столь короткое время он смог добиться статуса капитана и победить в поединке старого капитана Какудзу, одинокого и самого кровожадного волка морей и океанов. Первое время команда пыталась противиться молодому капитану, ему всего 22 года, но со временем они убедились в его доблести и уме. Теперь его почитали и слепо подчинялись, совершая ради него необдуманные поступки, да если смотреть, этот юнец их уже много раз спасал от смерти, и за это они были ему благодарны.
Хоть ты и кровожадный пират, но это не значит, что ты хочешь умереть, пусть лучше старость заберёт тебя сама в лапы смерти, чем умереть в сражении, так и не познав до конца прелести жизни.
Капитан стоял на мостике, ловко крутя руль, не позволяя волнам полностью затопить корабль.
Стихия – это явление необъяснимое, когда на море затишье – плохо, потому что нет попутного ветра, а с другой стороны - это предвестие начала чего-то поистине страшного. Когда же есть небольшой ветерок, остаётся только ловить его в паруса и мчаться по течению, но ветер не всегда дует в ту сторону, куда надо плыть. Если же море начинает темнеть, и на небе появляются тёмные почти чёрные тучи, то берегись пират.
Океан, он не предсказуем, что от него ждать, знает только он сам.
Хидан, поправив капюшон, пытался рассмотреть в белой мгле хоть что-то, чтобы успеть предотвратить их смерть.
В такие часы борьбы за жизнь надо использовать каждую возможность, имея при этом острый слух и зоркий глаз.
Постепенно шторм стал стихать, тёмные тучи развеялись, проявляя на свет голубое небо. Матросы, усталые и мокрые, поспешили вниз, им сейчас надо было хорошо выспаться, чтобы потом с новыми силами приступить к работе.
Хидан, оставив всю работу на своего помощника, быстро скрылся в своей каюте. Он даже во время шторма волновался о красивой омеге, запертой у него в каюте.
Наруто спал, жар стал немного меньше. Альфа  наложил новый компресс и укрыл парня одеялом, что тот в порыве лихорадки успел  скинуть.
Он подошёл к иллюминатору и, взглянув на утихшее море, вытащил из большого сундука ром и сделал большой глоток. Жидкость полилась по горлу, обжигая и даря тепло. Достав оттуда же сухую одежду, он переоделся и, зевнув, поставил бутыль на привинченный к полу  деревянный стол с железными ножками, а сам поспешил залезть в кровать к Наруто и забыться сном.
Завтра их ждёт новый день  и новые проблемы.

26 страница1 августа 2022, 00:08